RIDGID OL40135SS Manual Del Operador página 51

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Fig. 8
C
A
E
D
A - Regulator pressure gauge (manomètre du
détendeur, manómetro regulador)
B - To open (pour ouvrir, para abrir)
C - Tank pressure gauge (manomètre du
réservoir d'air, manómetro del tanque)
D - Pressure
regulator
knob
réglulation de pression, perilla de regulación
de presión)
E - Lock ring (bague de blocage, anillo de
fijación)
Fig. 9
A
B
A - Drain valve (robinet de purge, válvula de
drenaje)
B - Closed (fermé, cerrado)
C - Open (ouvrir, abra)
Fig. 10
A - Safety valve (soupape de sûreté, valvula de
seguridad)
B - To release air (pour relâcher l'anneau, para
aflojar el aro de aire)
C - Ring (anneau, anillo)
Fig. 11
B
A - Reset button (l'état initial le bouton, botón
de reajuste)
(bouton
de
Fig. 12
C
A
C
C
A - Air filter (filtre à air, filtro de aire)
B - Air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa
del filtro de aire)
C - Air filter housing (logement du filtre à air,
alojamiento del filtro de aire)
B
A
B
A
18
Fig. 13
COLLECT USED OIL IN A
SUITABLE CONTAINER
RECUEILLIR L'HUILE USAGÉE DANS UN
RÉCIPIENT ADAPTÉ
RECOGER EL ACEITE USADO EN UN
RECIPIENTE APROPIADO
A
B
A - Dipstick (jauge, varilla de nivel de aceite)
B - Oil fill hole (trou de remplissage d'huile,
boca de llenado de aceite)
C - Sight glass (voyant d'huile, visor ventana)
D - Drain plug (bouchon de vidage d'huile,
tapón de drenaje)
Fig. 14
TO STORE THE MACHINE
POUR REMISER L'ÉQUIPEMENT
PARA GUARDAR LA MÁQUINA
A - Cord clip (retenue de cordon, abrazadera
de cordón)
C
D
A

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido