Siemens SINAMICS G120 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SINAMICS G120:

Publicidad

SINAMICS G120
Convertidor de frecuencia con las Control Units
Getting Started · 01/2011
SINAMICS
Answers for industry.
CU230P-2
CU240B-2
CU240E-2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SINAMICS G120

  • Página 1 SINAMICS G120 Convertidor de frecuencia con las Control Units CU230P-2 CU240B-2 CU240E-2 Getting Started · 01/2011 SINAMICS Answers for industry.
  • Página 3: Convertidor De Frecuencia Con Las Control Units Cu230P

    Convertidor de frecuencia con las Diseño del convertidor Control Units CU230P-2; CU240B-2; ___________________ Instalación CU240E- ___________________ Puesta en marcha SINAMICS G120 Convertidor de frecuencia con las Control Units CU230P-2; CU240B-2; CU240E-2 Getting Started (primeros pasos) Edición 01/2011, firmware V4.4 01/2011 A5E02792536C AE...
  • Página 4 Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Diseño del convertidor ..........................7 Control Unit ..........................10 Power Module ..........................11 Intelligent Operator Panel IOP .....................12 Instalación ............................... 15 Interfaces de las Control Units.....................16 2.1.1 Interfaces de la CU230P-2......................16 2.1.2 Regletas de bornes de la CU230P-2 ...................17 2.1.3 Interfaces de la CU240B-2 y la CU240E-2 ..................18 2.1.4 Regleta de bornes de las Control Units CU240B-2 ..............19 2.1.5...
  • Página 6: Objetivo De Estas Instrucciones

    En este Getting Started se describen la puesta en marcha y el manejo de un convertidor SINAMICS G120 con los asistentes de aplicaciones del IOP. Para funciones especiales del convertidor, como p. ej. rearranque automático o rearranque al vuelo, consulte las instrucciones de servicio y el manual de listas de la Control Unit correspondiente.
  • Página 7: Diseño Del Convertidor

    Diseño del convertidor Componentes y diseño del convertidor Power Module Control Unit Los convertidores SINAMICS G120 se componen de (PM) y (CU). Figura 1-1 Diseño del convertidor (ejemplo) Convertidor de frecuencia con las Control Units CU230P-2; CU240B-2; CU240E-2 Getting Started (primeros pasos), 01/2011, A5E02792536C AE...
  • Página 8: Componentes Para La Puesta En Marcha

    Diseño del convertidor Figura 1-2 Ensamblar componentes Componentes para la puesta en marcha Pueden elegirse las siguientes herramientas para poner en marcha el convertidor: ● IOP (Intelligent Operator Panel) ● Basic Operator Panel BOP-2 ● Herramienta de puesta en marcha STARTER (software de PC) Figura 1-3 Opciones de manejo Convertidor de frecuencia con las Control Units CU230P-2;...
  • Página 9 Diseño del convertidor Tabla 1- 1 Componentes y herramientas para la puesta en marcha y copia de seguridad Componente o herramienta Referencia Operator Panel BOP-2 - Para abrochar en el convertidor 6SL3255-0AA00-4CA1 para la puesta en Copia de parámetros de accionamiento ...
  • Página 10: Control Unit

    Diseño del convertidor 1.1 Control Unit Control Unit Versiones diferentes de las Control Units Las Control Units se diferencian esencialmente por los factores siguientes: ● Tipo de las interfaces de bus de campo ● Tipo y alcance de las funciones –...
  • Página 11: Power Module

    Diseño del convertidor 1.2 Power Module Power Module Hay Power Modules en diversos grados de protección y con diferentes topologías para un rango de potencias de 0,37 a 250 kW. Los Power Modules se clasifican en varios tamaños (frame size, FS). Power Module en grado de protección IP20: PM240, PM250, PM260 Tamaño FSGX...
  • Página 12: Intelligent Operator Panel Iop

    Diseño del convertidor 1.3 Intelligent Operator Panel IOP Intelligent Operator Panel IOP El IOP es el instrumento de mando con el que se pone en marcha in situ el convertidor, se introducen parámetros y se observa su funcionamiento. Mediante la pantalla gráfica y de textos se muestran los menús de selección y los indicadores de estado.
  • Página 13: Estructura De Menús

    Diseño del convertidor 1.3 Intelligent Operator Panel IOP Estructura de menús La estructura de menús que se representa aquí es válida para el IOP con FW 1.1 y FW1.1HF. Ofrece una vista general de dónde encontrar los asistentes de aplicaciones y otras funciones de ajuste.
  • Página 14 Diseño del convertidor 1.3 Intelligent Operator Panel IOP Convertidor de frecuencia con las Control Units CU230P-2; CU240B-2; CU240E-2 Getting Started (primeros pasos), 01/2011, A5E02792536C AE...
  • Página 15: Instalación

    Instalación Cableado de Power Module con motor y red de alimentación Figura 2-1 Esquemas de conexiones para PM230, PM240, PM250 Nota: El PM260 lleva integrados el filtro de red y el filtro senoidal. Por lo demás, el cableado del PM260 es igual al del PM250. Convertidor de frecuencia con las Control Units CU230P-2;...
  • Página 16: Interfaces De Las Control Units

    Instalación 2.1 Interfaces de las Control Units Interfaces de las Control Units 2.1.1 Interfaces de la CU230P-2 31 31 31 +24V IN 32 32 32 GND IN 35 35 35 +10V OUT 36 36 36 GND 50 50 AI 2+/NI1000 51 51 51 GND 52 52...
  • Página 17: Interfaces De Las Control Units

    Instalación 2.1 Interfaces de las Control Units 2.1.2 Regletas de bornes de la CU230P-2 El cableado de la regleta de bornes no está representado en su totalidad, sino sólo un ejemplo para cada tipo de borne. Si se necesitan más de seis entradas digitales, utilice los bornes 3 y 4 (AI 0) o los bornes 10 y 11 (AI 1) como entradas digitales adicionales DI 11 o DI 12.
  • Página 18: Interfaces De La Cu240B-2 Y La Cu240E-2

    Instalación 2.1 Interfaces de las Control Units 2.1.3 Interfaces de la CU240B-2 y la CU240E-2 31 31 +24V IN 32 32 GND IN 34 34 DI COM2 10 10 AI 1+ 11 11 AI 1- 26 26 AO 1+ 27 27 +10V OUT AI 0+ AI 0-...
  • Página 19: Regleta De Bornes De Las Control Units Cu240B-2

    Instalación 2.1 Interfaces de las Control Units 2.1.4 Regleta de bornes de las Control Units CU240B-2 Si se necesitan más de cuatro entradas digitales, deben utilizarse los bornes 3 y 4 (AI 0) como entrada digital adicional DI 11. ① Cableado con utilización de las fuentes de alimentación internas.
  • Página 20: Regleta De Bornes De Las Control Units Cu240E-2

    Instalación 2.1 Interfaces de las Control Units 2.1.5 Regleta de bornes de las Control Units CU240E-2 El cableado de la regleta de bornes no se representa íntegramente, sino a modo de ejemplo para cada tipo de entradas y salidas. Si se necesitan más de seis entradas digitales, los bornes 3 y 4 (AI 0) o los bornes 10 y 11 (AI 1) deben utilizarse como entradas digitales adicionales DI 11 o DI 12.
  • Página 21: Seleccionar Asignación De Bornes De La Interfaz

    Instalación 2.2 Seleccionar asignación de bornes de la interfaz Seleccionar asignación de bornes de la interfaz En el convertidor de frecuencia se dispone de varios ajustes establecidos para las interfaces. Seleccione el ajuste adecuado (macro) y cablee las regletas de bornes de acuerdo con el ajuste seleccionado.
  • Página 22 Instalación 2.2 Seleccionar asignación de bornes de la interfaz Para saber cómo se obtiene el archivo GSD, consulte el apartado: Obtención del archivo GSD (Página 34). Debe habilitar la función de seguridad; ver apartado: Habilitar función segura "Safe Torque Off" (STO) (Página 29). Para saber cómo se obtiene el archivo GSD, consulte el apartado: Obtención del archivo GSD (Página 34).
  • Página 23 Instalación 2.2 Seleccionar asignación de bornes de la interfaz Conmutación automática/in situ entre bus de campo y JOG Macro 7 - CU240B-2 Para saber cómo se obtiene el archivo GSD, consulte el apartado: Obtención del archivo GSD (Página 34). Conmutación automática/in situ entre bus de campo y JOG Macro 7 - CU230P-2 y CU240E-2 Para saber cómo se obtiene el archivo GSD, consulte el apartado: Obtención del archivo GSD (Página 34).
  • Página 24 Instalación 2.2 Seleccionar asignación de bornes de la interfaz Potenciómetro motorizado – Macro 9 – CU230P-2 y CU240E-2 Potenciómetro motorizado con función de seguridad – Macro 8 – CU240E-2 Debe habilitar la función de seguridad; ver apartado: Habilitar función segura "Safe Torque Off"...
  • Página 25 Instalación 2.2 Seleccionar asignación de bornes de la interfaz Control por dos o tres hilos – Macros 12, 17, 18, 19, 20 – CU240B-2 Control por dos o tres hilos – Macros 12, 17, 18, 19, 20 – CU230P-2 y CU240E-2 Convertidor de frecuencia con las Control Units CU230P-2;...
  • Página 26 Instalación 2.2 Seleccionar asignación de bornes de la interfaz Comunicación vía USS – Macro 21 – CU240B-2 Comunicación vía USS – Macro 21 – CU230P-2 HVAC y CU240E-2 Para más información sobre el bus de campo USS, consulte las instrucciones de servicio. Comunicación vía CAN –...
  • Página 27: Puesta En Marcha

    (Página 12). Si el IOP no contiene el software de convertidor actual, aparece la advertencia "Requiere actualizar". Los datos necesarios se encuentran en Internet bajo http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/43896115 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/43896115). En la puesta en marcha básica seleccione el tipo de regulación del motor, introduzca los datos del motor y establezca la función de las interfaces del convertidor.
  • Página 28: Ajustes Del Menú Puesta Marcha Básica

    Puesta en marcha 3.1 Ajustes del menú Puesta marcha básica Ajustes del menú Puesta marcha básica Inicie el menú: ASISTENTE/PUESTA EN MARCHA BÁSICA El asistente "Puesta marcha básica" le guiará por los siguientes pasos de la puesta en marcha: N.° Pantalla de entrada del IOP Ajuste seleccionado en el IOP Parámetro...
  • Página 29: Habilitar Función Segura "Safe Torque Off" (Sto)

    Puesta en marcha 3.2 Habilitar función segura "Safe Torque Off" (STO) Identificar los datos del motor Hasta que el convertidor no identifique los datos del motor, aparecerá la alarma A07791. Para identificar los datos del motor, debe encender el motor (p. ej. mediante el IOP). Una vez concluida la identificación de los datos del motor, el convertidor desconecta el motor.
  • Página 30: Resumen De Los Parámetros Más Importantes

    Puesta en marcha 3.3 Resumen de los parámetros más importantes Resumen de los parámetros más importantes Tabla 3- 2 Establecer las interfaces del convertidor Parámetro Ajustes posibles p0015 Macro unidad de accto. Establecer la preasignación de las entradas y salidas mediante una de las macros de la 1 a la 22. Tabla 3- 3 Seleccionar protocolo de bus de campo Parámetro...
  • Página 31: Cambio De Función De Un Borne

    Puesta en marcha 3.3 Resumen de los parámetros más importantes Tabla 3- 6 Datos del motor según placa de características Parámetro Ajustes posibles p0100 Motor IEC/NEMA 0: Europa 50 [Hz] p0300 Selección tipo de motor 0: Sin motor 1: Motor asíncrono 2: Motor síncrono p0304 Tensión del motor en [V]...
  • Página 32 Puesta en marcha 3.3 Resumen de los parámetros más importantes Tabla 3- 9 Salidas digitales (salidas de relé) Parámetro Bornes Bornes Bornes Señal Señales de estado importantes CU240B-2 CU240E-2 CU230P-2 p0730 18 / 19 / 20 18 / 19 / 20 18 / 19 / 20 DO 0 r52.2 - Servicio habilitado (motor en marcha)
  • Página 33 Puesta en marcha 3.3 Resumen de los parámetros más importantes Tabla 3- 13 Salidas analógicas Parámetro Bornes Bornes Bornes Señal Ajuste CU240B-2 CU240E-2 CU230P-2 p0771[0] 12 / 13 12 / 13 12 / 13 AO 0 Señales de estado importantes: p0771[1] 26 / 27 26 / 27...
  • Página 34: Copia De Seguridad En Tarjeta De Memoria

    GSD de su convertidor: 1. Puede encontrar el GSD del convertidor SINAMICS en Internet (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/22339653/133100). 2. El GSD está almacenado en el convertidor. El convertidor escribe su GSD en la tarjeta de memoria si se introduce en él dicha tarjeta y fija el p0804 en 12. Luego puede usar la tarjeta de memoria para transferir el GSD a su programadora o PC.
  • Página 35: Índice Alfabético

    Índice alfabético Sensor de temperatura, 17, 19, 20 Sensor de temperatura del motor, 17, 19, 20 STARTER descarga, 9 referencia, 9 Carga, 9 Tamaños (frame sizes), 11 Descarga, 9 Drive ES Basic, 9 Entrada analógica, 17, 19, 20 Entrada digital, 17, 19, 20 Frame size (tamaño), 11 FS (frame size), 11 GSD (Generic Station Description), 34...
  • Página 36 Siemens AG Salvo modificaciones técnicas. Industry Sector © Siemens AG 2011 Drive Technologies Motion Control Systems Postfach 3180 91050 ERLANGEN ALEMANIA www.siemens.com/sinamics-g120...

Tabla de contenido