Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

C380 User Guide.book Page 1 Friday, May 14, 2004 1:53 PM
Bienvenido
¡Bienvenido al mundo de la comunicación móvil digital de Motorola!
Le felicitamos por haber elegido el teléfono móvil Motorola C380/
C385 GSM.
040071o
Bienvenido - 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola C380

  • Página 1 C380 User Guide.book Page 1 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Bienvenido ¡Bienvenido al mundo de la comunicación móvil digital de Motorola! Le felicitamos por haber elegido el teléfono móvil Motorola C380/ C385 GSM. 040071o Bienvenido - 1...
  • Página 2 C380 User Guide.book Page 2 Friday, May 14, 2004 1:53 PM www.hellomoto.com Motorola y el logotipo de la M estilizada están registradas en la Oficina de Patentes y Marcas Registradas de Estados Unidos. Java y todas las demás marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems, Inc.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    C380 User Guide.book Page 3 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Índice Información General y de Seguridad....6 Diagrama de menús ....... . 14 Introducción .
  • Página 4 C380 User Guide.book Page 4 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Bloqueo y desbloqueo del teclado ....50 Uso de la agenda ....... . . 50 Configuración del teléfono .
  • Página 5 C380 User Guide.book Page 5 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Funciones del teléfono ......69 Referencia rápida de funciones .
  • Página 6: Información General Y De Seguridad

    C380 User Guide.book Page 6 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Información General y de Seguridad INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD Y EFICIENCIA DURANTE EL USO. LEA ESTA INFORMACIÓN ANTES DE USAR EL TELÉFONO MÓVIL. La información proporcionada en este documento sustituye a la información general y sobre seguridad incluida en las guías de uso...
  • Página 7: Operación Del Teléfono

    C380 User Guide.book Page 7 Friday, May 14, 2004 1:53 PM nivel de potencia más alto que el necesario. Además, el uso de antenas no autorizadas puede infringir la normativa de aplicación de su país. Operación del teléfono Cuando llame o reciba llamadas, utilice su teléfono móvil, igual que utilizaría un teléfono fijo o por cable.
  • Página 8: Interferencia Y Compatibilidad Energía De Rf

    C380 User Guide.book Page 8 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Interferencia y compatibilidad energía de RF Nota: Casi todos los dispositivos electrónicos son susceptibles a interferencia de energía de RF de fuentes externas si no están bien blindados, diseñados o configurados para ofrecer compatibilidad de energía de RF.
  • Página 9: Otros Dispositivos Médicos

    C380 User Guide.book Page 9 Friday, May 14, 2004 1:53 PM • Deberán apagar el comunicador de inmediato si sospechan que hay interferencia. Aparatos de audición Algunos teléfonos móviles digitales pueden interferir con ciertos aparatos de audición. En caso de que ocurra esta interferencia, consulte con el fabricante del aparato de audición para conocer las...
  • Página 10: Atmósferas Con Peligro De Explosión

    C380 User Guide.book Page 10 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Atmósferas con peligro de explosión Apague el teléfono móvil antes de acceder a zonas donde la atmósfera presente riesgos de explosión, salvo que el teléfono móvil esté homologado especialmente para utilizarse en zonas designadas como "intrínsecamente seguras".
  • Página 11 C380 User Guide.book Page 11 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Su batería o teléfono móvil pueden contener los siguientes símbolos, que significan lo siguiente. Símbolo Definición Información importante que debe seguir. Su batería o teléfono móvil no deben ser expuestos al fuego.
  • Página 12: Signos Repetidos De Daños

    C380 User Guide.book Page 12 Friday, May 14, 2004 1:53 PM le ocurre alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, movimientos convulsivos de ojos o músculos, pérdida de conocimiento, movimientos involuntarios, o desorientación. Para limitar la probabilidad de que se le manifiesten tales síntomas, por favor tome las siguientes precauciones:...
  • Página 13: Declaración De Conformidad De Las Directrices De La Unión Europea

    C380 User Guide.book Page 13 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Declaración de conformidad de las directrices de la Unión Europea Por la presente, Motorola declara que este producto cumple con • los requisitos esenciales y todas las demás disposiciones relevantes de la Directriz 1999/5/EC •...
  • Página 14: Diagrama De Menús

    C380 User Guide.book Page 14 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Diagrama de menús Menú principal á Agenda Opciones WAP • WAP Ultimas Llamadas • Accesos Directos • Llamadas Recibidas • Páginas almacenadas • Llamadas Realizadas • Histórico • Bloc de Números •...
  • Página 15: Menú Configuración

    C380 User Guide.book Page 15 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Menú Configuración Personalización Manos Libres • Pantalla Principal • Respuesta Automática • Menú Principal • Marcación Voz • Estilo de color Kit de Coche • Saludo Inicial • Respuesta Automática •...
  • Página 16: Introducción

    C380 User Guide.book Page 16 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Introducción Acerca de la Guía de usuario Esta guía describe las funciones básicas de su móvil Motorola. Funciones opcionales Esta etiqueta identifica una red, una tarjeta SIM o una función dependiente de la suscripción, todas ellas...
  • Página 17: Colocación De La Tarjeta Sim

    C380 User Guide.book Page 17 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Colocación de la tarjeta SIM Su tarjeta SIM (Subscriber Identity Module, Módulo de Identidad del Abonado) contiene su número de teléfono, los detalles del servicio, y la memoria de agenda/mensajes.
  • Página 18 C380 User Guide.book Page 18 Friday, May 14, 2004 1:53 PM • No exponga las baterías a temperaturas inferiores a -10°C o superiores a 45°C. Lleve siempre el teléfono cuando salga de su vehículo. • Si no va a utilizar la batería durante mucho tiempo, guárdela en un sitio aireado, seco y oscuro.
  • Página 19: Colocación De La Batería

    C380 User Guide.book Page 19 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Colocación de la batería Nota: Saque la batería del envoltorio protector de plástico en caso necesario. El teléfono ha sido diseñado de forma que sólo sea compatible con baterías y accesorios Motorola Original. Se recomienda conservar la batería en su envoltorio hasta el...
  • Página 20: Carga De La Batería

    C380 User Guide.book Page 20 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Carga de la batería Las baterías nuevas vienen parcialmente cargadas. Para poder utilizar el teléfono debe colocar la batería y cargarla, como se describe a continuación. Algunas baterías tienen un mejor rendimiento después de varios ciclos de carga/descarga.
  • Página 21: Encendido Del Teléfono

    C380 User Guide.book Page 21 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Encendido del teléfono Acción 7 Mantenga pulsado O durante 2 segundos para 040077o Tecla de encender el teléfono. encendido 8 Si es necesario, introduzca el código PIN de la tarjeta SIM y pulse (+) para desbloquear la tarjeta SIM.
  • Página 22: Realizar Una Llamada

    C380 User Guide.book Page 22 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Alternativamente, también puede accederse al volumen pulsando menú M > > Configuración Timbres Realizar una llamada Pulse Para 1 las teclas del marcar el número de teléfono teclado realizar la llamada finalizar la llamada y "colgar"...
  • Página 23: Consulta De Su Número De Teléfono

    C380 User Guide.book Page 23 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Consulta de su número de teléfono Para ver su número de teléfono desde la pantalla principal pulse M #. Durante una llamada, pulse M > Mis Números Nota: Su número de teléfono debe estar guardado en la tarjeta SIM para poder utilizar esta función.
  • Página 24: Funciones Destacadas

    C380 User Guide.book Page 24 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Funciones destacadas ¡Puede hacer mucho más con su teléfono aparte de recibir y realizar llamadas! Esta sección describe algunas de las funciones destacadas de su teléfono. Envío de un mensaje multimedia Un mensaje del Servicio de mensajería multimedia...
  • Página 25 C380 User Guide.book Page 25 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Pulse Para ir a la opción Enviar a • Seleccione para [Introducir Nº] introducir uno o más números de teléfono y/o direcciones de correo electrónico. • Seleccione para [Nueva Entrada] introducir un número/dirección y...
  • Página 26: Recepción De Un Mensaje Multimedia

    C380 User Guide.book Page 26 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Pulse Para 12 S adjuntar el archivo que necesite adjuntar el archivo SELEC volver al editor de mensajes ATRAS 15 S ir a Acuse de Recibo seleccionar CAMBIAR Acuse de Recibo...
  • Página 27: Reproducción De Vídeo

    C380 User Guide.book Page 27 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Los mensajes MMS que recibe pueden contener diferentes objetos multimedia: • Las imágenes y animaciones se muestran a medida que lee el mensaje. • La reproducción de un archivo de sonido o de un vídeo empezará...
  • Página 28 C380 User Guide.book Page 28 Friday, May 14, 2004 1:53 PM El vídeo aparece en la pantalla de reproducción de video: 032349a Pulse S d para El temporizador reproducir o parar indica el % ÁREA DEL el vídeo reproducido VÍDEO...
  • Página 29: Aprender A Utilizar El Teléfono

    C380 User Guide.book Page 29 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Aprender a utilizar el teléfono Consulte la página 1 para ver un diagrama básico del teléfono. Utilización de la pantalla La pantalla principal se mostrará cuando no esté realizando una llamada o utilizando el menú.
  • Página 30 C380 User Guide.book Page 30 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Pueden visualizarse los siguientes indicadores de estado: 5. Línea 6. Presencia de activa mensajería 4. Itinerancia 7. Mensaje 10. Nivel de la 1. Cobertura Operador batería 16/10/04 9. Alerta de timbre 2.
  • Página 31 C380 User Guide.book Page 31 Friday, May 14, 2004 1:53 PM 3. Indicador de transmisión de datos Muestra el estado de conexión y de transmisión de datos. Los indicadores pueden incluir: 4 = transferencia de datos en 7 = transferencia de datos en...
  • Página 32 C380 User Guide.book Page 32 Friday, May 14, 2004 1:53 PM 6. Indicador de presencia de mensajería Indica cuándo la Mensajería instantánea (IM) está activa. Los indicadores pueden incluir: P = IM activo I = disponible para IM _ = ocupada J = disponible para llamadas telefónicas...
  • Página 33 C380 User Guide.book Page 33 Friday, May 14, 2004 1:53 PM 8. Indicador de localización El teléfono puede enviar información a la red sobre la localización durante una llamada de emergencia. Los indicadores muestran cuándo el teléfono está enviando información sobre la localización: Ö...
  • Página 34: Utilización De La Tecla De Navegación

    C380 User Guide.book Page 34 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Utilización de la tecla de navegación Utilice la tecla de navegación (S) para desplazarse hacia Tecla de 040077o arriba, abajo, izquierda o navegación derecha a través del sistema de menús, seleccionar elementos...
  • Página 35: Seleccionar Una Función De Menú

    C380 User Guide.book Page 35 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Pulse S para ir y seleccionar un icono de función del menú principal. Los siguientes iconos representan funciones que pueden aparecer en el menú principal, dependiendo de su operador y de las opciones de su suscripción de servicio.
  • Página 36: Selección De Una Opción De Función

    C380 User Guide.book Page 36 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Selección de una opción de función Algunas funciones requieren la selección de una opción de una lista: Opción resaltada Llamadas Realizadas 10) José García ( + ) Pulse ( - )
  • Página 37: Introducción De Texto

    C380 User Guide.book Page 37 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Introducción de texto Algunas funciones requieren que introduzca información. Opción resaltada Pulse S para bajar 040083o a otras opciones Intro Detalles Nombre: José García Categoría: General Pulse CAMBIAR ( - ) No.: 2125551212...
  • Página 38: Selección De Un Método De Escritura De Texto

    C380 User Guide.book Page 38 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Selección de un método de escritura de texto Existen varios métodos de escritura de texto que le permiten escribir fácilmente nombres, números y mensajes de texto. El método (por ejemplo, texto predictivo iTAP o modo de escritura TAP) que seleccione se mantendrá...
  • Página 39: Secundario

    C380 User Guide.book Page 39 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Permite introducir letras, números y Tap Ampliado símbolos pulsando una tecla una o más veces. Ocultar la configuración secundaria (disponible sólo para Configuración secundaria). Utilización de mayúsculas Pulse 0 en cualquier pantalla de escritura de texto para cambiar entre mayúsculas y minúsculas.
  • Página 40: Utilización Del Método Tap

    C380 User Guide.book Page 40 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Los siguientes indicadores identifican el método de escritura Numérico Símbolo W = método numérico [ = método de símbolos Utilización del método Tap Éste es el método estándar de escritura de texto en el teléfono.
  • Página 41 C380 User Guide.book Page 41 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Cuando introduce el texto con el método , las Tap Ampliado funciones de las teclas de función cambian: El carácter aparece Tras 2 segundos, se en el punto de acepta el carácter y...
  • Página 42: Tabla De Caracteres

    C380 User Guide.book Page 42 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Tabla de caracteres Utilice esta tabla como guía para introducir caracteres con el método Tap Ampliado . ? ! , @ ' - _ : ; ( ) & " ~ 1 0 ¿ ¡ % £ $ ¥ ¤ £ + x * / \ [ ] = >...
  • Página 43: Utilización Del Método Itap

    C380 User Guide.book Page 43 Friday, May 14, 2004 1:53 PM • Pulse S a izquierda o derecha para mover el cursor intermitente hacia la izquierda o derecha en el mensaje de texto. • El primer carácter de cada frase aparecerá siempre en mayúsculas.
  • Página 44 C380 User Guide.book Page 44 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Si desea escribir una palabra distinta (como por ejemplo Progreso siga pulsando las teclas del teclado para escribir los caracteres restantes. Escribir palabras En una pantalla de escritura de texto, pulse # para cambiar entre los distintos métodos de escritura.
  • Página 45: Utilización Del Método Numérico

    C380 User Guide.book Page 45 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Utilización del método numérico En una pantalla de escritura de texto, pulse # para cambiar de método de escritura hasta que aparezca el indicador W (numérico). Pulse las teclas del teclado para escribir el número que desee. Una vez que haya finalizado, pulse # para cambiar a otro método.
  • Página 46: Borrar Letras Y Palabras

    C380 User Guide.book Page 46 Friday, May 14, 2004 1:53 PM " & ' ( ) [ ] { } ¿ ¡ ~ < > = $ £ ¥ ¤ # % * + - x * / = > < # §...
  • Página 47: Utilización Del Altavoz De Manos Libres

    C380 User Guide.book Page 47 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Utilización del altavoz de manos libres Cuando activa el altavoz de manos libres integrado en su teléfono, puede hablar con la otra persona sin necesidad de sujetar el teléfono junto a su oído.
  • Página 48: Bloqueo Y Desbloqueo Del Teléfono

    C380 User Guide.book Page 48 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Bloqueo y desbloqueo del teléfono Puede bloquear el teléfono manualmente o configurarlo para que se bloquee automáticamente al apagarlo. Para utilizar un teléfono bloqueado, debe introducir el código de desbloqueo.
  • Página 49: Configuración Del Bloqueo Automático Del Teléfono

    C380 User Guide.book Page 49 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Configuración del bloqueo automático del teléfono Puede configurar el teléfono para que se bloquee al apagarlo: Vaya a la función M > > Configuración Seguridad > Bloqueo Teléfono >...
  • Página 50: Bloqueo Y Desbloqueo Del Teclado

    C380 User Guide.book Page 50 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Bloqueo y desbloqueo del teclado Usted puede bloquear el teclado para evitar pulsar las teclas accidentalmente (por ejemplo, si lleva el teléfono en un bolso o en un bolsillo).
  • Página 51: Guardar Una Imagen Para La Identificación De Llamada

    C380 User Guide.book Page 51 Friday, May 14, 2004 1:53 PM solicitado, pulse (+) y repita el nombre. Pulse GRABAR (-) para guardar la etiqueta de voz. ACEPTAR Guardar una imagen para la identificación de llamada Nota: Esta opción no está disponible para entradas almacenadas en la tarjeta SIM.
  • Página 52: Ordenar Entradas De La Agenda

    C380 User Guide.book Page 52 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Marcar número por voz Pulse M > , pulse > Herramientas Servicios Marcación Marcación Voz diga el nombre de la entrada (en 2 segundos). Sugerencia: Para crear un acceso directo a la , pulse Marcación Voz...
  • Página 53: Configuración Del Teléfono

    C380 User Guide.book Page 53 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Configuración del teléfono Almacenamiento de su nombre y número de teléfono Para guardar o modificar su nombre y número de teléfono en la tarjeta SIM: Vaya a la función M >...
  • Página 54: Configuración De Un Tipo De Timbre

    C380 User Guide.book Page 54 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Para configurar la hora y la fecha manualmente, configure y utilice las opciones de Actualización Automat Desactivado Hora Fecha Vaya a la función M > > Configuración Config Inicial >...
  • Página 55: Configuración De Un Fondo De Pantalla

    C380 User Guide.book Page 55 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Configuración de un fondo de pantalla Puede configurar una imagen o animación como fondo de pantalla en la pantalla principal del teléfono. La imagen del fondo de pantalla aparece como un trasfondo difuminado en los textos y pantallas de menú.
  • Página 56: Configurar Una Animación

    C380 User Guide.book Page 56 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Configurar una animación Configurar una foto, imagen o animación como protector de pantalla. La imagen del protector de pantalla se visualiza cuando el teléfono está encendido pero no se detecta actividad durante cierto periodo de tiempo.
  • Página 57: Configurar El Color De La Pantalla

    C380 User Guide.book Page 57 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Configurar el color de la pantalla Seleccione la paleta de colores que utilizará su teléfono para mostrar los indicadores, selecciones y etiquetas de las teclas de función. Vaya a la función M >...
  • Página 58: Funciones De Llamada

    C380 User Guide.book Page 58 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Funciones de llamada Para obtener instrucciones básicas relativas a cómo realizar y recibir llamadas, consulte la página 22. Cambiar la línea activa Cambie la línea activa del teléfono para realizar y recibir llamadas con el otro número de teléfono.
  • Página 59: Utilización De La Rellamada Automática

    C380 User Guide.book Page 59 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Utilización de la rellamada automática Cuando recibe una señal de ocupado, el teléfono muestra Llamada Fallida, Número Ocupado Para rellamar al número de teléfono: Pulse Para activar rellamada automática REINTEN El teléfono efectúa la rellamada.
  • Página 60: Llamadas Salientes

    C380 User Guide.book Page 60 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Llamadas salientes Puede mostrar u ocultar su número de teléfono como emisor de las llamadas que realice. Vaya a la función M > > Configuración Config Llamada > Mostrar Mi Número Puede anular la configuración predeterminada de identificación de...
  • Página 61: Marcación De Números Internacionales

    C380 User Guide.book Page 61 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Los números de emergencia varían en función del país. Es posible que los números de emergencia programados en su teléfono no funcionen en todas las ubicaciones y que a veces no se pueda realizar una llamada de emergencia debido a problemas de interferencias, del entorno o de red.
  • Página 62: Descripción

    C380 User Guide.book Page 62 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Pulse Para llamar al número seleccionado Pulse y mantenga pulsado N durante 2 segundos para enviar el número como tonos DTMF durante una llamada. ver detalles de la entrada...
  • Página 63: Devolución De Una Llamada Sin Contestar

    C380 User Guide.book Page 63 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Opción Descripción Envía el número a la red como tonos Enviar Tonos DTMF. Esta opción se visualiza sólo durante una llamada. Hablar y enviar un fax en la misma Hablar y Fax llamada (consulte página 81).
  • Página 64: Adjuntar Un Número

    C380 User Guide.book Page 64 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Pulse Para llamar al número abrir el para adjuntar Menú Marcación un número o insertar un carácter especial crear una entrada de agenda con el GUARDAR número en el campo Nº...
  • Página 65: Marcación 1 Tecla

    C380 User Guide.book Page 65 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Marcación 1 Tecla Para llamar a las entradas de la agenda numeradas del 1 al 9, mantenga pulsado el número de marcación rápida durante un segundo. Sugerencia: Debe especificar la lista de números de teléfono que desea utilizar para esta función: agenda de la memoria del teléfono...
  • Página 66: Cómo Almacenar El Número Del Buzón De Voz

    C380 User Guide.book Page 66 Friday, May 14, 2004 1:53 PM El teléfono marca su número del buzón de voz. Si no hay ningún número de buzón de voz guardado, el teléfono le pedirá que guarde un número. Cómo almacenar el número del buzón de voz Si fuera necesario, use el siguiente procedimiento para guardar el número de buzón de voz en su teléfono.
  • Página 67: Poner Una Llamada En Espera

    C380 User Guide.book Page 67 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Pulse Para enlazar las dos llamadas ENLAZAR finalizar la llamada en espera M > Finalizar en Espera Debe activar la llamada en espera para utilizar la función. Para activar o desactivar la llamada en espera: Vaya a la función...
  • Página 68: Transferencia De Llamadas

    C380 User Guide.book Page 68 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Transferencia de llamadas Puede avisar de que está transfiriendo una llamada activa a otra persona o puede transferir la llamada directamente sin avisar. Aviso de transferencia de llamada Vaya a la función M >...
  • Página 69: Funciones Del Teléfono

    C380 User Guide.book Page 69 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Funciones del teléfono Referencia rápida de funciones Esta sección le ayudará a localizar algunas funciones de su teléfono que no se describen en esta guía. Funciones de llamada Función Descripción...
  • Página 70 C380 User Guide.book Page 70 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Mensajes Función Descripción Envío de un Envío de un mensaje de texto: mensaje de texto M > > Mensajes Nuevo > Nuevo SMS Envío de un Envío de un mensaje...
  • Página 71: Mensajería Instantánea

    C380 User Guide.book Page 71 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Mensajería instantánea Función Descripción Conexión Conexión a mensajería instantánea: M > > Registrar Búsqueda en línea Después de conectarse: Seleccione para Lista Contactos ver una lista de otros usuarios.
  • Página 72 C380 User Guide.book Page 72 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Chat Función Descripción Iniciar Chat Inicia una nueva sesión de chat: M > > Herramientas Chat M > Chat Nuevo Recibir solicitud Si recibe una solicitud de chat: de chat...
  • Página 73 C380 User Guide.book Page 73 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Función Descripción Marcación por voz Marcación por voz de un número de un número guardado en la agenda: > > Herramientas Servicios Marcación > Marcación Voz Cuando sea solicitado, diga el nombre de la entrada (en 2 segundos).
  • Página 74: Configurar El Número Principal

    C380 User Guide.book Page 74 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Función Descripción Configurar Configurar la categoría para la entrada de categoría para la la agenda: entrada M > > entrada Agenda M > > > nombre de la Modificar Categoría...
  • Página 75: Personalizar Funciones

    C380 User Guide.book Page 75 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Personalizar funciones Función Descripción Tipo de timbre Cambiar la alerta de timbre para un evento: M > > > tipo Configuración Timbres Detalles > nombre del evento Identificación por...
  • Página 76: Funciones De Menú

    C380 User Guide.book Page 76 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Función Descripción Menú principal Reorganizar el menú principal de su teléfono: M > > > Configuración Personalización Menú > Principal Reorganizar Modificar Modificar las etiquetas de las teclas de etiquetas de las función en la pantalla principal...
  • Página 77 C380 User Guide.book Page 77 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Función Descripción Borrado general Restablecer todas las opciones excepto el código de desbloqueo, el código de seguridad y el contador de llamadas y borrar todas las configuraciones y entradas del usuario excepto la información de la tarjeta SIM:...
  • Página 78 C380 User Guide.book Page 78 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Función Descripción Marcación rápida Su operador puede programar en el teléfono varios números de marcación rápida, como el número de atención al cliente. Marcar números de teléfono preprogramados: M >...
  • Página 79: Seguimiento De Llamadas

    C380 User Guide.book Page 79 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Seguimiento de llamadas El tiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido desde el momento en que se conecta a la red del operador hasta que termina la llamada pulsando O. Este tiempo incluye la señal de comunicando y la marcación.
  • Página 80: Funciones De Manos Libres

    C380 User Guide.book Page 80 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Funciones de manos libres Nota: El uso de dispositivos manos libres y sus accesorios podría estar prohibido o restringido en determinadas zonas. Obedezca siempre las leyes y normativas que regulan la utilización de estos productos.
  • Página 81: Llamadas De Datos Y De Fax

    C380 User Guide.book Page 81 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Función Descripción Desconexión Configure el teléfono para que retardada permanezca encendido durante un tiempo (kit de coche) especificado después de apagar el motor: M > > Configuración Kit de Coche >...
  • Página 82: Funciones De Red

    C380 User Guide.book Page 82 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Funciones de red Función Descripción Configuración de Ver información de red y realizar la configuración de red: M > > Configuración Funciones del organizador personal Función Descripción Crear evento en el...
  • Página 83: Seguridad

    C380 User Guide.book Page 83 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Función Descripción Calculadora Cálculo de números: M > > Herramientas Calculadora Convertidor de Conversión de monedas: moneda M > > Herramientas Calculadora M > Tipo de cambio Introducir tipo de cambio, pulsar...
  • Página 84: Noticias Y Ocio

    C380 User Guide.book Page 84 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Noticias y ocio Función Descripción Ejecutar Iniciar una sesión de navegador: navegador M > > Opciones WAP Ir a Descarga de Descargar una imagen, sonido o objetos de una tema para teléfono de una...
  • Página 85: Modificación De Sonidos Con Motomixer

    C380 User Guide.book Page 85 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Función Descripción Gestión de Gestión de imágenes y imágenes animaciones: M > > Multimedia Imágenes Gestión de Gestión de timbres, sonidos que haya sonidos compuesto o descargado: M >...
  • Página 86: Datos Sobre El Coeficiente De Absorción Específica

    C380 User Guide.book Page 86 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Datos sobre el coeficiente de absorción específica Este teléfono móvil cumple con las normas europeas que rigen la exposición a ondas de radio Su teléfono móvil es un transmisor y receptor de radio.
  • Página 87 C380 User Guide.book Page 87 Friday, May 14, 2004 1:53 PM La razón es que el teléfono ha sido diseñado para funcionar a distintos niveles de potencia a fin de utilizar únicamente la energía necesaria para llegar a la red.
  • Página 88: Índice

    C380 User Guide.book Page 88 Friday, May 14, 2004 1:53 PM Índice Al 47 alarma 82 accesorios 16 alerta accesorios opcionales, definición configuración 21, 54, 75 crear 85 accesos directos 76 definición 54 agenda desactivación 21 adjuntar 2 números 64 alerta de timbre distintiva 75 categoría para entrada 74...
  • Página 89 C380 User Guide.book Page 89 Friday, May 14, 2004 1:53 PM predeterminado 49 predeterminados 47 batería código de seguridad carga 20 cambiar 47 colocación 19 predeterminados 47 indicador de nivel 33 código PIN prolongar la duración de la cambiar 47 batería 17, 57...
  • Página 90 C380 User Guide.book Page 90 Friday, May 14, 2004 1:53 PM identificación por timbre activada/desactivada 75 entrada de texto método tap 40 idioma, seleccionar 76 escribir texto predictivo 43 iluminación de pantalla 57 IM 71 imagen Fallo de llamada, mensaje de animación 56...
  • Página 91 C380 User Guide.book Page 91 Friday, May 14, 2004 1:53 PM indicadores lista de llamadas recibidas 61 cobertura 30 llamada GPRS 30 alerta, desactivación 21 itinerancia 31 bloqueo 69 Java midlet 32 contadores 79 línea activa 31 contraseña de bloqueo de localización 33...
  • Página 92 C380 User Guide.book Page 92 Friday, May 14, 2004 1:53 PM llamada entrante iconos, modificar en pantalla desvío 69 principal 76 responder 22 idioma, seleccionar 76 introducir texto 37 personalización 76 reorganizar funciones 76 marcación 1 Tecla utilizar 34 configurar preferencias 74...
  • Página 93 C380 User Guide.book Page 93 Friday, May 14, 2004 1:53 PM número de teléfono primario, método de escritura de adjuntar 2 números 64 texto 38 guardar en la agenda 72 puerto de conexión de guardar su número 53 accesorios 1 indicador de línea activa 31...
  • Página 94 C380 User Guide.book Page 94 Friday, May 14, 2004 1:53 PM tecla de función izquierda funciones 1, 29 tabla de caracteres 42, 45 personalización 76 tarjeta SIM tecla de menú 1 bloqueo 83 tecla de navegación 1, 34 código PIN, cambiar 47 tecla de voz código PIN2, cambiar 47...
  • Página 95 C380 User Guide.book Page 95 Friday, May 14, 2004 1:53 PM hora, cambiar 53 gestionar 85 idioma, seleccionar 76 modificar con MotoMixer 85 indicador de línea activa 31 tonos DTMF línea activa, cambiar 58 activar 78 restablecer todas las opciones...

Este manual también es adecuado para:

C385

Tabla de contenido