40
( P ) Night (slow sync) mode
Used to take pictures of night scenes.
This is flash picture taking with a slow
shut ter speed.
As a slow shutter speed is used with the
night mode, be sure to place your cam era
on a tripod or other steady camera support
to prevent camera shake. It is also important
that your subject re main still.
( I ) Macro mode
Used when you want to take close-up pic-
tures of small subjects such as flowers and
insects.
d Focusing range :
0.8 m(2.6ft.) – 1.3m (4.3ft.)
The lens focal length is fixed at 60mm.
Compose the pic ture so that the sub ject
that you want is within the guides.
c This mode is cancelled after each shot.
ENGLISH
( P ) Modo noc tur no
(sincronización lenta)
Se utiliza para realizar fo to gra fiar escenas
nocturnas.
Es una fotografía con flash con una ve-
locidad lenta de obturador.
Dado que con el modo nocturno se uti li za
una velocidad len ta del obturador, ase gú re se
de utilizar un trípode para evitar que la cá-
mara se mueva. También es importante que
el sujeto no se mueva durante la exposición.
( I ) Modo macro
Se utilize para realizar fotogragfías precisas
de sujets pequeños, como flores e insectos.
d Gama de enfoque:
0,8m (2,6ft.) – 1,3m (4,3ft.)
La distancia focal queda fijada en 60mm.
Componga la imagen de tal manera que
el objeto que desea fotografiar se en-
cuentre dentro del recuadro.
c Este modo se cancela automáticamente en
cada disparo.
ESPAÑOL