Impostazione Del Tempo Di Pausa Per La Chiusura Automatica - EINHELL FA-G 2601 Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

12.5 Innstilling av pausetid for automa-
tisk lukking
Merk: Endringen av pausetiden skal kun utføres i sluttposisjo-
nen „Lukket".
Når funksjonen „automatisk lukking" er aktivert med DIP-bryter
nr. 1, kan man forandre tiden som porten skal være åpen på føl-
gende måte (fabrikkinnstillingen er 5 sekunder).
Innstilling av tiden:
Trykk og hold „Start" CLOSE)-tasten.
Trykk i tillegg „RESET" til den røde LED-lampen tennes (dri
vmekanismene stanser igjen).
Slipp løs tasten.
OBS: I normal driftsmodus begynner drivmekanismene å gå!
Tiden porten skal holdes åpen kan økes med henholdsvis 5
sekunder ved at man trykker 1 på programmeringstasten
(inntil 8 min). Etter hver betjening blinker den røde LED-lam
pen 1 gang kort som bekreftelse. Hvis man f.eks. trykker 3
ganger, økes tiden med 15 sekunder.
Når man vil forlate programmet, må „programmeringstasten"
trykkes og holdes helt til den røde LED-lampen slukkes.
12.5 Ustawianie czasu przerwy dla
zamyka nia automatycznego
Wskazówka: Zmianę czasu przerwy można przeprowadzać ty-
lko w skrajnej pozycji „Zu" (zamknięte)!
Jeśli przy pomocy przełącznika DIP nr 1 została wybrana
funkcja „automatyczne zamykanie", to czas pozostawania
bramy w stanie otwartym można zmienić w opisany poniżej
sposób (fabrycznie ustawiono 5 sek.).
Zmiana ustawienia czasu:
Wcisnąć i przytrzymać przycisk „Start" (CLOSE).
Wcisnąć dodatkowo przycisk „RESET", aż zaświeci się czer
wona dioda (napędy zatrzymują się ponownie).
Zwolnić przycisk.
Uwaga: W normalnym trybie następuje uruchomienie napędów
bramy!
Czas pozostawania bramy w stanie otwartym można
zwiększać w skokach co 5 sekund przez każdorazowe wcis
kanie przycisku uczenia „LERN" (do 8 min.). Na znak pot
wierdzenia, po każdym wciśnięciu na krótko zapala się 1 raz
czerwona dioda. Przykładowo, 3-krotne wciśnięcie powodu
je zwiększenie czasu o 15 sek.
W celu wyjścia z programu należy wcisnąć i przytrzymać przy-
cisk uczenia „LERN", aż czerwona dioda zgaśnie.
12.5 Impostazione del tempo di pausa
per la chiusura automatica
Avvertenza: la modifica del tempo di pausa deve venire ese-
guita solo nella posizione finale „CHIUSO"!
Se è attivata la funzione „Chiusura automatica" con l'interruttore
DIP n. 1, si può modificare nel modo seguente il tempo per il
quale la porta deve rimanere aperta (impostato in fabbrica su 5
secondi).
Modifica del tempo:
Tenere premuto il tasto di „Avvio" (CLOSE).
Premere inoltre il tasto „RESET" fino a quando il LED rosso
inizia ad illuminarsi (gli azionamenti si fermano di nuovo)
Mollare il tasto
Attenzione: in esercizio normale gli azionamenti iniziano a fun-
zionare!
Il tempo di apertura della porta può venire aumentato rispetti
vamente di 5 secondi premendo 1 volta il tasto di apprendi
mento (fino a 8 minuti). La spia rossa, come conferma, lam
peggia brevemente ogni volta dopo la pressione; premendo
per esempio 3 volte si aumenta il tempo di 15 secondi.
Per uscire dal programma di deve tenere premuto il tasto di ap-
prendimento fino a quando la spia rossa si spenga.
12.5 A szünetek beállítása az autómati-
kus záráshoz
Utasítás: a szünetek megváltoztatását csak a „ZU" végállásban
szabad véghezvinni.
Ha az 1-es számú dipkapcsolóval az „autómatikus zárás" be
van kapcsolva, akkor a következô képpen lehet megváltoztatni
a kapu nyitvalevésének az idejét (gyárilag 5 másodperc van
beállítva)
Az idô elállítása:
a „start" (CLOSE) nyomógombot nyomni és tartani.
kiegészítôen a „RESET" nyomógombot nyomni, mig a piros
LED el nem kezd égni. (a hajtómûvek ismét megállnak).
elengedni a nyomógombot.
Figyelem: a normális üzemben a hajtómûvek elkezdenek járni!
a kapu nyitvalevésének az idejét a tanulógomb 1 x megny
omásával lehet 5 másodpercekkel meghosszabítani (8 per
cig). Igazolás ként minden megnyomás után a piros LED 1 x
röviden felvillan. Például 3 x megnyomás, meghosszabítja az
idôt 15 másodperccel.
A programból való kilépéshez a „tanulógombot" addig kell ny-
omni és tartani amig a piros LED el nem alszik.
61

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido