Recherche Des Pannes - Wetrok Speedmatic Twister Instrucciones De Manejo

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Recherche des pannes

DEFAUT
La machine ne ramasse pas d'ordures lourdes et
laisse des traces de saleté lors du fonctionnement
Excès de poussière sur le sol ou sortant des flaps
Poussière sortant du ventilateur
Ordures lancées en avant
Le flap avant est soulevé par le balai
Usure excessive du balai
Bruit excessif ou altéré du balai central
Le balai central ne tourne pas
La batterie ne maintient pas sa charge
La batterie s'épuise rapidement
Lire avant mise en service!
Important!: Le présent manuel doit être soigneusement conservé, à un endroit permettant sa consultation immédiate en cas de besoin.
Ce symbole attire l'attention sur les normes de sécurité importantes dont la violation peut causer des dommages à la sécurité personnelle et/ou à votre
propriété ou à celle d'autrui.
Avant d'utiliser votre balayeuse RCM, lisez attentivement toutes les instructions de ce manuel et de celui du moteur électrique installé sur cette machine et
conformez-vous aux indications y contenues.
En vue d'obtenir le résultat maximum d'efficacité et de durée de la machine, suivez scrupuleusement le tableau indiquant les opérations périodiques à exécuter.
Nous tenons à vous remercier de nous avoir choisis lors de votre achat et nous restons à votre complète disposition pour toute nécessité éventuelle de votre part.
Attention!
Cette machine est destinée exclusivement à l'utilisation en tant que balayeuse. C'est pourquoi, pour tout autre emploi différent de sa destination, nous décli-
nons toute responsabilité en ce qui concerne les dommages pouvant s'ensuivre. Le risque est tout à fait à la charge de l'utilisateur.
Cette machine ne convient pas à aspirer de substances toxiques et doit être classée dans la catégorie U.
La balayeuse ne doit être utilisée que par du personnel formé et autorisé.
Veiller à ce que l'interrupteur marche/arrêt soit sur arrêt, avant de procéder à toute opération de nettoyage, entretien et remplacement de pièces.
Lors du stationnement, veiller à ce que la machine soit stable.
A chaque fois que la machine est en service, s'assurer que personne n'est à proximité de la machine, notamment les enfants.
La recharge de la batterie doit absolument se faire dans un endroit couvert.
Enlever la clé pour éviter toute utilisation abusive.
Ne pas ouvrir le coffre si le moteur est en fonction.
Pour la charger sur un véhicule de transport, la balayeuse peut être ou bien tractée sur une rampe ou bien solidement arrimée sur une palette puis soulevée à
l'aide d'un chariot élévateur ou autre engin de levage.
Lors du transport, fixer la balayeuse au véhicule.
L'écoulement des déchets ramassés doit se faire en conformité avec les lois nationales en vigueur en matière.
CAUSE
Trace trop légère
Balai usé
Balais avec les soies pliées ou avec fils de fer, cordes
etc... enroulés
Filtre bouché
Flaps usés ou cassés
Filtre cassé
Flap avant cassé
Flap trop long
Trace trop marquée
Objets enroulés sur lebalai
Courroie de transmission cassée
Manque de liquide dans la batterie
Elément batterie en court-circuit
Moteur électrique surchargé
Borne liaison batterie lent
Cordes ou fils enroulés au balai central
Roulements bloqués
Trace balai trop marquée
Temps de charge réglé trop bas
Bornes relâchés ou oxidés
21
REMEDE
Régler la trace
Régler la hauteur du balai ou remplacer le balai
Enlever le matériau enroulé, redresser les soies en
utilisant de l'eau tiède
Nettoyer le filtre
Remplacer les flaps
Remplacer
Remplacer
Remplacer
Utiliser la moindre largeur de la trace
Enlever
Remplacer
Rétablir le niveau
Remplacer batterie
Contrôler absorption moteur
Contrôler et serrer
Enlever
Remplacer
Régler
Régler le temps de décharge
Serrer les boulons

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido