STRAWBERRY
3
4
16
3. Fitting/removing the
3. Montage/démontage de
bumper bar.
la barre anti-chocs.
Attach the bumper bar into
Enfoncez la barre anti-
the sockets with the
chocs dans les douilles,
inclined angle facing
l'angle incliné orienté vers
towards the foot end of
la partie inférieure du siège.
the seat.
Check security by pulling
Vérifiez que tout est bien en
bar upwards.
place en tirant la barre vers
le haut.
IMPORTANT: Ensure both
IMPORTANT : Assurez-vous
locking pins are fully
que les deux tiges de
engaged.
blocage sont bien
enclenchées.
4. Remove the bumper bar
4. Retirez la barre
by depressing both tabs
anti-chocs en appuyant
firmly inwards and lift the
fermement vers l'intérieur
bar from the sockets.
sur les deux taquets de
verrouillage puis soulevez la
barre pour la retirer des
douilles.
3. Einsetzen und
3. Montaggio/rimozione
Abnehmen der Stoßstange.
della barra paraurti.
Stoßstange in die Nuten
Fissare la barra paraurti
einsetzen. Dabei muss der
negli alloggiamenti con
schräge Winkel auf das
l'angolo inclinato rivolto
vordere Ende des Sitzes
verso i piedi del bambino.
deuten.
Durch Ziehen nach oben
Controllarne la sicurezza
sicheres Einrasten
tirando la barra verso l'alto.
überprüfen.
WICHTIG: Sicher-stellen,
IMPORTANTE: Verificare che
dass beide Verriegelungs-
entrambe le linguette di
zungen vollständig
fermo siano completamente
eingerastet sind.
agganciate.
4. Stoßstange entfernen,
4. Rimuovere la barra
indem man beide Zungen
paraurti premendo con forza
fest nach innen drückt und
verso l'interno entrambe le
die Stange aus den
linguette di fermo, quindi
Halterungen nimmt.
sollevare la barra dagli
alloggiamenti.
3. Colocar/quitar la barra
3. De veiligheids-beugel
parachoques.
monteren/verwijderen.
Introduzca la barra
Plaats de veiligheids-beugel
parachoques en los orificios
in de houders met de
con el ángulo inclinado
schuine hoek naar voren
mirando hacia la parte del
naar de voetenkant toe
asiento donde van los pies.
gericht.
Compruebe la seguridad
Controleer of de beugel goed
tirando de la barra hacia
vastzit door deze omhoog te
arriba.
trekken.
IMPORTANTE: Asegúrese de
BELANGRIJK: Zorg ervoor
que ambas clavijas de
dat beide vergrendeling-
bloqueo estén bien sujetas.
spennen goed zijn
aangebracht.
4. Quite la barra
4. Verwijder de
parachoques presionando
veiligheidsbeugel door beide
ambas lengüetas de
vergrendelingen stevig in te
bloqueo con firmeza hacia
drukken en haal de
adentro y levante la barra
veiligheidsbeugel uit de
de los orificios.
houders.