Descargar Imprimir esta página
bosal 021551 Instrucciones De Montaje
bosal 021551 Instrucciones De Montaje

bosal 021551 Instrucciones De Montaje

Rover 200 hatchback (rf) 02/1996

Publicidad

Enlaces rápidos

ROVER 200
Montagehandleiding
Hatchback (RF)
Fitting instruction
Montageanleitung
Description de montage
Instrucciones de montaje
Montagevejledning
02/1996
Návod k montáži
TYPE: 021551
EC 94/20
e4
00-0388
1750 kg
1050 kg
70 kg
Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken.
Die maximale Anhängelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein oder im
Benutzerhandbuch nachlesen.
For the max. trailer weight of your car please refer to the owner's manual or your car
homologation documents.
Pour connaître le poids maxi remorquable pour votre voiture consulter la notice d'utilisation de
votre voiture ou la carte grise.
Consulte a su distribuidor sobre el peso máximo que puede remolcar su vehículo.
Deres forhandler vil kunne oplyse Dem om den højst tilladte vægt efter Deres køretøj.
Maximální přípustná hmotnost přívěsu pro Vaše vozidlo je uvedena v technickém průkazu nebo v
uživatelské příručce.
Meegeleverde onderdelen
Mitgelieferte Befestigungsteile
Provided parts
Materiel de fixation joint
Piezas incluidas
Medfølgende komponenter
Dodané upevňovací díly
4x
M10x40
4x
M12x35
1x
M12x80
2x
M12x70
4x
M10
7x
M12
NL
D
GB
F
E
DK
CZ
6,44 kN
(c) BOSAL 19-07-2006
Rev. nr. 01
5x
M12

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para bosal 021551

  • Página 1 Fitting instruction Montageanleitung Description de montage Instrucciones de montaje Montagevejledning 02/1996 Návod k montáži EC 94/20 TYPE: 021551 00-0388 1750 kg 1050 kg 70 kg 6,44 kN (c) BOSAL 19-07-2006 Rev. nr. 01 Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken.
  • Página 2 10. Monteer het hitteschild terug onder het voertuig. Monteer de uitlaat en de bumper. 12. Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any injudicious use 11. Het is noodzakelijk om na ca. 1000 km gebruik de boutverbindingen na te trekken (volgens gegeven whatever of the user or a person he is liable for.
  • Página 3 11. Nach ca. 1000 km die Bolzenverbindungen wie angegeben nachziehen. 12. Bosal no asume responsabilidad de ningún tipo por defectos en el producto causados por o debidos a un 12. Für einen Mangel am Produkt, der durch den Fahrzeughalter oder eine andere Person aufgrund uso imprudente, tanto por parte del usuario como de cualquier persona bajo su responsabilidad (art.