Tire del asidero verde
3
para
extraer los dos brazos de enganche
4
hasta el tope.
Despliegue el pie de apoyo 6.
Agarre el asiento infantil con ambas
manos.
Presione en la parte inferior del
asiento
12
los botones grises de
seguridad
5
situados a la izquierda
y a la derecha.
Un consejo: De este modo
garantiza que ambos ganchos de
los brazos de enganche
4
están
abiertos y listos para su utilización.
Introduzca los dos brazos de
enganche
4
en las guías de
inserción
1
hasta que los brazos de
enganche encajen en ambos
lados. "CLIC"
¡Cuidado! El asiento infantil para
vehículos está correctamente
ajustado solamente cuando
AMBOS botones de seguridad
5
tienen visibles las marcas
7
verdes!Ahora en los botones de
seguridad.
8
Na pega verde, puxe para fora
3
ambos os conectores
4
até ficar
bloqueado.
Dobre a perna de apoio 6.
Segure o assento para criança com
as duas mãos.
Pressione à esquerda e à direita na
parte inferior do assento
12
nos
botões de segurança cinzentos 5.
Dica! Deste modo, garante que os
dois ganchos dos conectores
4
estejam abertos e prontos para a
utilização.
Introduza os dois conectores
4
nos
encaixes dos conectores
1,
até que
os conectores engatem nos dois
lados. "CLICK!"
Atenção! A cadeira de criança
para automóvel só estará
correctamente fixada quando em
AMBOS os botões de segurança
5
se puderem ver as marcações
verdes 7.
Sull'impugnatura verde
3
tirate i due
ganci di arresto
4
estraendoli fino
alla battuta.
Ribaltate la gamba di supporto 6.
Afferrate il seggiolino con entrambe
le mani.
Premete a destra e a sinistra della
parte inferiore del sedile
12
sui
pulsanti di sicurezza grigi 5.
Consiglio! In questo modo potete
assicurarvi che entrambi i ganci dei
bracci di arresto
4
siano aperti e
pronti per l'uso.
Inserite entrambi i bracci di arresto
4
negli ausili di innesto
1,
fino a farli
scattare in posizione su entrambi i
lati. Dovreste udire un "clic!".
Attenzione! Il seggiolino dell'auto
si considerata ben saldo solo se su
tutti e due i bottoni di sicurezza
5
sono visibili le tacche verdi 7!