Lincoln Electric Viking PAPR 3350 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para Viking PAPR 3350:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del Operador
CARETA DE SOLDADURA
VIKING PAPR FGS 3250D
RESPIRADOR ELÉCTRICO PURIFICADOR DE AIRE (PAPR)
CON CARETA DE AUTO-OSCURECIMIENTO FGS 3250D
Registre su máquina:
www.lincolnelectric.com/register
Localizador de Servicio y Distribuidores Autorizados:
www.lincolnelectric.com/locator
Guardar para referencia futura
Fecha de Compra
Código: (ejemplo: 10859)
Número de serie: (ejemplo: U1060512345)
IMS10524
| Fecha de Publicación Dec-2018
© Lincoln Global, Inc. All Rights Reserved.
NÚMERO DE PRODUCTO :
K4550-1
K4550-3
ADVERTENCIA :
leer y entender las instrucciones del usuario
antes de usar el producto. El uso de este
respirador por parte de personas no
capacitadas o no calificadas, o no usarlo
conforme a estas instrucciones del usuario,
puede afectar adversamente al
respirador, su desempeño y también
puede ser peligroso para su salud.
Conserve este Manual del Operador para
consultas futuras.
los usuarios deben

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lincoln Electric Viking PAPR 3350

  • Página 1 Manual del Operador CARETA DE SOLDADURA VIKING PAPR FGS 3250D RESPIRADOR ELÉCTRICO PURIFICADOR DE AIRE (PAPR) CON CARETA DE AUTO-OSCURECIMIENTO FGS 3250D NÚMERO DE PRODUCTO : K4550-1 K4550-3 ADVERTENCIA : los usuarios deben leer y entender las instrucciones del usuario antes de usar el producto.
  • Página 2: Advertencias De Seguridad - Lea Antes De Usar

    SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL DE LOS EE.UU. O EN CANADÁ DE ACUERDO CON CSA Z94.4. Viking PAPR 3350 está aprobado en los EE.UU. por NIOSH para usarse en entornos donde: • Las concentraciones de partículas son conocidas y están caracterizadas.
  • Página 3 GRACIAS POR ADQUIRIR UN NO SE ACERQUE AL HUMO. PRODUCTO DE PRIMERA NO se acerque demasiado al arco. CALIDAD DE LINCOLN Si es necesario, utilice lentillas para ELEC TRIC. poder trabajar a una distancia razonable del arco. LEA y ponga en práctica el contenido de las hojas de datos sobre seguridad y el de las COMPRUEBE QUE LA CAJA Y EL EQUIPO ESTÉN...
  • Página 4 E205, “Seguridad en los procesos de soldadura por 2.c. La exposición a los campos EM de la soldadura podría tener arco”, en Lincoln Electric Company, situada en 22801 St. Clair otros efectos sobre la salud que aún se desconocen.
  • Página 5 SEGURID D UNA DESCARGA LAS RADIACIONES ELÉCTRICA LE PUEDE DEL ARCO QUEMAN. MATAR. 4.a. Utilice un protector con el filtro y las cubiertas debidos para protegerse los ojos de las chispas 3.a. Los circuitos auxiliar (tierra) y del electrodo y de las radiaciones del arco cuando esté soldando están vivos desde el punto de vista u observando una soldadura por arco.
  • Página 6 SEGURID D LAS CHISPAS SI SE DAÑAN, LAS BOMBONAS DERIVADAS DE PUEDEN EXPLOTAR. CORTES 7.a. Utilice únicamente bombonas de gas Y SOLDADURAS comprimido que contengan los gases de PUEDEN PROVOCAR protección adecuados para el proceso en cuestión, así como reguladores diseñados INCENDIOS O EXPLOSIONES.
  • Página 7 TABLA DE CONTENIDO...
  • Página 8: Precauciones Y Limitaciones Niosh

    CARETA DE SOLDADURA VIKING PAPR FGS 3250D L – Siga las Instrucciones del Usuario proporcionadas por el PRECAUCIONES Y LIMITACIONES NIOSH fabricante para cambiar el cartucho, contenedor y/o A – No debe usarse en atmósferas que contengan menos de filtros. 19.5% de oxígeno.
  • Página 9: Operación De La Batería

    CARETA DE SOLDADURA VIKING PAPR FGS 3250D La luz indicadora del cargador se tornará roja cuando OPERACIÓN DE LA BATERÍA la batería recargable se esté cargando. Cuando la batería recargable haya terminado de cargarse, la luz ADVERTENCIA indicadora será de color verde indicando al usuario que la batería está...
  • Página 10: Instalación De La Batería Recargable

    CARETA DE SOLDADURA VIKING PAPR FGS 3250D INSTALACIÓN DE LA BATERÍA RECARGABLE FIGURA 2 Unidad de Ventilación Batería Recargable Seguro Deslice la batería dentro de la unidad de ventilación, justo debajo de la cubierta del filtro hasta que el seguro de la batería recargable encaje en su posición.
  • Página 11: Instalación Del Filtro

    CARETA DE SOLDADURA VIKING PAPR FGS 3250D INSTALACIÓN DEL FILTRO ADVERTENCIA A fin de reemplazar el filtro, oprima el seguro para liberar la cubierta del filtro y reemplace el filtro como Seguridad del Filtro se muestra en la Figura 3. Consulte la etiqueta de la •...
  • Página 12: Instalación Del Tubo De Respiración

    CARETA DE SOLDADURA VIKING PAPR FGS 3250D INSTALACIÓN DEL TUBO DE RESPIRACIÓN ADVERTENCIA Seguridad del Tubo de Respiración • Asegúrese de que el tubo de respiración este instalado adecuadamente, ya que puede entrar aire no filtrado a la careta. • Asegúrese de que el anillo O esté instalado adecuadamente en el conector del tubo y que no hay signos visibles de cortaduras o desgarres en el mismo.
  • Página 13: Instalación De Los Tirantes

    CARETA DE SOLDADURA VIKING PAPR FGS 3250D INSTALACIÓN DE LOS TIRANTES Conecte los ganchos (4 en total) en el ensamble de los tirantes en los puntos de unión del cinturón como se muestra. FIGURA 5 Ensamble de los Tirantes Ganchos Ubicación de los Puntos de Unión del Cinturón...
  • Página 14: Controles Del Respirador

    CARETA DE SOLDADURA VIKING PAPR FGS 3250D CONTROLES DEL RESPIRADOR FIGURA 6 Interfaz del Usuario Indicador de Vida de la Batería Indicador de Vida del Filtro Configuración del Flujo de Aire ADVERTENCIA Indicador de Vida del Filtro Uso del Respirador Este indicador brinda al usuario una estimación de la vida restante del filtro.
  • Página 15: Operación De La Alarma De Flujo De Aire

    CARETA DE SOLDADURA VIKING PAPR FGS 3250D OPERACIÓN DE LA ALARMA DE FLUJO DE AIRE Alarma de Flujo de Aire • El sistema de control de la unidad de ventilación mantiene un caudal del flujo de aire consistente durante el tiempo de operación. Si la alarma de flujo de aire se activa, tal vez sea necesario reemplazar el filtro y/o indica que el tubo de respiración está...
  • Página 16: Preparación Para El Uso

    CARETA DE SOLDADURA VIKING PAPR FGS 3250D PREPARACIÓN PARA EL USO FIGURA 9 Tubo de Respiración Revise las Alarmas Ensamble del Ventilador Batería Antes de Usar el Respirador — Revise los Siguientes Elementos 1. Ensamble del Ventilador • Verifique que el filtro de aire sea el adecuado para la aplicación y que esté...
  • Página 17: Procedimiento De Colocación Del Respirador

    CARETA DE SOLDADURA VIKING PAPR FGS 3250D PROCEDIMIENTO DE COLOCACIÓN DEL RESPIRADOR ADVERTENCIA ADVERTENCIA Seguridad del Respirador Mantenimiento y Almacenamiento del • No entre en un área de riesgo hasta asegurarse que el Respirador equipo del respirador está funcionando correctamente •...
  • Página 18: Guía De Localización De Averías Para El Respirador

    CARETA DE SOLDADURA VIKING PAPR FGS 3250D GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS PARA EL RESPIRADOR PROBLEMAS CAUSA CURSO RECOMENDADO (SÍNTOMAS) POSIBLE DE ACCIÓN No hay flujo de aire del ventilador a 1. El ventilador no está 1. Oprima botón la careta. ENCENDIDO.
  • Página 19: Información De La Careta

    CARETA DE SOLDADURA VIKING PAPR FGS 3250D SECCIÓN DE LA CARETA DE AUTO- OSCURECIMIENTO INFORMACIÓN DE LA CARETA Esta careta de soldadura de auto-oscurecimiento con una pantalla frontal transparente es una solución integral para la soldadura, corte y esmerilado. Está diseñada para proporcionar protección contra la radiación dañina UV e IR del proceso de soldadura/corte con el lente abatido, y ayuda también a...
  • Página 20: Especificaciones Del Lente De Auto-Oscurecimiento

    CARETA DE SOLDADURA VIKING PAPR FGS 3250D ESPECIFICACIONES DEL LENTE DE AUTO-OSCURECIMIENTO Clase Óptica 1/1/1/1 con Tecnología 4C Área de Visión LCD 74 x 106 mm (2.91 x 4.17 in) Sensores del Arco Sombra de Estado Claro DIN 4 Estado de Esmerilado DIN 4 Sombras de Corte 5 a 8...
  • Página 21: Ajuste Al Tamaño De La Cabeza

    CARETA DE SOLDADURA VIKING PAPR FGS 3250D INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Ajuste del Dispositivo para la Cabeza FIGURA 1 – Vista del dispositivo para la cabeza con armazón, badana y casco sin la entrada del aire para claridad. AJUSTE AL TAMAÑO DE LA CABEZA: La TENSIÓN DEL CASCO se ajusta oprimiendo la Perilla del Trinquete y girando para ajustar al tamaño de cabeza deseado.
  • Página 22 CARETA DE SOLDADURA VIKING PAPR FGS 3250D OPERACIÓN/CARACTERÍSTICAS DEL CARTUCHO Botón de ENCENDIDO/MODO • ENCENDIDO-APAGADO (El lente se oscurecerá automáticamente cuando se presente un arco) El Cartucho de Oscurecimiento se encenderá automáticamente, el control de la pantalla digital se activará y la careta estará lista para usarse.
  • Página 23 CARETA DE SOLDADURA VIKING PAPR FGS 3250D Control de Sombra Variable FIGURA 4 Después de encender el lente, oprima el botón de GRIND CUTTING WELD 5 5 7 MODE “FUNCIÓN” (FUNC) 4/5-8/9-13 TM 1/1/1/1 CSA Z94.3 / FUNC TM Z87W4/5-8/9-13 para elegir la “SOMBRA”...
  • Página 24 CARETA DE SOLDADURA VIKING PAPR FGS 3250D Control de Demora FIGURA 6 Oprima el botón de “FUNCIÓN” (FUNC) GRIND CUTTING WELD 5 5 7 MODE 4/5-8/9-13 TM 1/1/1/1 para elegir la CSA Z94.3 / FUNC TM Z87W4/5-8/9-13 "DEMORA” (DELAY) e DELAY SENS.
  • Página 25: Socuidado Y Mantenimiento De La Careta

    CARETA DE SOLDADURA VIKING PAPR FGS 3250D SOCUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LA CARETA Limpieza: limpie la careta con un trapo suave. Limpie regularmente las superficies del cartucho. No utilice soluciones de limpieza fuertes. Limpie los sensores y celdas solares con una solución de agua y jabón y un trapo limpio, y seque con otro trapo libre de pelusa.
  • Página 26 CARETA DE SOLDADURA VIKING PAPR FGS 3250D...
  • Página 27 CARETA DE SOLDADURA VIKING PAPR FGS 3250D Instalación de la Cubierta de la Ventana Lateral Simplemente cubra las Ventanas Laterales con sus Cubiertas. Asegúrese de que las cubiertas estén alineadas con el lente. Instalación de un Lente de Aumento del Mercado de Refacciones Simplemente deslice el lente de aumento en el riel corto localizado a...
  • Página 28: Guía De Localización De Averías

    CARETA DE SOLDADURA VIKING PAPR FGS 3250D GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Pruebe su cartucho de oscurecimiento antes de soldar dirigiendo el frente del cartucho hacia una fuente brillante de luz. Después, utilizando sus dedos, cubra y descubra rápidamente los sensores. El cartucho deberá oscurecerse momentáneamente a medida que el sensor se expone.
  • Página 29: Configuraciones De La Guía De Sombras

    CARETA DE SOLDADURA VIKING PAPR FGS 3250D CONFIGURACIONES DE LA GUÍA DE SOMBRAS Si su careta no incluye ninguna de las sombras mencionadas anteriormente, se recomienda que utilice la siguiente sombra más oscura.
  • Página 30: La Garantía No Cubre Daños Por Salpicadura

    CARETA DE SOLDADURA VIKING PAPR FGS 3250D tamaño adecuado para trabajar con este producto y INFORMACIÓN DE GARANTÍA deberán evitarse substitutos de otros proveedores. INFORMACIÓN DE GARANTÍA: Consulte IMWS1 que se incluye en la documentación. LA GARANTÍA NO CUBRE DAÑOS POR SALPICADURA: No utilice este producto sin los lentes transparentes protectores correctos instalados a ambos lados del...
  • Página 31 CARETA DE SOLDADURA VIKING PAPR FGS 3250D ENSAMBLE DE LA CARETA VIKING PAPR FGS 3250D (PÁGINAS DE PARTES) KP3700-1 FGS – LENTE EXTERNO DE LA CUBIERTA KP3701-1 FGS – LENTE INTERNO DE LA CUBIERTA KP3702-1 FGS – LENTE DE LA PROTECCIÓN TRANSPARENTE CONTRA ESMERILADO KP3703-3 ADF DE REEMPLAZO 3250D 9SS32652-5...
  • Página 32: Política De Asistencia Al Cliente

    POLÍTICA DE ASISTENCIA AL CLIENTE El negocio de The Lincoln Electric Company es fabricar y vender equipo de soldadura, corte y consumibles de alta calidad. Nuestro reto es satisfacer las necesidades de nuestros clientes y exceder sus expectativas. A veces, los compradores pueden solicitar consejo o información a Lincoln Electric sobre el uso de nuestros...

Este manual también es adecuado para:

K4550-1K4550-3

Tabla de contenido