Electrolux C240 Manual De Funcionamiento
Electrolux C240 Manual De Funcionamiento

Electrolux C240 Manual De Funcionamiento

Hidroextractores

Publicidad

Enlaces rápidos

HIDROEXTRACTORES
10kg
15kg
20kg
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Y INSTALACIÓN
487 22 52 04
08.28

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux C240

  • Página 1 HIDROEXTRACTORES 10kg 15kg 20kg MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Y INSTALACIÓN 487 22 52 04 08.28...
  • Página 2 Model assignment Information in this manual is applicable to these models: C240 = C240R = HE239 = HEM239 = EL239 = ELM239 - capacity 10kg C260 = C260R = HE259 = HEM259 = EL259 = ELM259 - capacity 15kg C290R = HEM289 = ELM289...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Hidroextractores C240/C240R, C260R/C260R, C290R Contenido: Instrucciones de uso: General, seguridad ......... .
  • Página 5: Instrucciones De Uso

    No deje niños solos o sin vigilancia cerca del aparato. La tapa tiene un cierre mecánico. Los modelos de C240/C240R y C260/C260R Si detecta un fallo en el extractor, también incorporan un dispositivo de control informe de ello al técnico electrónico para evitar que el hidroextractor se...
  • Página 6: Procedimiento De Uso

    Instrucciones de uso Procedimiento de uso Preparación Coloque la carga en capas uniformes y distribuida por todo el tambor. Coloque las prendas largas en forma de zigzag para evitar que se estiren de forma innecesaria durante la extracción. Coloque las prendas pesadas en el fondo del tambor y las ligeras, arriba.
  • Página 7: Mantenimiento

    Instrucciones de uso Mantenimiento El intervalo de mantenimiento indicado a continuación es válido para situaciones de uso normal, por ejemplo, el de una lavandería de propiedad privada. Si el aparato se destina a un uso profesional, por ejemplo, el de una lavandería automática, el intervalo debe reducirse a la mitad.
  • Página 8: Instalación

    Instalación Instalación del hidroextractor: Con cesta de suspensión libre Desembalaje El hidroextractor viene de fábrica protegido contra daños de transporte y atornillado a una plataforma. La protección de transporte consiste en un taco de madera encajado entre la plataforma y el contrapeso del motor.
  • Página 9: Posicionamiento, Desagüe

    Instalación Instalación de todos los modelos de hidroextractor Min 250 mm Posicionamiento El extractor se debe colocar lo más cerca posible de un desagüe o canal de recogida situado en el suelo. La distancia entre el hidroextractor y la pared u otros aparatos debe ser de al menos 250 mm.
  • Página 10: Instalación De Todos Los Modelos De Hidroextractor

    Esta base debe tener una altura de unos 100 mm y sus dimensiones mínimas deben ser las que se indican en la siguiente tabla. C240/ C260/ C290R C240R C260R Tipo de hidroextractor...
  • Página 11: Hormigonado, Procedimiento

    Instalación Instalación de todos los modelos de hidroextractor Hormigonado, procedimiento: • Recorte el suelo hasta una profundidad de unos 75 mm Asegúrese de que los lados del agujero estén inclinados hacia afuera: la dimensión longitudinal inferior L debe ser 120 mm mayor que la dimensión del borde del L + 120 mm suelo.
  • Página 12: Sujeción Del Hidroextractor Con Cesta De Suspensión Libre

    Instalación Sujeción del hidroextractor con cesta de suspensión libre Anillo Si utiliza tornillos de expansión, su tamaño debe ser M12. inferior Taladre orificios en el suelo. La profundidad y el diámetro deben coincidir con los tornillos de expansión utilizados. Para hacer los orificios en la posición correcta, puede usar la plantilla suministrada.
  • Página 13: Sujeción Del Hidroextractor Con Cesta De Suspensión Rígida

    Instalación Sujeción del hidroextractor con cesta C240/C240R de suspensión rígida Coloque el hidroextractor en posición y ajústelo de forma que quede totalmente horizontal. Utilice juntas de chapa metálica inoxidable o galvanizada para colocarlas debajo de los pies del aparato. Las juntas deben ser lo bastante grandes para cubrir toda la superficie del pie.
  • Página 14: Datos Técnicos

    Suspensión Suspensión del tambor rígida rígida libre libre rígida C260R C290R C240 Volumen de la cesta en litros C260 C240R Capacidad de la cesta [kg] (Prendas secas) 50 Hz 1450 50 Hz 1450 Velocidad de la cesta 50 Hz 1450...
  • Página 15: Instalación Eléctrica

    La tapa no se puede abrir si la corriente se desconecta mientras hay un ciclo de extracción en marcha. Esto significa que hay riesgo de que la tapa sea abierta por la fuerza. C240/C240R 50Hz Voltaje 200 V 3 CA...
  • Página 16: Cambio De Voltaje

    Instalación Cambio de voltaje El cambio de voltaje debe ser realizado por personal autorizado. Algunos extractores disponen de dos posiciones de voltaje y se pueden ajustar durante la instalación. Un extractor que esté conectado a su entrega para 400-415 V 3 CA (conexión en Y) se puede cambiar a 230 V 3 CA (conexión en ∆), y viceversa.
  • Página 17: Conexión

    Instalación HCircuito impreso del hidroextractor para monedas Contacto de tornillo para la unidad del circuito impreso.. Contacto de tornillo para CP. Interruptor para definir el número de monedas. Puente con unión. Interruptor para ajustar el tiempo. Conexión Los cables del lector de monedas están conectados a los contactos de tornillo (A) del circuito impreso del hidroextractor.
  • Página 18: Definición Del Número De Monedas

    Instalación Definición del número de monedas Nº de monedas Interruptor El número de monedas del hidro- extractor se seleccionan con el interruptor de ajuste 1+2+3 (C). OFF 1 Conexión con el panel central (CP) CALCAD Si el hidroextractor debe controlarse a través de un Central panel panel central: GND (0)
  • Página 19: Prueba De Funcionamiento

    Instalación Prueba de funcionamiento Una vez finalizado el proceso de instalación, debe realizarse una prueba de funcionamiento del siguiente modo: 1. Asegúrese de que el interruptor principal está en la posición OFF (apagado) y el tambor está vacío. Cierre la tapa. 2.
  • Página 20 Skrotning av maskin När maskinen inte längre skall användas måste den lämnas till en återvinningsstation för destruktion. Många detaljer i maskinen går att återanvända, men den innehåller även annat material som måste tas om hand på ett korrekt sätt. Lämna därför aldrig maskinen eller delar av maskinen i hushållsavfallet, eftersom det kan leda till hälsorisker eller skador på...

Tabla de contenido