Bezpeènostní Pokyny; Bezpečnostní Pokyny Specifické Pro Stroj; Informace O Hlučnosti A Vibracích - Festool PF 1200 E Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para PF 1200 E:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
Frézka na deskové materiály
Technické údaje
Výkon
Otácky (volnobeh)
Fréza
- Vnější průměr
- průměr otvoru
- šířka
Hmotnost (bez kabelu)
Třída ochrany
Uváděné obrázky jsou umístěny na začátku ná-
vodu k obsluze.
Symboly
Varování před všeobecným nebezpečím
Přečtěte si návod/pokyny!
Používejte respirátor!
Nosit ochranu sluchu!
Používejte ochranné brýle!
1
Používání k určenému účelu
Frézka PF 1200 E je určena k frézování drážek ve
spojených deskách z hliníku, umělé hmoty, mine-
rálních materiálů a podobných materiálů.
Za škody a úrazy, které vznikly používáním
k jiným účelům, než ke kterým je stroj
určen, ručí uživatel.
2
Pøed uvádìním do provozu je tøeba
dbát
2.1
Bezpeènostní pokyny
POZOR! Čtěte všechna bezpečnostní
upozornění a pokyny.
Zanedbání níže uvedených výstrah a nedodržování
příslušných pokynů mohou způsobit zkrat, požár,
event. těžký úraz elektrickým proudem.
Všechny bezpečnostní pokyny a návody uscho-
vejte, abyste je mohli použít i v budoucnosti.
Ve varovných upozorněních použitý pojem „elek-
tronářadí" se vztahuje na elektronářadí pro-
vozované na el. síti (se síťovým kabelem) a na
elektronářadí provozované na akumulátoru (bez
síťového kabelu).
2.2
Bezpečnostní pokyny specifické pro
stroj
- Používejte pouze nástroje nabízené firmou
Festool pro tento přístroj. Jiné nástroje nesmí
být z bezpečnostních důvodů do frézky upínány.
PF 1200 E
1200 W
-1
2000 - 5500 min
118 mm
20 mm
14 mm
5,4 kg
/ II
49
Nástroje s tupým nebo poškozeným břitem ne-
smí být používány.
- Dbejte na pevné uchycení frézovacího nástroje
a zkontrolujte jeho bezvadný běh.
Noste vhodné prostředky osobní
ochrany: Ochranu sluchu ke sní-
žení rizika vzniku nedoslýchavos-
ti; Ochranné brýle; Ochranu dý-
chacích orgánů ke snížení rizika
vdechnutí zdraví škodlivého pra-
chu; Ochranné rukavice při ma-
nipulaci s nástroji a surovými
materiály.
2.3
Informace o hlučnosti a vibracích
Hodnoty zjištěné podle normy EN 60745 dosahují
následujících hodnot:
Hladina akustického tlaku
Hladina akustického výkonu
Přídavná hodnota
nespolehlivosti měření
Nosit ochranu sluchu!
Hodnota vibrací a
(součet vektorů ve třech smě-
h
rech) a nepřesnost K zjištěné podle EN 60745:
Uvedené hodnoty vibrací a hlučnosti byly změře-
ny podle zkušebních podmínek uvedených v EN
60745 a slouží pro porovnání nářadí. Jsou vhodné
také pro předběžné posouzení zatížení vibracemi
a  hlukem při použití nářadí. Uvedené hodnoty
vibrací a hlučnosti se vztahují k hlavnímu použití
elektrického nářadí.
Při jiném použití elektrického nářadí, s  jinými
nástroji nebo při nedostatečné údržbě se zatížení
vibracemi a hlukem může během celé pracovní
doby výrazně zvýšit. Pro přesné posouzení během
předem stanovené pracovní doby je nutné zohled-
nit také dobu chodu nářadí na volnoběh a vypnutí
nářadí v  rámci této doby. Tím se může zatížení
během celé pracovní doby výrazně snížit.
3
Elektrické připojení a uvedení do provo-
zu
Síťové napětí musí souhlasit s údaji na
výkonovém štítku.
Spínač (4.2) slouží jako vypínač (Pøi stisknutí =
ZAPNUTO, pøi povolení = VYPNUTO). Spínač lze
aktivovat teprve tehdy, když je blokování spínání
(4.1) posunuto vzhůru.
Odblokováním ochrany proti zapnutí se současně
odblokuje i zanořovací ústrojí a fréza může být
91 dB(A)
102 dB(A)
K = 3 dB
a
= 3,0 m/s²
h
K = 2,0 m/s²

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido