obr. 15 Pro přesun zádových pásů z jednoho páru
oválných otvorů do druhého páru, rozepněte zadní zip (P7)
na opěradle a vytáhněte zádové pásy příslušnými otvory ce
vnitřní pevné výztuze (P8).
obr. 16 Pak zasuňte zádové pásy do druhého páru oválných
otvorů v opěradle a protáhněte příslušnými otvory ve vnitřní
pevné výztuze (P8).
obr. 17 Ujistěte se, že zadní pás je správně vložen do konců
břišního pásu (P9).
obr. 18 Zapněte konec břišního pásu do prostřední spony
(P10).
obr. 19 Používejte vždy mezinožní pás (P11) v kombinaci
s břišním pásem. Zkontrolujte, zda je dítě řádně upoutané
všemi pásy.
Pozor! Pokud nedodržíte tento pokyn, hrozí pád nebo
sklouznutí dítěte a nebezpečí zranění.
Pozor: výšku i délku bezpečnostního pásu uzpůsobujte
podle růstu dítěte.
STŘÍŠKY
obr. 20 Chcete-li stříšku nastavit, stačí ji posunout do
žádoucí pozice.
obr. 21 V boudičce je tkaninová vložka, kterou lze zvětšit
úhel zakrytí pro lepší ochranu před sluncem.
ÚDRŽBA POTAHU STŘÍŠKY
Potah stříšky lze sundat, aby jej bylo možné náležitě udržovat.
• FONTOS - FIGYELMESEN
OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG
KÉSŐBBI
CÉLJÁBÓL.
AMENNYIBEN
NEM
ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT, GYERMEKE
BIZTONSÁGÁT VESZÉLYEZTETHETI.
• A
GYERMEK
MINDEN ESETBEN ÖN A FELELŐS.
• FIGYELEM!
NE
GYERMEKET
VESZÉLYES
LEHET.
HASZNÁLATA
EL
A
LEHETŐ
KÖRÜLTEKINTÉSSEL.
• A LEESÉS ÉS/VAGY KICSÚSZÁS
JELENTETTE SÚLYOS SÉRÜLÉSEK
ELKERÜLÉSE
BIZTONSÁGI ÖVET KÖSSE BE, ÉS
ÁLLÍTSA BE MEGFELELŐEN.
FIGYELMEZTETÉSEK
TÁJÉKOZÓDÁS
KÖVETI
AZ
BIZTONSÁGÁÉRT
HAGYJA
ŐRIZETLENÜL,
A
TERMÉK
SORÁN
JÁRJON
LEGNAGYOBB
ÉRDEKÉBEN
obr. 22 Pro odstranění rozepněte oba zadní druky (A1).
obr. 23 Rozepněte dva druky (A2), jimiž je korbička
upevněna ke konstrukci kočárku, a odlepte boční suchý zip
(A3).
obr. 24 Rozepněte vnitřní zip (A4) a uvolněte obložení ze
zadní pevné plachty (A5).
obr. 25 Šroubovákem
nedodává se s kočárkem) otočte páčkou (A6) na kloubu
korbičky a současně vytáhněte přední plachtu (A7) z uložení.
obr. 26 Nyní vytáhněte celý potah korbičky.
SEŘÍZENÍ OPĚRKY NOŽIČEK
obr. 27 Pro snížení stupačky (E) stlačte obě boční tlačítka
(E1) a současně ji zatlačte dolů.
obr. 28 Pokud chcete opěrku zvednout, stačí ji zatáhnout
nahoru, automaticky se zablokuje v požadované poloze.
SLOŽENÍ KOČÁRKU
obr. 29 Pro složení kočárku stiskněte páku (P13) a současně
uvolňovací tlačítko (P14) do uvolnění ovládacího zařízení (P).
obr. 30 Pak kočárek stlačte dolů až do úplného složení.
obr. 31 Nezapomeňte se ujistit o zaklapnutí pojistky (P1).
Pozor: s ovládacím zařízení (P) manipulujte pouze při
rozkládání a skládání kočárku. Dávejte pozor, abyste ho
neaktivovali během normálního používání kočárku.
• Az
EN1888-1:2018-as
újszülöttektől egészen a 15 kg súlyú babáknak alkalmas
termék.
• Ezt a terméket max. 17 kg súlyú babákhoz lehet
használni.
• NE
HAGYJA
ŐRIZETLENÜL, VESZÉLYES LEHET.
• A HASZNÁLAT ELŐTT GYŐZŐDJÖN
MEG ARRÓL, HOGY A BABAKOCSIT
TELJESEN KINYITOTTA, ÉS MINDEN
RÖGZÍTŐ
A
BERENDEZÉST
ALKALMAZOTT.
• A
SÉRÜLÉSEK
ÉRDEKÉBEN, BIZONYOSODJON MEG
ARRÓL, HOGY A GYERMEKEK TÁVOL
TARTÓZKODJANAK, A JELEN TERMÉK
KINIYTÁSA ÉS BEZÁRÁSA ALATT.
• NE ENGEDJE, HOGY GYERMEKEK
A
JÁTSSZANAK A BABAKOCSIVAL.
• A GYERMEKET MINDIG KÖSSE BE A
BIZTONSÁGI ÖVEKKEL.
(nebo
podobným
nářadím
EU
Szabvány
szerint
A
GYERMEKET
ILLETVE
BIZTONSÁGI
MEGFELELŐEN
ELKERÜLÉSE
-
ez
53