Inglesina Sketch Manual De Instrucciones página 21

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
Laver à la main dans l'eau froide
Ne pas utiliser eau de javel
Ne pas sécher mécaniquement
Faire sécher à plat à l'ombre
Ne pas plancher
Ne pas laver à sec
Ne pas essorer en machine
LISTE DES COMPOSANTS
fig. 1
A
Capote
B
Main courante
C
Panier porte-objets
OUVERTURE POUSSETTE
fig. 2
Pour ouvrir la poussette, libérer le crochet (P1)
assurant la position fermée et détacher les deux boutons
automatiques (P2) de blocage du dossier sur la structure.
fig. 3
Empoigner solidement le guidon des deux côtés et
soulever la poussette jusqu'à entendre le déclic d'ouverture.
DÉSENCLENCHEMENT/ENCLENCHEMENT DU GROUPE
DES ROUES AVANT
En cas de nécessité, le groupe des roues avant (D) peut être
enlevé facilement.
fig. 4
Pour le désenclencher, maintenir le levier (D1)
appuyé et l'extraire du support avant.
fig. 5
Pour le réinstaller, il suffit de le mettre en place et
de le pousser dans son logement jusqu'à entendre un déclic.
fig. 13
Avertissement : s'assurer que les roues soient
correctement fixées avant l'emploi.
DÉSENCLENCHEMENT/ENCLENCHEMENT
ARRIÈRE
Si nécessaire, les roues arrière (E) peuvent facilement être
démontées.
fig. 7
Pour les enlever, maintenir le bouton (E1) appuyé
et les extraire du support arrière.
fig. 8
Pour les réinstaller, il suffit de les remettre en place
et de les pousser dans leur logement jusqu'à entendre un
déclic.
fig. 9
Avertissement : s'assurer que les roues soient
correctement fixées avant l'emploi.
FREIN DES ROUES ARRIERES
fig. 10
Pour freiner, appuyer sur le levier central arrière
(P3).
Toujours mettre le frein pendant les arrêts.
MAIN COURANTE
fig. 11
On peut ouvrir la main courante (B) d'un côté ou
bien l'enlever complètement ; pour l'ouvrir, appuyer sur le
bouton (B1) et l'enlever de son siège. Pour l'enlever, répéter
l'opération également de l'autre côté.
• Sécher parfaitement le revêtement textile avant de
l'utiliser ou de le garder.
• Pour prévenir l'éventuelle formation de moisissures, il est
conseillé d'aérer régulièrement la nacelle. Pour le nettoyage
en détail, séparer le revêtement en tissu de la structure et
passer un chiffon sec sur le fond.
INSTRUCTIONS
REGLAGE DU DOSSIER
fig. 12
appuyant sur le bouton (P4) du dispositif central (P5).
fig. 13
du dispositif central (P5) tout en tirant l'anneau arrière (P6).
CEINTURES DE SECURITE
fig. 14
les œillets à la hauteur des épaules ou immédiatement au
dessus. Si la position n'est pas correcte, enlever les ceintures
depuis le premier couple d'œillets et les réintroduire dans le
deuxième ; utiliser toujours les œillets à la même hauteur.
fig. 15
d'œillets à l'autre, ouvrir la fermeture-éclair arrière (P7) du
dossier et retirer les ceintures dorsales à travers les trous
correspondants du renfort rigide interne (P8).
fig. 16
deuxième paire d'œillets du dossier et passer à travers les
trous correspondants du renfort rigide interne (P8).
fig. 17
introduite dans les extrémités de la ventrale (P9).
fig. 18
boucle centrale (P10).
fig. 19
DES
ROUES
en combinaison avec la ceinture ventrale, en vérifiant que
toutes deux soient bien adhérentes au corps de l'enfant.
Avertissement! Le non-respect de cette précaution peut
causer des chutes ou des glissements de l'enfant et
entraîner des risques de blessures.
Attention : régler la hauteur et la longueur des ceintures
de sécurité en fonction de la croissance de l'enfant.
CAPOTE
fig. 20
dans la position désirée.
fig. 21
le rayon de couverture et assure par conséquent une plus
grande protection contre le soleil.
ENTRETIEN DU REVETEMENT DE LA CAPOTE
Pour un bon entretien, le revêtement de la capote peut être
retiré.
fig. 22
automatiques arrière (A1).
fig. 23
fixent la capote à la structure de la poussette et détacher le
velcro latéral (A3).
Pour abaisser le dossier, relâcher le ruban arrière en
Pour soulever le dossier, appuyer sur le bouton (P4)
Vérifier que les ceintures soient introduites dans
Pour déplacer les ceintures dorsales d'une paire
Puis introduire les ceintures dorsales dans la
S'assurer que la ceinture dorsale soit correctement
Attacher les extrémités de la ceinture ventrale à la
Utiliser toujours la ceinture avec entrejambe (P11)
Pour régler la capote, il suffit de l'accompagner
Le capot est doté d'un insert en tissu qui augmente
Pour la retirer, détacher les deux boutons
Détacher les 2 boutons automatiques (A2) qui
21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Twin sketchQuid

Tabla de contenido