Description De La Fonction - SATA SATAminijet 4 HVLP Instrucciones De Servicio

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48
Mode d'emploi SATAminijet 4 HVLP

2. Description de la fonction

2.1 Point généreux
Avec le SATAminijet 4 HVLP s'appliquent les caustiques, les agents séparateurs, les peintures
et laques, à émission de brouillard presque négligeable. La construction spéciale du chapeau
d'air du SATAminijet 4 HVLP permet d'obtenir un jet à pulvérisation extrêmement fine, avec
une pression de 2 bars à l'entrée du pistolet (pression à l'intérieur du chapeau d'air: 0,7 bar).
Grâce à sa pulvérisation excellente, le SATAminijet 4 HVLP est particulièrement approprié pour
tous les travaux exigeant un finish parfait, aux petites ainsi que grandes largeurs du jet. En
actionnant le réglage continu du jet rond / plat, s'ajuste la largeur du jet du plus fin au plus
grand. En actionnant la vis de réglage du débit de produit, se réduit le flux de peinture jusqu'à
la valeur optimale.
2.2 La règle „Rule 1151"
La pression maximale de 2 bars à l'entrée est marquée sur le corps du pistolet. La pression
maximale à l'intérieur du chapeau d'air de 0,7 bar n'est jamais dépassée avec une pression à
l'entrée du pistolet de 2 bars; ni au centre, ni aux cornes du chapeau d'air, et il n'importe pas
la position du réglage du jet rond / plat.
2.3 Marquage
Le corps du pistolet est marqué HVLP.
Buse de peinture et chapeau d'air: Les buses de peinture sont marquées avec leur taille
(p.ex. 0,8 pour un diamètre de 0,8 mm) et, de plus, avec la majuscule „H" pour HVLP. Les
buses pour la réparation localisée sont marquées avec la lettre „S". Pour toutes les tailles de
buse, le chapeau d'air est également marqué avec les lettres „HVLP 4" ou „SR 4".
3. Structure
Réglage du jet rond/plat en continu (2 x)
1
2
Réglage du débit de peinture
3
Raccord d'air G ¼ po. externe
4
Pistond d'air, pas visible
Douille pour piston d'air
5
6
Jeu de buse
4. Mise en Service
Avant chaque utilisation, particulièrement après chaque nettoyage et les travaux de réparation,
il est nécessaire de vérifier le bon serrage des écrous et vis. Cela se réfère en particulier à la vis
de réglage du flux du produit (contre-écrou), le réglage du jet rond/plat ainsi qu'à la vis sans tête
(pos. 64972) pour le micromètre d'air. Avant l'expédition, le pistolet a été traité avec du liquide
anticorrosion. Donc, il faudra le rincer avant la première utilisation avec du diluant ou du liquide
de nettoyage. Pour chaque travail d'entretien ou de réparation, l'appareil doit être exempt de
pression, c'est-à-dire débranché du circuit d'air. L'inobservation de cette consigne de sécurité
peut provoquer des dommages et blessures, jusqu'à la mort. SATA ne prendra aucune respon-
sabilité pour des conséquences éventuelles d'une telle inobservation.
Joint de l'aiguille autoréglable,
7
non visible
8
ColorCodeSystem
9
Micromètre d'air
Protection de dèbordement
10
II.2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido