Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

GUÍA DEL USUARIO P-touch H300
Lea esta guía del usuario antes de utilizar la P-touch. Deje
la guía del usuario a mano para poder consultarla en el
futuro. Vísitenos en la web http://solutions.brother.com/,
donde encontrará más información sobre el producto y las
respuestas a las preguntas más frecuentes (FAQs).
INTRODUCCIÓN
PROCEDIMIENTOS INICIALES
EDICIÓN DE ETIQUETAS
IMPRESIÓN DE ETIQUETAS
USO DE LA MEMORIA DE ARCHIVOS
RESTABLECIMIENTO
Y MANTENIMIENTO DE LA P-TOUCH
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
APÉNDICE
ÍNDICE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brother P-touch H300

  • Página 1 GUÍA DEL USUARIO P-touch H300 Lea esta guía del usuario antes de utilizar la P-touch. Deje INTRODUCCIÓN la guía del usuario a mano para poder consultarla en el futuro. Vísitenos en la web http://solutions.brother.com/, PROCEDIMIENTOS INICIALES donde encontrará más información sobre el producto y las respuestas a las preguntas más frecuentes (FAQs).
  • Página 2: Introducción

    La declaración se descargará como un archivo PDF. Compilación y aviso de publicación Este manual se ha compilado y editado bajo la supervisión de Brother Industries, Ltd., e incluye las descripciones y especificaciones más actualizadas del producto. El contenido de este manual y las especificaciones de este producto están sujetos a modificaciones sin previo aviso.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Precauciones de seguridad................... 3 Precauciones generales....................10 Símbolos utilizados en esta guía................. 11 Cómo utilizar la P-touch ....................12 PROCEDIMIENTOS INICIALES............13 Desembalaje de la P-touch ..................13 Descripción general..................... 14 Pantalla LCD y teclado....................15 Pantalla LCD......................15 Nombres de las teclas y funciones ...............
  • Página 4 INTRODUCCIÓN Definición de atributos de etiquetas ................34 Uso de diseños de formato automático................38 Uso de plantillas: ejemplo de creación de una etiqueta de inventario....38 Uso de diseños de bloque ..................41 Creación de una etiqueta de código de barras ............44 Definición de parámetros e introducción de datos de códigos de barras ....44 Edición y borrado de un código de barras .............46 IMPRESIÓN DE ETIQUETAS ...............
  • Página 5: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Para evitar lesiones y daños, las notas importantes se explican mediante diferentes símbolos. Los símbolos y sus significados son los siguientes: Indica una situación de riesgo inminente que, de no seguir PELIGRO las advertencias e instrucciones de uso del producto, provocará...
  • Página 6 INTRODUCCIÓN PELIGRO Batería recargable de iones de litio (batería de iones de litio opcional con H300) Respete rigurosamente las siguientes precauciones para la batería recargable de iones de litio (de aquí en adelante, “batería recargable”). Si no se siguen estas precauciones, el sobrecalentamiento, las fugas o las grietas en la batería pueden provocar cortocircuitos, explosiones, humo, incendios, descargas eléctricas, lesiones personales o de otros, o daños en el producto o en otros objetos.
  • Página 7 PELIGRO Batería recargable de iones de litio (batería de iones de litio opcional con H300) NO suelde directamente ninguna NO deje una batería recargable sin conexión a la batería recargable, carga en la unidad principal durante un ya que podría provocar la fundición período prolongado.
  • Página 8 NO utilice la P-touch con objetos extraños en su interior. Si la P-touch entra en contacto con agua, un metal o un objeto extraño, desconecte el adaptador de CA, quite las pilas y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Brother. Pilas alcalinas/Pilas recargables de Ni-MH Siga estas indicaciones para evitar fugas de líquido, calor, daños en las pilas y lesiones...
  • Página 9 No tuerce ni tire con fuerza o daños en otros objetos. Brother no del cable del adaptador. asume ninguna responsabilidad por NO deje caer, golpee ni dañe de daños o accidentes que surjan por no...
  • Página 10: Cortador De Cinta

    INTRODUCCIÓN AVISO Pilas alcalinas/Pilas recargables de Ni-MH Siga estas indicaciones para evitar fugas de líquido, sobrecalentamiento y daños en las pilas. NO utilice una pila que no sea la Antes de usar pilas recargables de Ni-MH, especificada para usar con la impresora. lea atentamente las instrucciones de las No utilice una combinación de pilas pilas y del cargador, y asegúrese de...
  • Página 11 AVISO P-touch Siga estas indicaciones para evitar lesiones personales leves y daños en la P-touch. Almacene la P-touch en una superficie NO utilice la P-touch en lugares con plana y estable, por ejemplo, en un mucha humedad o condensación, escritorio o en un cajón. como baños.
  • Página 12: Precauciones Generales

    • Según las condiciones medioambientales y la configuración aplicada, algunos caracteres y símbolos pueden ser difíciles de leer. • Utilice cintas Brother TZe con esta máquina. • NO tire ni ejerza presión sobre la cinta del casete para evitar daños en la impresora.
  • Página 13: Símbolos Utilizados En Esta Guía

    • La etiqueta impresa puede variar respecto de la imagen que aparece en la pantalla LCD. • Tenga en cuenta que Brother Industries, Ltd. no asume ninguna responsabilidad por daños o lesiones que surjan por no seguir las precauciones expuestas en este manual.
  • Página 14: Cómo Utilizar La P-Touch

    INTRODUCCIÓN Cómo utilizar la P-touch Creación de una etiqueta con la P-touch PROCEDIMIENTOS INICIALES • Preparar la P-touch. P. 13 CREACIÓN DE UNA ETIQUETA • Escribir y editar texto. P. 25 Además de escribir texto, la P-touch cuenta • Escribir símbolos. P.
  • Página 15: Procedimientos Iniciales

    PROCEDIMIENTOS INICIALES Desembalaje de la P-touch Compruebe que el paquete contiene todo lo que se indica a continuación antes de utilizar la P-touch. H300 P-touch Casete de cinta inicial Correa Guía del usuario Desembalaje de la P-touch...
  • Página 16: Descripción General

    PROCEDIMIENTOS INICIALES Descripción general Compartimiento del Ranura de salida casete de cinta de la cinta Pestaña de Cortador de cinta la cubierta Pantalla LCD Palanca del cortador de cinta Teclado Cabezal de impresión Palanca de liberación Cuando se envía desde la fábrica, la pantalla LCD está cubierta con una lámina protectora para evitar daños. Quite esta lámina antes de utilizar la P-touch.
  • Página 17: Pantalla Lcd Y Teclado

    Pantalla LCD y teclado Pantalla LCD 5. Línea de separación de bloques 12 13 Indica el final de un bloque. 6. Cursor Los caracteres se escriben a la izquierda del cursor. Indica la posición actual de la entrada de datos. 7.
  • Página 18: Nombres De Las Teclas Y Funciones

    PROCEDIMIENTOS INICIALES Nombres de las teclas y funciones El idioma predeterminado es “Inglés”. 1. Alimentación 6. Fuente Enciende y apaga la P-touch. • Permite definir los atributos de caracteres de la etiqueta. 2. Opciones de impresión • Es posible ajustar los atributos de Permite seleccionar Numeración caracteres de cada línea de la etiqueta o Espejo, e imprimir en esos modos.
  • Página 19 11. Menú 18. Mayús Permite definir las preferencias de Utilice esta tecla en combinación con las funcionamiento (Idioma, Ajustar, etc.) teclas de letras y números para escribir de la P-touch. mayúsculas o los símbolos indicados en el teclado numérico. 12. Esc Cancela el comando actual y vuelve a 19.
  • Página 20: Alimentación Eléctrica

    Usuarios de pilas recargables de Ni-MH Sustituya siempre las seis pilas al mismo tiempo por pilas completamente cargadas. Visite http://solutions.brother.com/ para obtener la información más reciente acerca de las pilas recomendadas. Coloque la cubierta posterior. Para ello, inserte los tres ganchos de la parte inferior en las ranuras de la máquina...
  • Página 21: Adaptador De Ca Ad-E001 (Opcional)

    • No conecte el adaptador de CA a una toma eléctrica que no sea estándar. El incumplimiento de estos procedimientos puede ser causa de daños o accidentes. Brother no asumirá ninguna responsabilidad por daños o accidentes que surjan por no utilizar una toma eléctrica que no sea estándar.
  • Página 22: Uso De La Batería Recargable De Iones De Litio (Ba-E001: Opcional En H300)

    PROCEDIMIENTOS INICIALES Uso de la batería recargable de iones de litio (BA-E001: opcional en H300) Instalación de la batería recargable de iones de litio Abra la cubierta posterior presionando la pestaña Pestaña de la cubierta de la cubierta. Cubierta posterior Inserte la batería recargable de iones de litio en el compartimento de las pilas.
  • Página 23 Interrupción de la carga de la batería recargable de iones de litio Para interrumpir la carga de la batería de iones de litio, desconecte el cable de alimentación del adaptador de CA. Consejos de uso de la batería recargable de iones de litio •...
  • Página 24: Inserción De Un Casete De Cinta

    En la P-touch, se pueden utilizar casetes de cinta de 3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm o 18 mm de ancho. Utilice casetes de cinta Brother con la marca Si el casete de cinta nuevo tiene un tapón de cartulina, asegúrese de quitarlo antes de insertar el casete.
  • Página 25: Encendido Y Apagado

    Encendido y apagado Pulse la tecla Alimentación para encender la P-touch. Pulse la tecla Alimentación otra vez para apagar la P-touch. • La P-touch tiene una función de ahorro de energía que apaga el dispositivo automáticamente (en ciertas condiciones de funcionamiento) si no se pulsa ninguna tecla durante un determinado tiempo. Consulte la tabla Tiempo de desconexión automática para obtener detalles.
  • Página 26: Retroiluminación

    PROCEDIMIENTOS INICIALES Retroiluminación Puede encender o apagar la retroiluminación con las opciones ON u OFF. Resulta más fácil ver la pantalla con la retroiluminación encendida. La configuración predeterminada es “ON”. Pulse la tecla Menú para mostrar el menú de configuración, use las teclas para seleccionar “Retroiluminación”...
  • Página 27: Edición De Etiquetas

    EDICIÓN DE ETIQUETAS Escritura y edición de texto Escritura de texto con el teclado • Puede usar el teclado de la P-touch del mismo modo que un teclado normal de ordenador. Uso de avisos de texto La P-touch puede comprobar los caracteres introducidos con un historial de todas las secuencias de caracteres impresos y muestra una lista para que realice una selección.
  • Página 28: Agregación De Una Línea Nueva

    EDICIÓN DE ETIQUETAS Agregación de una línea nueva • Para finalizar la línea de texto actual y comenzar una línea nueva, pulse la tecla Intro. Aparece una marca de retorno al final de la línea y el cursor se mueve al inicio de la línea nueva.
  • Página 29: Introducción De Símbolos

    Con las teclas , seleccione “Sólo texto” para borrar todo el texto y conservar la configuración de formato actual, o seleccione “Texto&formato” para borrar todo el texto y la configuración de formato. Pulse la tecla Esc para volver a la pantalla de entrada de texto sin eliminar (o borrar) el texto ni el formato.
  • Página 30: Uso Del Historial De Símbolos

    EDICIÓN DE ETIQUETAS Uso del historial de símbolos Puede crear su categoría personal de símbolos con el historial de símbolos. El “Historial” aparecerá primero al seleccionar los símbolos, para ayudarle a localizar rápidamente los símbolos deseados. Pulse la tecla Menú para mostrar el menú de configuración y use las teclas para seleccionar “Histor.
  • Página 31: Lista De Símbolos

    Lista de símbolos Categoría Símbolos Puntuación Parént./Flechas Matemáticas Moneda/Unidades (Número) [Número] Símbolo Electricidad Datacom/AV Empresarial Profesional Evento Vehículo Personal Naturaleza Introducción de símbolos...
  • Página 32: Introducción De Caracteres Acentuados

    EDICIÓN DE ETIQUETAS Categoría Símbolos Pictograma Los símbolos mostrados en la tabla pueden tener un aspecto ligeramente distinto en la pantalla LCD de la máquina y cuando se imprimen. Introducción de caracteres acentuados La P-touch puede mostrar e imprimir un conjunto de caracteres acentuados, como caracteres específicos de un idioma.
  • Página 33: Lista De Caracteres Acentuados

    Lista de caracteres acentuados Carácter Caracteres acentuados Carácter Caracteres acentuados Definición de atributos de caracteres Definición de atributos de caracteres por etiqueta Con la tecla Fuente, puede seleccionar una fuente y aplicar atributos de tamaño, ancho, estilo, línea y alineación. Pulse la tecla Fuente.
  • Página 34: Definición De Atributos De Caracteres Por Línea

    EDICIÓN DE ETIQUETAS Definición de atributos de caracteres por línea Cuando una etiqueta está formada por dos o más líneas de texto, puede definir diferentes valores de atributos de caracteres (fuente, tamaño, ancho, estilo, línea y alineación) para cada línea. Use las teclas para desplazar el cursor a la línea para la que desea modificar el atributo de carácter.
  • Página 35: Resultado

    Atributo Valor Resultado Valor Resultado 36 pt 12 pt Tamaño 24 pt 9 pt 18 pt 6 pt x 2/3 Ancho x 1/2 C+Neg Normal (Negrita cursiva) C+Con Negrt (Contorno (Negrita) cursiva) C+Som Contr (Sombra (Contorno) cursiva) Estilo C+Sól Sombra (Sólido cursiva) Vert.
  • Página 36: Definición Del Estilo De Autoajuste

    EDICIÓN DE ETIQUETAS • El tamaño real de la fuente impresa depende del ancho de la cinta, el número de caracteres y el número de líneas de entrada. Una vez que los caracteres alcanzan un tamaño mínimo, la fuente seleccionada pasará de forma predeterminada a una fuente personalizada basada en el estilo Helsinki.
  • Página 37 • Pulse la tecla Esc para volver al paso anterior. • Pulse la tecla Espacio para definir el atributo seleccionado en el valor predeterminado. • Consulte la tabla Opciones de configuración para obtener una lista de todas las opciones de configuración disponibles.
  • Página 38 EDICIÓN DE ETIQUETAS Atributo Valor Resultado Valor Resultado Marco Definición de atributos de etiquetas...
  • Página 39 Atributo Valor Resultado Valor Resultado Marco La longitud de la etiqueta se puede definir entre 30 y 300 mm. Cuando Longitud se selecciona Auto, la longitud de la etiqueta se ajusta automáticamente en función del texto introducido. Definición de atributos de etiquetas...
  • Página 40: Uso De Diseños De Formato Automático

    EDICIÓN DE ETIQUETAS Uso de diseños de formato automático Al usar la función Formato automático, puede crear etiquetas de forma rápida y sencilla para diversos fines, por ejemplo, pestañas de archivos, etiquetas de equipos, distintivos con nombre, etc. Simplemente seleccione un diseño en las plantillas o diseños de bloque, escriba el texto y aplique el formato como lo desee.
  • Página 41 Escriba el texto y pulse la tecla OK o Intro. Repita este proceso para cada campo de texto. Una vez introducidos todos los campos de texto, al pulsar la tecla OK o Intro aparecerá el menú de impresión. Use las teclas para seleccionar “Imprimir”...
  • Página 42 EDICIÓN DE ETIQUETAS Plantillas Atributo Valor Detalles Marca 1 (12 x 90 mm) Marca 2 (12 x 90 mm) Envolt. de cable (Girar y repetir) (18 x 39 mm) Placa (12 x 70 mm) Lomo de carpeta Nombre (18 x 219 mm) de plantilla Pestaña de archivador...
  • Página 43: Uso De Diseños De Bloque

    Atributo Valor Detalles Etiqueta de dirección (18 x 70 mm) Distintivo nombre Nombre de plantilla (18 x 72 mm) Lomo caja CD 1 (6 x 113 mm) Lomo caja CD 2 (3,5 x 113 mm) Uso de diseños de bloque Pulse la tecla Formato automático para mostrar la pantalla de formato automático y use las teclas para seleccionar “Diseños de bloque”.
  • Página 44 EDICIÓN DE ETIQUETAS Pulse la tecla OK o Intro. Aparece la pantalla de entrada de texto del diseño de bloque. Puede usar el modo bloqueo de mayúsculas al introducir texto. Escriba el texto y pulse la tecla OK o Intro. Repita este proceso para cada campo de texto.
  • Página 45: Diseños De Bloque

    Diseños de bloque Atributo Valor Detalles 2LíneasA 2LíneasB 3Líneas 1+2LíneasA Diseño de bloque (cinta de 18 mm) 1+2LíneasB 1+3Líneas 1+4Líneas 1+5Líneas 2LíneasA 2LíneasB Diseño de bloque (cinta de 12 mm) 3Líneas 1+2Líneas 2LíneasA Diseño de bloque 2LíneasB (cinta de 9 mm) 1+2Líneas Diseño de bloque 1+2Líneas...
  • Página 46: Creación De Una Etiqueta De Código De Barras

    EDICIÓN DE ETIQUETAS Creación de una etiqueta de código de barras Con la función Código de barras, puede crear etiquetas con códigos de barras unidimensionales para usarlos en cajas registradoras, sistemas de control de existencias u otros lectores de códigos de barras, o incluso etiquetas de control de inventario para un sistema de administración de inventario.
  • Página 47: Configuración De Códigos De Barras

    Use las teclas para seleccionar un carácter y pulse OK o Intro para insertar el carácter en los datos de códigos de barras. Pulse la tecla OK o Intro para insertar el código de barras en la etiqueta. El código de barras se muestra en la pantalla de entrada de texto.
  • Página 48: Edición Y Borrado De Un Código De Barras

    EDICIÓN DE ETIQUETAS CODE128, GS1-128 (UCC/EAN-128) Código Carácter Código Carácter Código Carácter especial especial especial (espacio) FNC3 FNC2 FNC4 FNC1 Edición y borrado de un código de barras • Para editar los parámetros y los datos de un código de barras, sitúe el cursor debajo de la marca del código de barras en la pantalla de entrada de datos y, a continuación, abra la pantalla Conf.
  • Página 49: Impresión De Etiquetas

    IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Vista previa de etiquetas Mediante la función de vista previa, puede comprobar el diseño de la etiqueta antes de imprimirla. Pulse la tecla Vista previa. Se muestra una imagen de la etiqueta en la pantalla. La longitud de la etiqueta se muestra en el extremo inferior derecho de la pantalla. Pulse las teclas para desplazarse por la vista previa hacia la izquierda o hacia la derecha.
  • Página 50: Numeración Automática De Etiquetas

    IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Pulse la tecla OK o Intro. Mientras se imprimen las etiquetas, se muestra “Imprimiendo... Copias”. • Pulse la tecla Esc para volver al paso anterior. • Los números que aparecen en la pantalla durante la impresión indican el recuento o el número de copias definido.
  • Página 51: Impresión En Modo Espejo

    • Pulse la tecla Esc para volver al paso anterior. • Los números que aparecen en la pantalla durante la impresión indican “recuento/número de copias”. • Si pulsa la tecla Espacio al seleccionar el número de copias, se restablecerá el valor predeterminado 1. •...
  • Página 52: Definición Del Margen

    IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Definición del margen Las opciones de corte de la cinta permiten especificar cómo se alimenta y se corta la cinta al imprimir etiquetas. Concretamente, las opciones “Cadna” reducen significativamente la cantidad de cinta que se desaprovecha, ya que usan márgenes más pequeños y eliminan las secciones de corte en blanco entre etiquetas.
  • Página 53: Ajuste De La Longitud De La Etiqueta

    Configuración Descripción Ejemplo • Utilice esta configuración cuando imprima * Introduzca la cinta antes de utilizar el cortador. diversas etiquetas con los márgenes mínimos. • Introduzca la cinta antes de utilizar el cortador. Si no lo hace de este modo, una parte del texto podría quedar cortada.
  • Página 54: Impresión Desde La Colección De Etiquetas

    IMPRESIÓN DE ETIQUETAS • La capa posterior de algunas cintas viene precortada para que sea más sencillo desprenderla. Para despegarla, doble la etiqueta longitudinalmente de manera que el texto quede hacia adentro para que se despeguen las esquinas de la capa posterior. A continuación, despegue la capa posterior de las etiquetas de a una.
  • Página 55: Lista De Colecciones De Etiquetas

    Lista de colecciones de etiquetas Categoría Etiqueta Archivos Señal.oficina Comunicación Atención Tiendas * Las etiquetas se muestran únicamente a modo de ilustración. Impresión desde la Colección de etiquetas...
  • Página 56: Uso De La Memoria De Archivos

    USO DE LA MEMORIA DE ARCHIVOS Puede almacenar hasta 50 etiquetas de las más utilizadas en la memoria de archivos. Cada etiqueta se almacena como un archivo, de manera que puede recuperarla rápida y fácilmente cuando vuelva a necesitarla. Si la memoria de archivos está llena, tendrá que sobrescribir uno de los archivos almacenados cada vez que guarde un archivo nuevo.
  • Página 57: Impresión De Un Archivo De Etiqueta Almacenado

    Impresión de un archivo de etiqueta almacenado Pulse la tecla Archivo para mostrar la pantalla de archivos. Use las teclas para seleccionar “Imprimir”. Pulse la tecla OK o Intro. Se muestra el número de archivo de una etiqueta almacenada. También se muestra el texto de la etiqueta para poder identificarla. Use las teclas para seleccionar un número de archivo, y pulse Imprimir, OK o Intro para mostrar la pantalla Copias.
  • Página 58: Restablecimiento Y Mantenimiento De La P-Touch

    RESTABLECIMIENTO Y MANTENIMIENTO DE LA P-TOUCH Restablecimiento de la P-touch Puede restablecer la memoria interna de la P-touch cuando desee borrar todos los archivos de etiqueta guardados o en caso de que la P-touch no funcione correctamente. Restablecimiento de los datos a la configuración original (Las colecciones de etiquetas almacenadas en Favoritos no se restablecen.) Apague la máquina.
  • Página 59: Mantenimiento

    Mantenimiento La P-touch debe limpiarse de forma periódica para mantener su rendimiento y duración. Siempre quite las pilas y desconecte el adaptador de CA antes de limpiar la P-touch. Limpieza de la unidad Limpie el polvo y las marcas de la unidad principal con un paño suave y seco. Use un paño ligeramente humedecido para limpiar las marcas difíciles.
  • Página 60: Solución De Problemas

    CA previamente están está desconectado. ahora vacíos. Se produjo un atasco de Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de cinta que no se puede Brother. solucionar fácilmente. Qué hacer cuando...
  • Página 61: Mensajes De Error

    Mensajes de error Cuando aparezca un mensaje de error en la pantalla, siga las indicaciones siguientes. Mensaje Causa/Solución ¡Se ha conectado Se ha conectado un adaptador de CA incompatible. Utilice un adaptador de CA adecuado. un adaptador de tipo incorrecto! ¡Batería baja! Las pilas instaladas están casi agotadas.
  • Página 62 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Mensaje Causa/Solución ¡Límite de ancho Hay más de una línea de texto cuando pulsa la tecla Imprimir o Vista previa al utilizar una cinta de 3,5 mm. Limite el número de líneas a de cinta una o sustituya el casete de cinta por uno con un ancho mayor. 1 línea máx! ¡Límite de Ya hay cinco bloques de texto.
  • Página 63 Colección de etiquetas. de 12 o 18mm! Defina un ancho de cinta adecuado. ¡Error Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Brother. del sistema XX! Mensajes de error...
  • Página 64: Apéndice

    Temperatura máxima en termómetro de bulbo húmedo: 27 °C *1 El tamaño real de los caracteres puede ser inferior a la altura máxima de la impresión. *2 Visítenos en http://solutions.brother.com/ para obtener la información más reciente acerca de las pilas recomendadas. Especificaciones...
  • Página 65: Índice

    ÍNDICE Adaptador de CA ......19 Nueva línea ........26 Alimentación eléctrica ...... 18 Número de línea ........15 Ancho ..........31 Pilas ..........18 Borrar Plantillas ..........40 Solo texto ......... 27 Texto y formato ......27 Símbolos ...........27 Casetes de cinta ....... 22 Tamaño ..........31 Colección de etiquetas .....
  • Página 68 Impreso en China LAD363001...

Tabla de contenido