Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TOSTADORA STS 920 A1
TOSTAPANE STS 920 A1
TOSTADORA
Instrucciones de servicio
TORRADEIRA
Instruções de manejo
TOASTER
Bedienungsanleitung
IAN 273371
CPE273371_Toaster_Cover_LB5.indd 2
TOSTAPANE
Istruzioni per l'uso
TOASTER
Operating instructions
09.10.15 17:52

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Silvercrest STS 920 A1

  • Página 1 TOSTADORA STS 920 A1 TOSTAPANE STS 920 A1 TOSTADORA TOSTAPANE Instrucciones de servicio Istruzioni per l’uso TORRADEIRA TOASTER Instruções de manejo Operating instructions TOASTER Bedienungsanleitung IAN 273371 CPE273371_Toaster_Cover_LB5.indd 2 09.10.15 17:52...
  • Página 2 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    Español ................... 2 Italiano.................. 10 Português ................18 English................... 26 Deutsch ................. 34...
  • Página 3 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    Vista general / Panoramica / Vista geral / Overview / Übersicht...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    Indice 1. Vista general ..................2 2. Uso adecuado.................3 3. Indicaciones de seguridad...............3 4. Volumen de suministro ..............5 5. Antes del primer uso...............6 6. Tostar .....................6 7. Limpieza..................7 8. Eliminación ..................7 9. Solución de problemas..............7 10.
  • Página 5: Uso Adecuado

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    ¡Muchas gracias por su Símbolo en el aparato Este símbolo indica que los mate- confianza! riales señalados de esta forma no alteran el sabor ni el olor de los ali- Le felicitamos por haber adquirido esta tosta- mentos.
  • Página 6 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    nes oportunas para el uso seguro del aparato y siendo conscientes del peligro de un uso incorrecto. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños sin supervisión no deben encargarse de la lim- pieza ni del mantenimiento del aparato, salvo que sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión.
  • Página 7: Volumen De Suministro

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    ~ Coloque el cable de conexión de modo ~ Si no utiliza pan estándar para tostado- que nadie lo pise, se enganche o tropie- ra existe el peligro de que los pequeños ce con él.
  • Página 8: Antes Del Primer Uso

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    5. Antes del primer uso El resultado depende también del tipo y de la frescura del pan. 1. Retire el material de embalaje. 2. Desenrolle la longitud de cable desea- NOTAS: da del guardacable|4.
  • Página 9: Limpieza

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    7. Limpieza 9. Solución de problemas Si en algún momento el aparato no funciona ¡PELIGRO! como es debido, consulte en primer lugar la ~ Retire el enchufe|3 de la toma de co- siguiente lista.
  • Página 10: Datos Técnicos

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    10. Datos técnicos Periodo de garantía y reclama- ciones legales Modelo: STS 920 A1 La garantía legal no extiende el periodo de garantía comercial. Esto también se aplica Tensión de la 220-240 V ~ 50/60 Hz a las piezas sustituidas y reparadas.
  • Página 11: Tramitación De La Garantía

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    Tramitación de la garantía Distribuidor Tenga en cuenta que esta dirección no es Para garantizar la rapidez en la tramitación de su reclamación, por favor, siga las si- la dirección del servicio técnico. Pón- guientes instrucciones: gase en contacto primero con la dirección •...
  • Página 12: Panoramica

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    Indice 1. Panoramica .................10 2. Uso conforme ................11 3. Istruzioni per la sicurezza ............11 4. Materiale in dotazione ..............13 5. Prima del primo utilizzo ...............14 6. Tostatura ..................14 7. Pulizia ..................15 8.
  • Página 13: Istruzioni Per La Sicurezza

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    Vi ringraziamo per la Simbolo sull'apparecchio Questo simbolo indica che i mate- vostra fiducia! riali così contrassegnati non modifi- cano né il gusto né l'aroma degli Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuo- alimenti.
  • Página 14 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    Istruzioni per un impiego sicuro ~ Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età supe- riore a 8 anni e da persone con facoltà fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e/o conoscenze, a condizione che vengano sorvegliati o istruiti circa l'utilizzo sicuro dell'apparecchio e che abbiano compreso i rischi derivanti da tale utilizzo.
  • Página 15: Materiale In Dotazione

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    ~ Non tostare pane imburrato. Il grasso PERICOLO di scossa elettrica potrebbe infiammarsi. ~ Non mettere in funzione l'apparecchio PERICOLO di lesioni da se esso o il cavo di collegamento pre- ustione sentano danni visibili o se l'apparec- ~ Non toccare le superfici calde dell'ap-...
  • Página 16: Prima Del Primo Utilizzo

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    5. Prima del primo Il risultato dipende tra l'altro dal tipo di pane e dalla freschezza del pane. utilizzo 1. Togliere il materiale di imballaggio. NOTAS: 2. Svolgere il tratto di cavo desiderato •...
  • Página 17: Pulizia

    I prodotti così contrassegnati non possono essere smaltiti Modello: STS 920 A1 assieme ai normali rifiuti domestici, bensì Tensione di rete: 220 -240 V ~ 50/60 Hz devono essere consegnati presso un centro...
  • Página 18: Garanzia Della Hoyer Handel Gmbh

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    11.Garanzia della Entità della garanzia HOYER Handel GmbH L'apparecchio è stato prodotto con cura ba- sandosi su severe direttive di qualità ed è Gentile cliente, stato controllato scrupolosamente prima del- questo apparecchio è dotato di una garan- la consegna.
  • Página 19 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    d'acquisto (scontrino) e indicando in che cosa consiste il difetto e quando si è pre- sentato. All'indirizzo www.lidl-service.com è possibile scaricare questo ma- nuale, molti altri manuali, filmati sui prodotti e software. Centri assistenza Assistenza Italia Tel.: 02 36003201...
  • Página 20: Vista Geral

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    Indice 1. Vista geral ...................18 2. Utilização correta .................19 3. Indicações de segurança ..............19 4. Material contido nesta embalagem ..........21 5. Antes do primeiro uso ..............22 6. Torragem ..................22 7. Limpar ..................23 8.
  • Página 21: Indicações De Segurança

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    Obrigado pela sua Símbolo no aparelho O símbolo indica que os materiais confiança! com esta identificação não alteram o sabor ou o aroma dos alimentos. Parabéns por ter adquirido uma nova torra- deira.
  • Página 22 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    mentos sobre o aparelho, a menos que sejam vigiadas ou que tenham recebido informações sobre a utilização do aparelho e te- nham compreendido os perigos resultantes. As crianças não po- dem brincar com o aparelho. As crianças não podem limpar nem fazer a manutenção do usuário, a não ser que tenham mais de 8|anos de idade e estejam vigiadas.
  • Página 23: Material Contido Nesta Embalagem

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    ~ Nunca cubra o aparelho nem o colo- PERIGO devido a choque elétrico que sobre objetos macios (como p. ex., ~ Não coloque o aparelho em funciona- toalhas). ~ Não toste pão já barrado com mantei- mento, se o aparelho ou o cabo de liga- ção apresentarem danos, ou se o ga.
  • Página 24: Antes Do Primeiro Uso

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    5. Antes do primeiro O resultado depende, por exemplo, do tipo de pão e da frescura do pão. 1. Remova o material de embalagem. NOTAS: 2. Desenrole do arrumação do cabo|4 o •...
  • Página 25: Limpar

    10. Dados técnicos méstico normal, tendo de ser entregues num ponto de recolha para reciclagem de apa- Modelo: STS 920 A1 relhos eléctricos e electrónicos. A recicla- gem ajuda a reduzir a utilização de Tensão nominal: 220-240 V ~ 50/60 Hz matérias-primas e a preservar o ambiente.
  • Página 26: Garantia Da Hoyer Handel Gmbh

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    11. Garantia da Âmbito da garantia HOYER Handel GmbH O aparelho foi produzido sob directivas ri- gorosas de qualidade e inspeccionado an- Estimado Cliente, tes da entrega. A garantia do seu aparelho é de 3 anos a A garantia é...
  • Página 27: Centro De Assistência Técnica

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    cado, sem custos de porte para si, jun- tando o comprovativo de compra (talão de caixa) e uma descrição do defeito e de quando o mesmo surgiu. Em www.lidl-service.com pode des- carregar este e muitos outros ma- nuais, vídeos de produtos e software.
  • Página 28: Overview

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    Contents 1. Overview ..................26 2. Intended purpose ................27 3. Safety information ................. 27 4. Items supplied ................29 5. Before using for the first time ............29 6. Toasting ..................30 7.
  • Página 29: Safety Information

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    Thank you for your trust! Symbol on your device The food-safe material of devices with this symbol will not change the Congratulations on your new toaster. taste or smell of food. For a safe handling of the product and in or- der to get to know the entire scope of fea- 2.
  • Página 30 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    ~ Children under the age of 8 must be kept away from the device and the power cable. ~ Bread can burn. Never use the toaster near to or under- neath flammable materials such as curtains. ~ If the mains power cable of this device should become damaged, it must be replaced by the manufacturer, the manufacturer's customer service department or a similarly qualified specialist, in order to...
  • Página 31: Items Supplied

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    ~ Disconnect the mains plug from the wall ~ Do not use any astringent or abrasive socket,… cleaning agents. ~ Do not expose the device to tempera- … after every use, …...
  • Página 32: Toasting

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    6. Toasting Cancelling the toasting process Press the stop button|9 to cancel the toasting process early. The light around the stop but- CAUTION: Do not lay bread, or anything ton|9 goes out and the bread is lifted. else, on top of the toasting compartments|1.
  • Página 33: Disposal

    Pull out the mains plug|3 velopment and allow the toaster to cool. Clean the crumb drawer|2.| 10. Technical specifications Model: STS 920 A1 Mains voltage: 220-240 V ~50/60 Hz Protection class: I Power rating: 770 - 920 W Subject to technical modification.
  • Página 34: Warranty Of The Hoyer Handel|Gmbh

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    11.Warranty of the The warranty applies to material or factory defects. This warranty does not include prod- HOYER Handel|GmbH uct parts that are subject to standard wear Dear Customer, and therefore can be considered wear parts; your device is provided with a 3 year war- the same applies to damages at fragile parts, ranty starting with the purchase date.
  • Página 35: Service Centre

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    Service Centre Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.co.uk Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: hoyer@lidl.com.mt IAN: 273371 Supplier Please note that the following address is no service address. First contact the afore- mentioned Service Centre.
  • Página 36: Übersicht

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    Inhalt 1. Übersicht ..................34 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............ 35 3. Sicherheitshinweise ............... 35 4. Lieferumfang ................. 37 5. Vor dem ersten Gebrauch .............. 38 6. Toasten ..................38 7. Reinigen ..................39 8.
  • Página 37: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    Herzlichen Dank für Ihr Symbol am Gerät Das Symbol gibt an, dass so ausge- Vertrauen! zeichnete Materialien, Lebensmittel weder im Geschmack noch im Ge- Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Toaster. ruch verändern.
  • Página 38 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kin- der durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
  • Página 39: Lieferumfang

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    ~ Schließen Sie den Netzstecker nur an ~ Wenn Sie kein Standard-Toastbrot ver- eine ordnungsgemäß installierte, gut zu- wenden, besteht bei kleineren Größen gängliche Steckdose mit Schutzkontak- oder besonderen Formen die Gefahr ten an, deren Spannung der Angabe heiße Teile des Toasters zu berühren.
  • Página 40: Vor Dem Ersten Gebrauch

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    5. Vor dem ersten HINWEISE: Gebrauch • Der Röstgrad 6 bewirkt eine sehr starke 1. Entfernen Sie das Verpackungsmateri- Bräunung. Es kann bei dicken Scheiben zu einer Rauchbildung kommen. Bre- 2. Wickeln Sie die gewünschte Kabellän- chen Sie in diesem Fall den Röstvor- ge von der Kabelaufwicklung|4 ab.
  • Página 41: Reinigen

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    7. Reinigen Verpackung Wenn Sie die Verpackung entsorgen möch- ten, achten Sie auf die entsprechenden Um- weltvorschriften in Ihrem Land. GEFAHR! ~ Ziehen Sie den Netzstecker|3 aus der 9. Problemlösung Steckdose, bevor Sie den Toaster reini- gen.
  • Página 42: Technische Daten

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    10. Technische Daten 11. Garantie der HOYER|Handel GmbH Modell: STS 920 A1 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Netzspannung: 220-240|V ~ 50/60|Hz Sie erhalten auf dieses Gerät 3|Jahre Ga- Schutzklasse: rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln...
  • Página 43: Abwicklung Im Garantiefall

    B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU    Die Garantieleistung gilt für Material- oder Auf www.lidl-service.com können Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt Sie diese und viele weitere Handbü- sich nicht auf Produktteile, die normaler Ab- cher, Produktvideos und Software nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver- herunterladen.
  • Página 44 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU   ...
  • Página 45 B&3(B7RDVWHUB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  1RYHPEHU   ...
  • Página 46 HOYER HANDEL GMBH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany Estado de las informaciones · Stato attuale delle conoscenze · Estado das informações · Status of information · Stand der Informationen: 10/2015 · Ident.-Nr.: STS 920 A1 IAN 273371 CPE273371_Toaster_Cover_LB5.indd 1 09.10.15 17:52...

Tabla de contenido