Carel humiSteam x-plus Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para humiSteam x-plus:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

humiSteam x-plus
humidifi cadores
Manual del usuario
I n t e g r a t e d C o n t r o l S o l u t i o n s & E n e r g y S a v i n g s

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carel humiSteam x-plus

  • Página 1 Manual del usuario I n t e g r a t e d C o n t r o l S o l u t i o n s & E n e r g y S a v i n g s...
  • Página 3 Cada producto de cobertura, punitivos, especiales o consecuenciales de cualquier tipo, ya CAREL, en relación a su avanzado nivel tecnológico, necesita de una fase de sean contractuales, extracontractuales o debidos a negligencia o cualquier califi...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    3. DISTRIBUIÇÃO DO VAPOR 3.1 Distribuidores CAREL a jato (SDPOEM00**) ........13 11. MANUTENÇÃO E PEÇAS DE REPOSIÇÃO 3.2 Distribuidores CAREL lineare para condutos de ar (DP***DR0) 11.1 Peças de reposião modelos UE001…UE018 .........30 9.2 Peças de reposição modelos UE025...UE065 ........32 3.3 Distrib.
  • Página 7: Introducción Y Montaje

    1. INTRODUCCIÓN Y MONTAJE 1.1 humiSteam x-plus (UEX*) UE090 UE130 Dimensiones 1150 (45,3) 1150 (45,3) Gama de humidifi cadores isotérmicos por electrodos sumergidos, con 465 (18,3) 465 (18,3) display de cristal líquido para el control y la distribución de vapor.
  • Página 8: Cómo Quitar La Cubierta Delantera

    Fig. 1.e Fig. 1.i Gire la etiqueta ovalada con el logo CAREL y deje al descubierto la cabeza Distancia de los agujeros en la pared del tornillo de toma de tierra que hay debajo; Quite el tornillo con un destornillador;...
  • Página 9: 1.8 Componentes Y Accesorios

    Gire la etiqueta roja, ovalada, con el logo CAREL hasta cubrir el agujero de 1.8 Componentes y accesorios fi jación que hay debajo. Una vez abierto el paquete y quitada la cubierta delantera del humidifi cador, asegúrese de que contiene lo siguiente: Modelos UE025…UE130...
  • Página 10: Conexiones Hidráulicas

    UE001...UE018, utilice una manguera con racores confl uir en el embudo utilizado para el drenaje). de 3/4’’G (consultar el párrafo “Características técnicas” pág. 41, manguera CAREL compatible: cód. FWH3415000). En los Atención Atención : Una vez fi nalizada la instalación, purgue la manguera modelos UE025...UE130, conecte la manguera con la válvula...
  • Página 11: Predisposiciones Para Las Conexiones Hidráulicas

    Predisposiciones para las conexiones hidráulicas: Modelos UE001…UE018 Modelos UE025…UE130 Leyenda: Entrada de agua de alimentación Salida de agua de drenaje Salida de agua de drenaje bandeja del fondo (sólo modelos UE025…UE130) Fig. 2.b Cotas de conexiones hidráulicas Cotas de conexión descarga/carga Dimensiones UE001 a UE018...
  • Página 12: Agua De Alimentación

    2.1 Agua de alimentación Utilice, sólo, agua de la red con: • Presión comprendida entre 0,1 y 0,8 MPa (14,5 y 116 PSI ), temperatura comprendida entre 1 y 40 °C (33,8 y 104 °F) y un caudal instantáneo no inferior al caudal nominal de la electroválvula de alimentación. La conexión es de tipo G3/4M (ver párr.
  • Página 13: Distribuição Do Vapor

    (cód. 18C478A088). 3.2 Distribuidores CAREL lineales para 3.3 Distribuidores CAREL ventilados para ambiente conducto de aire (DP***DR0) (VSDU0A*, sólo modelos UE001...UE018) Instálelos en un lugar alejado de obstáculos (curvas, ramifi caciones, Distributori per umidifi...
  • Página 14: Mangueras Del Vapor

    3.4 Mangueras del vapor Comprobaciones fi nales • Utilice mangueras CAREL (longitud máxima de 4 m, leer pár. “Modelos o Las mangueras de salida del vapor van hacia arriba y el distribuidor de mangueras del vapor”, pág. 41); tiene una pendiente de subida de, al menos, 2°;...
  • Página 15: Conexiones Eléctricas

    4. CONEXIONES ELÉCTRICAS 4.1 Preparación de los cables eléctricos Modelos monofásicos Modelos trifásicos Modelos UE001…UE018 Unidad externa, vista desde abajo Interior de la unidad, vista desde arriba L1 L2 L3 Fig. 4.c (Vista del interior de la unidad, compartimento eléctrico) Atención Atención : conecte el cable amarillo-verde al punto de toma de tierra (GND).
  • Página 16 M.2.1 M.2.2 M.2.3 M2.4 M.2.5 M.2.6 M.2.7 M.2.8 Fig. 4.f Fig. 4.i 2. Habilitación y regulación de la producción de vapor utilizando: REGULACIÓN CON SONDA PRINCIPAL Y SONDA DE LÍMITE CAREL CONTROLADOR PROPORCIONAL EXTERNO • Conecte a un contacto remoto o puentee las salidas M2.7 y M2.8 Conecte a un contacto remoto o puentee las salidas M2.7 y M2.8;...
  • Página 17: Contacto De Alarma (M6.1 - M6.3)

    (alarmas, • Para aplicaciones técnicas: DPPC112000 y DPPC212000 utilidades varias). Si no se utilizan sondas CAREL, verifi que: • Señal de tensión: 0…1 Vcc, 0…10 Vcc, 2…10 Vcc, terminal M2.1 (GND: 4.5 Contacto de deshumectación (M5.1 - M5.2) M2.2);...
  • Página 18: Terminal Remoto E Rede Di Supervisão

    (para conexión de las dos tarjetas, Fig. 5.b). Nota: Para llenar el espacio vacío dejado por el terminal de display en el humidifi cador, utilice el kit CAREL cód. HCTREW0000. Conexión remota del terminal hasta un máximo de 50 m humiSteam Fig.
  • Página 19: Controle Da Produção Da Porta Serial (Bms)

    Detener la producción de puerta de serie (BMS) Puede detener la salida del puerto serie. Además de la orden de detención, también existen las siguientes paradas: Terminal -on/off Por -on/off contacto remoto Si ni siquiera una sola empresa es la producción se detiene activa. Para detener la producción en serie siga estos pasos: - Parámetro “Instalador / Supervisor / Supervisor Conectar /”...
  • Página 20: Comando Em Cascata De Outras Unidades

    Diseño: ejemplo 3 5. 4 Comando en cascada de otras unidades Es posible obtener una producción de vapor superior a la de la unidad máster empleando una o más unidades esclavas conectadas a ella UE Y- basic UE X-plus Current prod. = 70% - Máster: unidad UEX dotada de salida analógica para el control de otras unidades Slave 1...
  • Página 21: Acionamento E Interface Usuário

    6. PUESTA EN MARCHA E INTERFAZ DEL USUARIO Antes de arrancar el humidifi cador, compruebe: (6) ABAJO Navegación circular por el interior de los menús, pantallas, parámetros y de los valores de los parámetros Accede a las pantallas “INFO” desde la pantalla “principal” o Las conexiones hidráulicas: Fig.
  • Página 22: Drenaje Manual

    • Paro por F. horaria: Producción de vapor deshabilitada durante 6.7 Pantalla “CONFIGURACIÓN” la franja horaria prestablecida; • Permite establecer los valores principales del humidifi cador. Paro por remoto: Interrupción de la producción de vapor mediante la apertura del contacto “Marcha/Paro Remoto”; Para acceder, pulse ENTER en la pantalla “Principal”.
  • Página 23: Menu Principal

    6.8 Menú principal 6. Supervisor Supervisor conect. Número identifi cativo para Para acceder al menú principal, pulse PRG en la pantalla principal red BMS Teclas: Veloc. comun. • ARRIBA y ABAJO: navegación por el submenú, pantallas y rangos de Tipo de Protocolo valores y ajustes;...
  • Página 24: Menú Del Usuario

    7. MENÚ DEL USUARIO En la pantalla principal, pulse: Siempre Marcha • PRG para acceder al menú principal, • ENTER para seleccionar y acceder al menú del usuario. Pantalla del menú del usuario: Siempre Paro 1. Umbrales de alarma 2. Reloj 3.
  • Página 25: Menú Del Instalador

    8. MENÚ DEL INSTALADOR En la pantalla principal pulse: 8.3 Opciones de funcionamiento • PRG, para acceder al menú principal • ABAJO para seleccionar el menú del instalador, Opc. de funcionamiento (1/2) • ENTER, Parámetro Rango Predet. U.M. • ENTER, % Hr % Hr Selecc.
  • Página 26: 8.6 Supervisor

    SMS; • El envío de SMS está sujeto a las tarifas y condiciones del operador de la tarjeta SIM utilizada. CAREL declina toda responsabilidad sobre los fallos de envío y recepción de SMS. “UEX-PLUS” +0300040ES - rel. 1.4 - 25.09.2015...
  • Página 27: Menu Manutensor

    9. MENÚ DE MANTENIMIENTO Atención: Las operaciones descritas en este menú deben ser En los modelos con dos cilindros hay una segunda pantalla para el realizadas exclusivamente por personal cualifi cado. segundo cilindro (con las mismas funciones y procedimientos que en la primera).
  • Página 28: Tabla De Alarmas

    En estas condiciones, si se pulsa una vez el botón de alarma, aparece el siguiente). tipo de alarma (y el código, en línea con el humidifi cador CAREL estándar). Aunque ya no esté activo, el estado de alarma sigue visualizándose hasta que se pulse el botón “resetear visualización”.
  • Página 29 Prealarma de la Humedad alta en el Verifi car el funcionamiento de la Automático No activo Sólo señal Prealarma: E- sonda principal ambiente (temp. alta sonda y el límite superior establecido Humedad alta si se utiliza la sonda por el parámetro sonda principal de temperatura) Prealarma...
  • Página 30: Mantenimiento Y Piezas De Recambio

    11. MANTENIMIENTO Y PIEZAS DE RECAMBIO 11.1 Piezas de recambio para los modelos Leyenda Bandeja de llenado UE001…UE018 Kit de tubos internos Kit de electroválvula de alimentación Cilindro Colector con bomba de drenaje Base de plástico Parte superior del humidifi cador TAM (transformador amperimétrico para la medición de la intensidad de la corriente) Transformador...
  • Página 31 Tabla de piezas de recambio de la parte hidráulica, eléctrica y electrónica, UE001…018 Código de la pieza de recambio Posición Figura UE001 UE003 UE005 UE008 UE009 UE010 UE015 UE018 400 3f 230 1f 230 3f Parte hidráulica Bandeja de llenado + conductivímetro UEKVASC100 11.a Kit de electroválvula de alimentación...
  • Página 32: Peças De Reposição Modelos Ue025

    11.2 Piezas de recambio para los modelos UE025…UE065 Leyenda: Circuito de drenaje Kit de electroválvula de alimentación Kit de tubos internos Conductivímetro Kit de bomba de drenaje Colector Manguera de la bomba de drenaje Cilindro TAM (transformador amperimétrico para la medición de la intensidad de la corriente) Contactor Transformador...
  • Página 33 Tabla de códigos de piezas de recambio de la parte hidráulica, eléctrica y electrónica, UE025…UE065 Descripción Código de recambio Posición Figura UE025 UE035 UE045 UE065 230 V 400 V 230V 400V 400 V 230 V Parte Hidráulica Tubo de la bomba de drenaje UEKDH00000 11.c Colector...
  • Página 34: Peças De Reposição Modelos Ue090

    11.3 Piezas de recambio para los modelos UE090…UE130 Leyenda: Circuito de drenaje Kit de electroválvula de alimentación Kit de tubos internos Conductivímetro Kit de bomba de drenaje Colector Tubo de la bomba de drenaje Cilindro TAM (transformador amperimétrico para la medición de la intensidad de la corriente) Contactor Transformador...
  • Página 35: Limpieza Y Mantenimiento Del Cilindro

    Tabla de códigos de piezas de recambio de la parte hidráulica, eléctrica y electrónica, UE090…UE130 Descripción Código de pieza de Posición Figura recambio UE090 UE130 Parte hidráulica Tubo de la bomba de drenaje UEKDH00000 11.e Colector UEKCOLL000 11.e Kit de bomba de drenaje KITPSE0000 11.e Kit de tubos internos...
  • Página 36: Drenaje Mecánico Del Agua Del Cilindro

    Si estos depósitos son conductores, el calor generado puede sobrecalentar el Para más aclaraciones contactar con el personal especializado de CAREL. plástico hasta fundirlo, con el riesgo de que se salga el agua muy caliente.
  • Página 37: Conexión De Cilindro Monofásico, Trifásico Ue01 A Ue018

    Fusibles de los circuitos auxiliares Fusibles UE001...018 UE 025...045 UE25...065 UE 090...130 (230V) (400V) F1, F2 rápido rápido rápido rápido 10,3x38 10,3x38 10,3x38 10,3x38 1 A r pido, 1 A r pido, 10,3x38 á á 5x20 cerámica Fig. 11.h 2,5 A T retardado 5x20 de cerámica...
  • Página 38: Esquemas Elétricos

    12. ESQUEMAS ELÉCTRICOS 12.1 Esquema de los modelos monofásicos, UE001…UE009 Clave: Terminales de potencia Contactor F1-F2 Fusibles protección primario Fusible protección bomba Fusible protección secundario Transformador Interruptor manual Válvula de llenado Bomba de drenaje Electrodos de nivel alto Conductivímetro TAM externo (**) Atención: Para las confi...
  • Página 39: Esquema Modelos Trifásicos Ue003

    12.2 Esquema de los modelos trifásicos, UE003…UE018 Clave: Terminales de potencia Contactor F1-F2 Fusibles protección primario Fusible protección bomba Fusible protección secundario Transformador Interruptor manual Válvula de llenado Bomba de drenaje Electrodos de nivel alto Conductivímetro TAM externo (**) Atención: Para las confi guraciones y conexiones del TAM, leer pár. 13. “UEX-PLUS”...
  • Página 40: Esquema Modelos Trifásicos Ue025

    12.3 Esquema de los modelos trifásicos, UE025…UE065 Clave: Terminales de potencia Contactor F1-F2 Fusibles protección primario Fusible protección bomba Fusible protección secundario Transformador Interruptor manual Válvula de llenado Bomba de drenaje Electrodos de nivel alto Conductivímetro TAM externo (**) Atención: Para las confi guraciones y conexiones del TAM, leer pár. 13. “UEX-PLUS”...
  • Página 41: Esquema De Los Modelos Trifásicos, Ue090

    12.6 Esquema de los modelos trifásicos, UE090…UE130 Clave: Terminales de potencia K1-K2 Contactor F1-F2 Fusibles protección primario Fusible protección bomba Fusible protección secundario Transformador Interruptor manual FV1-FV2 Válvula de llenado DP1-DP2 Bomba de drenaje LS1-LS2 Electrodos de nivel alto Conductivímetro TAM1-TAM2 TAM externo (**) Atención: Para las confi...
  • Página 42: Características Generales Y Modelos

    Las confi guraciones y las conexiones ya han sido realizadas por CAREL y no necesitan modifi caciones. Los esquemas siguientes representan los modos de conexión posibles y pueden ser útiles en caso de problemas eléctricos graves del humidfi...
  • Página 43: 13.2 Características Técnicas

    1/1,5 kg/h (lb/h) (2,2/3,3) (6,6) (11) (17,6) (19,8) (22) (33) (39,7) (55,1) (77,2) (99,2) (143,3) (198,4) (286,6) Mangueras de vapor CAREL Cód. Ø interior mm (pulg.) 1312360AXX 22 (0,9”) √ √ 1312365AXX 30 (1,2”) √ √ √ √ √ √...
  • Página 44: Modelos De Distribuidores De Vapor A Chorro Concentrado

    ** = Utilizar 2 kits CAREL “Y” cód. UEKY000000 (entrada 40 mm (1,6”) y 2 salidas 30 mm (1,2”) *** = Utilizar un kit CAREL “Y” cód. UEKY40X400 (entrada 40 mm (1,6”) y 2 salidas de 40 mm(1,6”) y dos kit CAREL “Y” cód. UEKY000000 (entrada 40 mm (1,6”) y 2 salidas de 30 mm(1,2”) 13.5 Modelos de distribuidores lineales...
  • Página 45 Fig. 13.f “UEX-PLUS” +0300040ES - rel. 1.4 - 25.09.2015...
  • Página 46: Control De La Tarjeta Via Red

    TABLA, DE OTRO MODO SE CORRE EL RIESGO DE COMPROMETER EL FUNCIONAMIENTO DEL HUMIDIFICADOR. “A” Lectura (R)/ Variables analógicas* (Modbus®: REGISTERS) Escritura (W) CAREL - Modbus® Sonda principal/regulación externa : demanda Sonda principal/regulación externa : mínimo (ajuste) Sonda principal/regulación externa : máximo (ajuste) Sonda principal/regulación externa : off set (ajuste) Producción de vapor actual (KG/H)
  • Página 47 0 = 0-1 V; 1 = 0-10 V; 2 = 2-10 V; 3 = 0-20 mA; 4 = 4-20 mA; 5 = NTC CAREL estándar Sonda límite: tipo de señal: 0 = 0-1 V; 1 = 0-10 V; 2 = 2-10 V; 3 = 0-20 mA; 4 = 4-20 mA; 5 = NTC CAREL estándar Periodo de mantenimiento Lavado periódico: periodo...
  • Página 48: Approfondimento Tecnico

    14. APPROFONDIMENTO TECNICO 14.1 Principio de funcionamiento Control proporcional con sonda de límite (ver fi gura 14.1 y 14.3) Los humidifi cadores por electrodos sumergidos producen vapor al Ver “regulación proporcional” con la adición de una sonda de límite, hervir el agua contenida dentro del cilindro. El calor requerido para generalmente colocada en el conducto del aire aguas abajo del que hierva el agua se obtiene pasando corriente eléctrica a través del humidifi...
  • Página 49: Funcionamiento Con Dos Cilindros (Sólo Los Modelos Ue090

    Control autónomo con sonda de temperatura Forzado de la conductividad del agua de alimentación Leer el párrafo “Control autónomo con sonda de humedad relativa”. La En condiciones en las que el agua de alimentación tiene una unidad de medida en este caso es °C (°F). conductividad relativamente baja, se puede establecer un valor de conductividad más alto (menú...
  • Página 50: Gestión Automática De La Falta De Agua De Alimentación

    > opciones de funcionamiento > prealarma de agotamiento del cilindro (estableciéndolo a “0” se desactiva la alarma). CAREL se reserva la posibilidad de realizar modifi caciones a sus productos sin previo aviso. “UEX-PLUS” +0300040ES - rel. 1.4 - 25.09.2015...
  • Página 52 Agenzia / Agency: CAREL INDUSTRIES HQs Via dell’Industria, 11 - 35020 Brugine - Padova (Italy) Tel. (+39) 049.9716611 - Fax (+39) 049.9716600 e-mail: carel@carel.com - www.carel.com...

Tabla de contenido