Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
2. Compare a temperatura lida no medidor com a do termômetro de
referência. A diferença é o valor de ajuste do medidor.
Exemplo: termômetro de referência: 24,5 °C; medidor: 24,3 °C. Valor
de ajuste: 0,2 °C.
3. Insira o valor de ajuste da leitura a 25 °C:
a. No menu principal, use
(SISTEMA). Confirme.
b. Use
ou
para selecionar Readjust temp (Reajustar
temperatura) e confirme.
c. Use
ou
para selecionar 25 °C e confirme.
d. Use as teclas de seta para inserir o valor de ajuste para 25 °C.
Confirme.
4. Coloque a sonda e um termômetro de referência em um recipiente
com água a aproximadamente 85 °C e aguarde até a temperatura se
estabilizar.
5. Compare a temperatura lida no medidor com a do termômetro de
referência. A diferença é o valor de ajuste do medidor.
a. Use
ou
para selecionar 85 °C e confirme.
b. Use as teclas de seta para inserir o valor de ajuste para 85 °C.
Confirme.
c. Selecione Save changes (Salvar alterações) e confirme.
Como alterar as configurações de agitação
O agitador magnético pode ser ligado e a velocidade de mistura pode ser
alterada no menu Stirring (Agitação).
1. No menu principal, use
ou
Confirme.
2. Use
ou
para selecionar Stirring (Mistura) e confirme.
3. Para ligar/desligar o misturador, pressione
4. Quando o misturador estiver ligado, use
velocidade de mistura, em %.
Observação: Use
ou
para alterar a velocidade de mistura durante a
calibração ou uma medição.
ou
para selecionar SYSTEM
para selecionar SYSTEM (SISTEMA).
.
ou
para alterar a
Como alterar as unidades de temperatura
As unidades de temperatura podem ser alteradas para Celsius ou
Fahrenheit.
1. No menu principal, use
ou
Confirme.
2. Use
ou
para selecionar Temperature units (Unidades de
temperatura) e confirme.
3. Use
ou
para escolher entre Celsius ou Fahrenheit e confirme.

Registro de dados

Exibir dados
O registro Display data (Exibição de dados) contém dados de medição
(Measurement data), relatórios de eletrodos (Electrode report) e dados de
calibração (Calibration data). Os dados armazenados podem ser
enviados para uma impressora ou um computador. Quando o registro de
dados se encher (400 pontos de dados), o ponto de dados mais antigo
será excluído quando um novo ponto de dados for adicionado.
1. No menu principal, use
ou
Confirme.
2. Use
ou
para selecionar DATA LOGGER (REGISTRO DE
DADOS) e confirme.
3. Use
ou
para selecionar Display data (Exibir dados) e confirme.
4. Use
ou
para selecionar
Opção
Measurement data (Dados
de medição)
Electrode report (Relatório
de eletrodos)
Calibration data (Dados de
calibração)
para selecionar SYSTEM (SISTEMA).
para selecionar SYSTEM (SISTEMA).
Descrição
Dados de medição — armazena toda amostra
medida, automaticamente
Relatório de eletrodos — armazena
automaticamente o histórico do eletrodo e as
condições de medição
Dados de calibração — armazena a calibração
atual, automaticamente
Português 59

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido