Sony HVO-500MD Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para HVO-500MD:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

4-529-818-55 (1)
HD Video Recorder
Manual de instrucciones
Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y
consérvelo para referencias futuras.
HVO-500MD/550MD
© 2014 Sony Corporation

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony HVO-500MD

  • Página 1 4-529-818-55 (1) HD Video Recorder Manual de instrucciones Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para referencias futuras. HVO-500MD/550MD © 2014 Sony Corporation...
  • Página 2: Importante

    PRECAUCIÓN ADVERTENCIA No instale el aparato en un lugar estrecho como en una Para reducir el riesgo de electrocución, no biblioteca o mueble integrado. exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. ADVERTENCIA Para evitar descargas eléctricas, no abra el Una excesiva presión de sonido de los auriculares y cascos aparato.
  • Página 3: Recomendaciones De Emc Importantes Para El Uso En Entornos Médicos

    IEC 61000-3-2 Fluctuaciones de voltaje/ emisiones de parpadeo No aplicable IEC 61000-3-3 Advertencia Si el producto HVO-500MD/550MD se utilizara encima o al lado de otro equipo, debería observarse para verificar el funcionamiento normal en la configuración en la cual se usará.
  • Página 4 Consejos y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética El producto HVO-500MD/550MD está diseñada para el uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del producto HVO-500MD/550MD deben asegurarse de que se utiliza en este entorno.
  • Página 5 Para evaluar el entorno electromagnético debido a transmisores de radiofrecuencia fijos, debe considerarse un estudio del emplazamiento electromagnético. Si la fuerza del campo medido en el lugar donde el producto HVO-500MD/ 550MD se utiliza excede el nivel de conformidad de radiofrecuencia aplicable señalado anteriormente, el producto HVO-500MD/550MD debería observarse para verificar un funcionamiento normal.
  • Página 6: Para Los Clientes De Europa

    Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones de RF móviles y portátiles y el producto HVO-500MD/550MD El producto HVO-500MD/550MD está diseñada para el uso en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de radiofrecuencia radiadas estén controladas. El cliente o el usuario del producto HVO-500MD/550MD pueden ayudar a prevenir interferencias electromagnéticas manteniendo la distancia mínima entre los equipos de comunicaciones de radiofrecuencia...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Índice Antes de utilizar la unidad, lea esta información ....... 10 Notas de uso .................. 11 Capítulo 1 Introducción Funciones..................12 Ejemplo de la configuración del sistema ........13 Nombres y funciones de las partes ..........14 Parte frontal ..................14 Parte posterior..................
  • Página 8: Índice

    Capítulo 4 Grabación y reproducción Grabación ..................34 Grabación manual................34 Reproducción................. 36 Reproducción de los datos más recientes (reproducción rápida) ..36 Función de repetición de la reproducción ........... 37 Preparación de la grabación............39 Información relativa al paciente y ajustes del almacenamiento de los datos ...................
  • Página 9 • El software suministrado con la grabadora no puede utilizarse con otras grabadoras. • No se puede instalar ningún software en el equipo que no sea el software específico suministrado por Sony para utilizar con este equipo.
  • Página 10: Antes De Utilizar La Unidad, Lea Esta Información

    Tenga en cuenta las indemnización por grabaciones y por daños concomitantes siguientes precauciones cuando instale o utilice la unidad. o resultantes. Sony Corporation no reparará, restituirá ni Protección frente a golpes y vibraciones copiará ningún material grabado. El uso de este producto Si somete la unidad a golpes o vibraciones, el disco duro está...
  • Página 11: Notas De Uso

    ópticos o USB. Póngase en contacto con su distribuidor en Si experimenta problemas de funcionamiento de la unidad, relación al tipo de soporte que desea utilizar. póngase en contacto con el distribuidor de Sony. Entradas HDMI/DVI-D Si las imágenes de entrada HDMI/DVI-D no se visualizan, encienda primero la unidad y asegúrese de que la...
  • Página 12: Introducción

    únicamente con la alimentación suministrada por la unidad. La conexión de un dispositivo que funcione con una fuente El grabador de vídeo de alta definición HVO-500MD/ de alimentación de CA puede producir una entrada de 550MD HD está destinado a grabar vídeos HD desde...
  • Página 13: Ejemplo De La Configuración Del Sistema

    Red del hospital Servidor de archivos Equipo de ultrasonografía HVO-500MD/550MD Pedal de control FS-24 Grabación de datos simultánea a uno de los dos soportes de almacenamiento externo y servidor. (La grabación en DVD solo está disponible en el HVO-550MD).
  • Página 14: Nombres Y Funciones De Las Partes

    Nombres y funciones de las partes Parte frontal HVO-500MD HVO-550MD Nombres y funciones de las partes...
  • Página 15 V botón Nota Utilícelo para mover el cursor hacia arriba o para ( HVO-550MD solamente) seleccionar un elemento situado encima del elemento No toque el captador láser del interior de la que está seleccionado. unidad de DVD B / m botón La descarga de electricidad estática que puede producirse Utilícelo para mover el cursor hacia la izquierda o para al tocar el captador podría provocar que la unidad se...
  • Página 16 Indicador Estado Nota Se ilumina en Se ha producido un error. No extraiga el disco cuando el indicador parpadee en verde. naranja. Puerto USB 1/indicador Permiten conectar dispositivos de memoria USB, discos duros externos y otros soportes USB. Los indicadores muestran el estado de acceso de los soportes USB.
  • Página 17: Parte Posterior

    Parte posterior HVO-500MD/550MD Conector de entrada AUDIO (señal de audio Advertencia analógica) (mini toma estéreo) Permite la entrada de señales analógicas de audio. Uso de la unidad en contextos médicos Los conectores de este equipo no están aislados. Conector de salida AUDIO (señal de audio No conecte ningún dispositivo que no cumpla la normativa...
  • Página 18: Puerto Usb

    Conecte el cable de alimentación de CC del adaptador Dispositivos USB compatibles de CA suministrado aquí. • Utilice los soportes USB de Sony formateados en el sistema de archivos FAT32. Precaución • Los conectores no son compatibles con todos los Conecte el conector CC al equipo y, a continuación,...
  • Página 19 Conector de entrada HDMI (tipo A) Permite la entrada de señales HDMI. Nota Le recomendamos que utilice un cable HDMI de Sony (no suministrado). Conector de entrada DVI-D (DVI de 19 pines) Permite la entrada de señales de DVI-D. Conector de entrada S VIDEO (mini DIN de 4 pines) Permite la entrada de señales analógicas de S-Video.
  • Página 20: Preparación

    Preparación Capítulo Conexiones Apagado y encendido de la unidad Conecte el cable de alimentación de CC del adaptador de CA suministrado al conector DC IN en la parte Para encender la unidad posterior de la unidad. Pulse el interruptor 1 (encendido/espera) del panel frontal Conecte la señal de salida del equipo médico a un de la unidad.
  • Página 21: Configuración De Los Ajustes Del Sistema

    Consejo Configuración de los Para apagar completamente la fuente de alimentación, ajustes del sistema desconecte el cable de alimentación del adaptador de CA. Asegúrese de configurar los ajustes del sistema antes de comenzar a utilizar la unidad. Los ajustes del sistema debe configurarlos el administrador del sistema.
  • Página 22: Configuración De Los Ajustes De Grabación (Ajustes Del Usuario)

    Configuración de los ajustes de grabación (ajustes del usuario) Seleccione formatos de entrada de imagen y configure los ajustes de calidad de imagen en la pantalla [Ajustes del usuario]. Puede navegar por los menús mediante los botones de Aparece la pantalla [Ajustes del usuario]. navegación del panel frontal de la unidad.
  • Página 23: Para Configurar Ajustes De Recorte Avanzados

    ENTER. entrada, póngase en contacto con su representante Aparece la pantalla de ajustes [Avanzado]. local de Sony. [Recortar] Utilice el botón v para seleccionar [Tamaño recorte] y Seleccione si desea recortar el vídeo de entrada. El pulse el botón ENTER.
  • Página 24: Configuración De Los Ajustes De Calidad De Imagen

    [Preparación de la grabación]. Consejo [Tiempo] muestra la siguiente información. Para configurar los ajustes de almacenamiento, vaya a • Para el HVO-500MD: tiempo de grabación estimado “Configuración de los ajustes de almacenamiento” disponible para soportes USB (500 GB). (página 24).
  • Página 25 Utilice los botones B y b para seleccionar la ficha [Guardar]. Nota Cuando guarde datos grabados en formato AVCHD en los servidores, no especifique el mismo nombre compartido (es decir, la carpeta compartida) en el Configure todos los ajustes. mismo servidor que el destino de almacenamiento para varios grabadores.
  • Página 26 [Restauración AVCHD] Seleccione si desea realizar la restauración cuando los archivos AVCHD están dañados o la grabación adicional ya no está disponible en la pantalla de ajustes que aparece y, a continuación, pulse el botón ENTER. Los archivos de destino para la restauración se moverán a una carpeta de copia de seguridad y se reanudará...
  • Página 27: Utilización Del Teclado En Pantalla (Introducción De Texto)

    Utilización del teclado en pantalla (introducción de texto) Cuando es necesario introducir texto, aparece un teclado en pantalla. Nombres y funciones de las partes (teclado en pantalla) Puede visualizar los caracteres alfanuméricos, con diéresis o los símbolos que aparecen en el teclado en pantalla. A continuación, se indica el nombre y la función de las partes del teclado.
  • Página 28: Manipulación De Los Discos

    H [Aceptar] Manipulación de los Al seleccionar esta tecla y pulsar el botón ENTER, el texto que aparece en el cuadro de introducción de caracteres se discos aplica y se introduce en la pantalla de ajustes. I B / b Seleccione esta tecla y pulse el botón ENTER para Discos compatibles desplazar el cursor un espacio hacia la izquierda o hacia la...
  • Página 29: Inserción Y Extracción De Discos

    Limpieza Pulse el botón EJECT Z. • Limpie el disco con un paño suave, desde el centro hacia el exterior. Si hay mucho polvo, límpielo con un paño suave humedecido en agua. A continuación, elimine los restos de agua con un paño seco. •...
  • Página 30 Consejos • La bandeja de disco puede tardar algún tiempo en abrirse si la finalización está en progreso. Espere unos segundos hasta que termine el proceso de finalización. • La bandeja de disco no se puede abrir mientras la grabación esté en curso o pausada cuando se está guardando simultáneamente en un DVD.
  • Página 31: Funciones Básicas Del Grabador

    Funciones básicas del grabador Capítulo Flujo de funciones Paso 1: grabación Este capítulo describe cómo grabar y realizar la Pulse el botón REC z. reproducción rápida de vídeos durante la visualización de Botón REC z la pantalla del panel frontal de la unidad y utilizando los botones del panel frontal.
  • Página 32: Paso 2: Reproducción Rápida

    Pulse el botón x STOP para parar la grabación. Paso 2: reproducción rápida Reproduzca los datos grabados en el Paso 1. ¿Qué es la reproducción rápida? La función “Reproducción rápida” le permite reproducir los datos más recientes grabados en el disco duro interno simplemente pulsando el botón PLAY B.
  • Página 33: Parada De La Reproducción

    Parada de la reproducción Paso 3: parada de la Pulse el botón STOP x. grabación Al parar la reproducción, aparece el siguiente mensaje: Pulse el botón STOP x. READY Consejos • Si pulsa el botón durante la reproducción, aparecerá la pantalla [Repetir ajustes de reproducción].
  • Página 34: Grabación Y Reproducción

    Si desea obtener información detallada acerca de cómo grabar mediante interruptores de contacto, solicite el Se inicia la grabación. asesoramiento de su representante local de Sony. Si pulsa el botón MENU mientras se realiza la grabación, se muestra la siguiente pantalla: Nota acerca de la función de eliminación...
  • Página 35: Directorio De Datos Grabados

    Para detener la grabación, pulse el botón STOP x en Una vez finalizada la transferencia de datos, el panel frontal de la unidad. seleccione [Cerrar] y pulse el botón ENTER. Si accede a la pantalla [MENÚ], también puede pulsar el botón ENTER para detener la grabación. En ese caso, siga los pasos que se indican a continuación.
  • Página 36: Parada De La Grabación En Soportes Externos

    límite, en la pantalla [Finalizar grabación] aparece el Reproducción mensaje “Límite cambio soporte superado”. Parada de la grabación en soportes Puede reproducir los datos grabados más recientemente en externos el disco duro interno mediante sencillos controles. Para detener grabaciones en soportes externos en curso, siga los pasos que se indican a continuación.
  • Página 37: Función De Repetición De La Reproducción

    Utilice los botones V y v para seleccionar [Repetir de Consejos A a B] y pulse el botón ENTER. • Si pulsa el botón durante la reproducción, aparecerá la pantalla [Repetir ajustes de reproducción]. • Si selecciona NTSC como formato de vídeo en los ajustes del administrador del sistema, los datos grabados en formato PAL no se podrán reproducir correctamente.
  • Página 38: Repetir La Reproducción De Capítulos

    Utilice los botones V y v para seleccionar [Repetir • Si elimina el título que contiene los puntos A y B o realiza una operación de búsqueda o de ordenación, ajustes de reproducción] y pulse el botón ENTER. los puntos A y B que ha especificado se descartarán. Repetir la reproducción de capítulos Repita la reproducción del capítulo que se está...
  • Página 39: Preparación De La Grabación

    Preparación de la grabación Antes de comenzar a grabar, introduzca la información relativa al paciente que se va a someter al examen médico, configure el destino de almacenamiento y los ajustes de calidad de los datos grabados y, a continuación, realice una prueba de grabación.
  • Página 40 [F. nacimiento] [Examen] Seleccione el año, el mes y el día de nacimiento del Seleccione el examen correspondiente en la pantalla paciente en las pantallas de ajustes que aparecen y de ajustes que aparece y pulse el botón ENTER. pulse el botón ENTER. Consejo Configure los ajustes de almacenamiento de los datos Los exámenes se deben registrar por adelantado.
  • Página 41: Prueba De Grabación

    [Soporte externo] varios grabadores. Si realiza varias operaciones de Si desea guardar los datos de forma simultánea en grabación al mismo tiempo, los datos grabados pueden soportes externos y en el disco duro interno de la sufrir daños. unidad, configure estos ajustes para especificar el destino de almacenamiento de los datos grabados.
  • Página 42: Búsqueda De Imágenes

    Búsqueda de imágenes Puede buscar datos grabados que se hayan almacenado en el disco duro interno de la unidad. Tras la grabación de las imágenes, que dura cinco Especificación de las condiciones segundos, la reproducción se inicia automáticamente. Al finalizar la prueba de grabación, vuelve a aparecer de búsqueda la pantalla [Preparación de la grabación].
  • Página 43 Especifique las condiciones de búsqueda. Seleccione un elemento con los botones V , v , B y b , y pulse el botón ENTER para visualizar la pantalla de introducción de texto de dicho elemento. [Estado] Indique si los datos grabados se han almacenado en un soporte externo en la pantalla de ajustes que aparece y pulse el botón ENTER.
  • Página 44: Reproducción Desde La Lista De Resultados De Búsqueda

    Estado de los datos grabados Clasificación de la lista de datos Los iconos siguientes aparecen según el estado de los datos grabados grabados. Estado Descripción Icono Puede clasificar la lista de datos grabados por fecha de grabación, ID de paciente, nombre de paciente, tamaño o No guardados Los datos grabados no se en soporte...
  • Página 45 Utilice los botones V y v para seleccionar el cuadro Utilice los botones V , v , B y b para seleccionar [Orden] y pulse el botón ENTER. [Ejecutar] y pulse el botón ENTER. Aparece la pantalla [Orden]. Los datos grabados se clasifican en función del orden especificado.
  • Página 46: Procesamiento De Datos Grabados

    Acceda a la pantalla [Lista de grabación], utilice los Procesamiento de datos botones V , v , B y b para seleccionar el cuadro que desee utilizar y, a continuación, pulse el botón grabados ENTER. Para obtener información detallada sobre cómo acceder a la pantalla [Lista de grabación], consulte Puede procesar datos grabados que se hayan almacenado “Búsqueda de imágenes”...
  • Página 47 Utilice los botones V , v , B y b para seleccionar [Formato almacen.] [Ejecutar] y pulse el botón ENTER. Seleccione el formato de almacenamiento que desee utilizar al copiar en un soporte externo y pulse el botón ENTER. Aparece la pantalla [Copiar]. Nota Configure los ajustes de almacenamiento de los datos Cuando guarde datos grabados en formato AVCHD en...
  • Página 48: Edición De La Información Relativa Al Paciente

    Utilice los botones V y v para seleccionar [Ejecutar] y Restauración de archivos AVCHD pulse el botón ENTER. Cuando [Restauración AVCHD] está ajustado en [Utilizar] en la pantalla [Ajustes admin. sistema] – pantalla [Configuración usuario inicial] y los datos AVCHD grabados que están dañados o los archivos que no se pueden copiar, los archivos se restaurarán en el inicio del procedimiento de copia.
  • Página 49: Protección De Datos Grabados

    Utilice los botones V y v para seleccionar [Cambiar] Edite cada elemento como corresponda. y pulse el botón ENTER. Seleccione un elemento con los botones V , v , B y b , y pulse el botón ENTER para visualizar la pantalla de ajustes de dicho elemento.
  • Página 50: Eliminación De Datos Grabados

    Utilice los botones V , v , B y b para seleccionar Para obtener información detallada sobre cómo acceder a la pantalla [Lista de grabación], consulte [Ejecutar] y pulse el botón ENTER. “Búsqueda de imágenes” (página 42). Los datos quedan protegidos y se muestra el icono Se muestra la siguiente pantalla.
  • Página 51: Finalización De Discos (Hvo-550Md Solamente)

    Utilice los botones V , v , B y b para seleccionar Acceda a la pantalla [Lista de grabación], utilice los botones V , v , B y b para seleccionar el cuadro que [Ejecutar] y pulse el botón ENTER. desee utilizar y, a continuación, pulse el botón ENTER.
  • Página 52: Visualización De Información En Los Datos Grabados

    Visualización de información en los datos grabados Puede ver la información en los datos grabados que se hayan almacenado en el disco duro interno de la unidad. Acceda a la pantalla [Lista de grabación], utilice los botones V , v , B y b para seleccionar el cuadro que desee utilizar y, a continuación, pulse el botón ENTER.
  • Página 53 Utilice los botones V , v , B y b para seleccionar [Ejecutar] y pulse el botón ENTER. Consejo Solo se puede visualizar la información de una entrada de datos grabados cada vez. Si selecciona varias entradas de datos grabados, se inhabilitará la visualización de la información.
  • Página 54: Ajustes De Administrador Del Sistema

    Ajustes de administrador del sistema Capítulo Introducción Acceso a la pantalla [Ajustes admin. sistema] Puede establecer las configuraciones iniciales de diversos ajustes en la pantalla [Ajustes admin. sistema]. Pulse el botón MENU. Las configuraciones de dicha pantalla debe realizarlas el administrador del sistema.
  • Página 55: Acerca De [Menú De Servicios]

    Pulse el botón ENTER. Ajustes de idioma Configure el idioma y el formato de visualización de la fecha. En la pantalla [Ajustes admin. sistema], utilice los botones V , v , B y b para seleccionar [Idioma] y pulse Aparece la pantalla [Ajustes admin. sistema]. el botón ENTER.
  • Página 56: Ajustes De Fecha Y Hora

    Utilice los botones V y v para seleccionar el cuadro Ajustes de fecha y hora [Formato de fecha] y pulse el botón ENTER. Configure la fecha y la hora. En la pantalla [Ajustes admin. sistema], utilice los botones V , v , B y b para seleccionar [Fecha y hora] y pulse el botón ENTER.
  • Página 57: Lista De Zonas Horarias

    Configure la hora del mismo modo. Lista de zonas horarias Configure los ajustes de la zona horaria y de los Zona horaria cambios de horario. GMT-12:00 Oeste de la línea internacional de cambio de fecha Seleccione un elemento con los botones V y v , y pulse GMT-11:00 Isla Midway el botón ENTER para visualizar la pantalla de ajustes de dicho elemento.
  • Página 58 Zona horaria Zona horaria GMT+01:00 Belgrado, Bratislava, Budapest, GMT+09:30 Adelaida Liubliana, Praga GMT+09:30 Darwin GMT+01:00 África Central Occidental GMT+10:00 Vladivostok GMT+02:00 Atenas, Bucarest, Estambul GMT+10:00 Canberra, Melbourne, Sídney GMT+02:00 Ammán GMT+10:00 Guam, Port Moresby GMT+02:00 Windhoek GMT+10:00 Brisbane GMT+02:00 Jerusalén GMT+10:00 Hobart GMT+02:00 Cairo GMT+11:00 Magadán, Islas Salomón, Nueva...
  • Página 59: Ajustes De Función

    Ficha [General 1] Ajustes de función Configure los ajustes de sistema iniciales. Configure los ajustes iniciales relativos a la grabación y a Utilice los botones B y b para seleccionar la ficha los dispositivos externos. [General 1]. En la pantalla [Ajustes admin. sistema], utilice los Configure todos los ajustes.
  • Página 60: Ficha [General 2]

    [Añadir 0 al ID de pac.] Ficha [General 2] Indique si desea añadir ceros a los ID de paciente con menos dígitos que los especificados en la pantalla de Configure los ajustes de sistema iniciales. ajustes que aparece y pulse el botón ENTER. El ajuste predeterminado es [Utilizar].
  • Página 61 Para obtener más información sobre este ajuste, consulte “Para configurar los ajustes avanzados de visualización de estado” (página 62). [Mostrar logotipo] Indique si desea mostrar un logotipo en la pantalla [MENÚ] en la pantalla de ajustes que aparece y pulse el botón ENTER.
  • Página 62: Para Configurar Los Ajustes Avanzados De Visualización De Estado

    [Finalizar auto.] (HVO-550MD solamente) Indique si desea finalizar un disco DVD en la pantalla Aparece la pantalla de ajustes [Avanzado]. de ajustes que aparece y pulse el botón ENTER. Configure todos los ajustes. Seleccione un elemento con los botones V y v , y pulse el botón ENTER para visualizar la pantalla de ajustes de dicho elemento.
  • Página 63: Para Preparar Un Archivo De Logotipo

    [Mostrar estado reprod.] Copie el archivo de logotipo en un dispositivo de Indique si desea mostrar información del estado de la memoria USB e inserte el dispositivo en un puerto reproducción en la pantalla de ajustes que aparece y USB 1 de la unidad. pulse el botón ENTER.
  • Página 64: Ficha [Vídeo 1]

    Utilice los botones B y b para seleccionar la ficha [Vídeo 1]. Configure todos los ajustes. Seleccione un elemento con los botones V y v , y pulse el botón ENTER para visualizar la pantalla de ajustes de dicho elemento. Configure todos los ajustes.
  • Página 65: Ficha [Vídeo 2]

    [Modo cong.] Consejo Seleccione la primera imagen que aparece cuando Es posible que se produzca distorsión en la imagen si utilice la función Congelado ON en la pantalla de selecciona una duración de 2 segundos o menos. ajustes que aparece y pulse el botón ENTER. El ajuste predeterminado es [Marco].
  • Página 66: Ajustes Del Dispositivo

    En la pantalla [Ajustes admin. sistema], utilice los se pueden conectar al botones V , v , B y b para seleccionar [Ajustes del HVO-500MD o al HVO-550MD, consulte a su dispositivo] y pulse el botón ENTER. representante local de Sony.
  • Página 67: Para Configurar Los Ajustes De Control De Sistema

    Utilice los botones B y b para seleccionar [Avanzado] [RS-232C] Seleccione si desea conecctar un dispositivo al y pulse el botón ENTER. conector RS-232C del panel posterior de la unidad en La opción [Avanzado] aparece al seleccionar [Control la pantalla de ajustes que aparecen y pulse el botón del sistema].
  • Página 68: Ficha [Camb. Contac.]

    carácter inicial de la cadena recibida mediante el Consejo teclado en pantalla. La velocidad de transmisión solo se puede configurar El ajuste predeterminado es [1]. para el control del sistema RS-232C. La velocidad de Para obtener información detallada acerca del uso del transmisión para USB 4 está...
  • Página 69 3 Utilice los botones B y b para seleccionar Configure los ajustes [Interruptor contac. 1] y [Interruptor contac. 2]. [Avanzado] y pulse el botón ENTER. Especifique la función que desea que controle el dispositivo de interruptor de contacto para cada ajuste de interruptor de contacto.
  • Página 70 6 Utilice los botones V y v para seleccionar [Aplicar] 3 Utilice los botones B y b para seleccionar y pulse el botón ENTER. [Avanzado] y pulse el botón ENTER. Vuelve a aparecer la pantalla [Camb. Contac.]. Si desea utilizar las funciones de control del indicador luminoso y de alternancia de la entrada de vídeo, configure el ajuste [Monitor de control].
  • Página 71: Configuración De Contraseñas

    5 Utilice los botones V y v para seleccionar un Configuración de número de pin y pulse el botón ENTER. De los ochos pines que existen en el conector del contraseñas monitor, asigne uno para cada entrada de señal de la cámara (entradas de imágenes de equipos de ultrasonografía), para cada entrada de señal de grabación (entradas de imagen desde esta unidad) y...
  • Página 72: Para Cambiar La Contraseña

    Utilice los botones V y v para seleccionar [Utilizar] y Para obtener información detallada acerca del uso del pulse el botón ENTER. teclado en pantalla, consulte “Utilización del teclado en pantalla” (página 27). El ajuste predeterminado es [Sin utilizar]. Consejo La contraseña no está...
  • Página 73: Ajustes De Red

    Ficha [Red] Ajustes de red Configure estos ajustes cuando utilice una red. Configure los ajustes iniciales de la red. Cuando [Red] está Utilice los botones B y b para seleccionar la ficha ajustado en [Utilizar], la dirección MAC aparecerá en la [Red].
  • Página 74: Ficha [Serv. Archivos]

    [Obtener una dirección IP auto.] [Obtener una dirección serv. DNS auto.] En la pantalla [Obtener una dirección IP auto.] que En la pantalla [Obtener una dirección serv. DNS auto.] aparece, seleccione [Utilizar] para utilizar el DHCP y que aparece, seleccione [Utilizar] para obtener la obtener una dirección IP automáticamente o [Sin dirección IP del servidor DNS automáticamente o [Sin utilizar] para asignar una dirección IP estática de...
  • Página 75: Ficha [Ntp]

    Utilice los botones V y v para seleccionar el cuadro [Nombre compartido] [Servidor] y pulse el botón ENTER. Introduzca el nombre compartido mediante el teclado en pantalla. Utilice sólo caracteres alfanuméricos y símbolos (sin incluir " = / \ [ ] : | < > + ; , ? *). Para obtener información detallada acerca del uso del teclado en pantalla, consulte “Utilización del teclado en pantalla”...
  • Página 76 Para obtener información detallada acerca del uso del teclado en pantalla, consulte “Utilización del teclado en pantalla” (página 27). Para configurar ajustes de otras fichas, utilice los botones V , v , B y b para seleccionar una ficha. Cuando termine de configurar [Ajustes de red], utilice los botones V , v , B y b para seleccionar [Aplicar] y pulse el botón ENTER para guardar las configuraciones.
  • Página 77: Configuración De Usuario Inicial

    Consejo Para obtener información detallada sobre cada ficha, consulte estas secciones: [Tiempo] muestra la siguiente información. • Para el HVO-500MD: tiempo de grabación estimado “Ficha [Calidad]” (página 77) disponible para soportes USB (500 GB). “Ficha [Guardar]” (página 78) • Para el HVO-550MD: tiempo de grabación estimado disponible para discos DVS-R1 de una sola capa Cuando termine el proceso de configuración, utilice...
  • Página 78: Ficha [Guardar]

    Ficha [Guardar] Nota Cuando guarde datos grabados en formato AVCHD en Configure los ajustes relacionados con soportes externos los servidores, no especifique el mismo nombre utilizados para el almacenamiento de datos grabados. compartido (es decir, la carpeta compartida) en el mismo servidor que el destino de almacenamiento para Utilice los botones B y b para seleccionar la ficha varios grabadores.
  • Página 79: Edición De La Lista De Examinadores

    Edición de la lista de examinadores Registre y edite información relativa a los examinadores. La información del examinador registrada aquí se utilizará en las listas de examinadores y los predeterminados que aparecen en otras pantallas. Puede registrar hasta 100 examinadores. Cuando termine el proceso de configuración, utilice los botones V , v , B y b para seleccionar [Aplicar] y pulse el botón ENTER.
  • Página 80: Ficha [General]

    Utilice los botones B y b para seleccionar una ficha y [Nom.] configure los ajustes como corresponda. Introduzca el nombre del examinador (con un máximo de 20 caracteres) mediante el teclado en pantalla. Para obtener información detallada acerca del uso del teclado en pantalla, consulte “Utilización del teclado en pantalla”...
  • Página 81: Ficha [Serv. Archivos]

    compartido (es decir, la carpeta compartida) en el Si selecciona [Compartir CIFS], aparecen los mismo servidor que el destino de almacenamiento para elementos de ajuste del servidor. Configure los ajustes varios grabadores. Si realiza varias operaciones de que se describen a continuación. grabación al mismo tiempo, los datos grabados pueden sufrir daños.
  • Página 82: Clasificación De La Lista De Examinadores

    Cuando termine el proceso de configuración, utilice Una vez editados estos ajustes, seleccione [Añadir] y los botones V , v , B y b para seleccionar [Añadir] y pulse el botón ENTER. pulse el botón ENTER. Vuelve a aparece la pantalla [Editar la lista del examinadors].
  • Página 83: Edición De La Lista De Exámenes

    Se guardarán las configuraciones y volverá a aparecer Edición de la lista de la pantalla [Ajustes admin. sistema]. exámenes Registre y edite las categorías de exámenes. La información del examen registrada aquí se utilizará en las listas de exámenes que aparecen en otras pantallas. Registro de categorías Registre las categorías de los exámenes.
  • Página 84: Clasificación De La Lista De Categorías

    Utilice los botones B y b para seleccionar [Añadir] y pulse el botón ENTER. La categoría ascenderá o descenderá una posición cada vez que repita este paso. Aparece la pantalla [Añadir]. Utilice el botón v para seleccionar [Aplicar] y pulse el botón ENTER.
  • Página 85: Eliminación De Categorías

    Utilice los botones B y b para seleccionar el cuadro Eliminación de categorías [Categoría] y pulse el botón ENTER. Utilice los botones V y v para seleccionar una categoría que desee eliminar, seleccione [Eliminar] y pulse el botón ENTER. Aparece la pantalla [Categoría]. Seleccione la categoría apropiada y pulse el botón ENTER.
  • Página 86: Clasificación De La Lista De Exámenes

    [Examen] Introduzca hasta 20 caracteres para el nombre del examen con el teclado en pantalla. Para obtener información detallada acerca del uso del teclado en pantalla, consulte “Utilización del teclado en pantalla” (página 27). Cuando termine el proceso de configuración, utilice los botones V , v , B y b para seleccionar [Añadir] y pulse el botón ENTER.
  • Página 87: Ajustes De Eliminación Automática

    Configure el valor de umbral de la eliminación Ajustes de eliminación automática. automática 1 Utilice los botones V y v para seleccionar [Autoeliminar] y pulse el botón ENTER. Aparece la pantalla [Valor autoelimin.]. Habilite o deshabilite la función de eliminación automática 2 Utilice los botones V y v para seleccionar el valor y configure el valor del umbral que se utilizará...
  • Página 88: Aspectos Varios

    Error de inicialización Reinicie la unidad. Si el error vuelve a aparecer, póngase en contacto con su representante local de Sony. Si la fuente de alimentación se apaga de forma involuntaria mientras la unidad está en funcionamiento o si apaga la unidad de forma inadecuada, puede que la unidad de disco duro interno se dañe y se produzca el mismo error en el...
  • Página 89 Sony. ERR.BATTERY Fin de la vida útil de la batería. La vida útil de la batería ha acabado. Póngase en contacto con su representante local de Sony. WARN.HDD.2 Advertencia de archivos dañados Existen archivos corruptos en la unidad de disco duro interno.
  • Página 90: Solución De Problemas

    Si se produce un problema, consulte el cuadro siguiente. Si tAsegúrese de que los cables estén el problema persiste, póngase en contacto con su conectados correctamente representante local de Sony. (página 17). • Las conexiones de entrada y salida del panel posterior de la unidad no Síntoma...
  • Página 91: Licencias

    Independent JPEG Group. de la unidad de disco duro, esta se encuentra dañada. Póngase en contacto con su representante local de Sony. LibTIFF Notas • No apague la unidad mientras la Copyright (c) 1988-1997 Sam Leffler recuperación de la unidad de disco...
  • Página 92: Especificaciones

    +12 V a +24 V CC (suministrados desde This notice may not be removed or altered from any un adaptador de CA AC-80MD) source distribution. Corriente de entrada HVO-500MD: De 3,2 A a 1,6 A Jean-loup Gailly Mark Adler HVO-550MD: De 3,5 A a 1,8 A jloup@gzip.org madler@alumni.caltech.edu...
  • Página 93 Unidad de DVD (1) (HVO-550MD solamente) Adaptador de CA AC-80MD (1) Soportes compatibles: DVD-R (una sola Instrucciones de uso de AC-80MD (1) capa) Lista de contacto de servicios (1) Accesorios opcionales Conectores de entrada Pedal de control FS-24 HDMI (tipo A) (1) DVI-D (DVI de 19 pines) (1) TMDS (enlace único) Precaución...
  • Página 94 • SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR RECLAMACIONES DE NINGÚN TIPO REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA UNIDAD O POR TERCEROS. • SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR LA PERDIDA, REPARACIÓN O REPRODUCCIÓN DE CUALQUIER DATO GRABADO EN EL SISTEMA DE ALMACENAMIENTO INTERNO, SOPORTES DE GRABACIÓN, SISTEMAS DE ALMACENAMIENTO...
  • Página 95: Índice Alfabético

    Índice alfabético ID del paciente 59 Indicador DVD 16 Indicador HDD 15 Indicador SERVER 15 Información en los datos grabados 52 Ajustes de administrador del sistema Información relativa al paciente 48 Interruptor de encendido/espera 20 Ajustes de calidad de imagen 24 Interruptores de contacto 68 Ajustes de fecha y hora 56 Ajustes de función 59...

Este manual también es adecuado para:

Hvo-550md

Tabla de contenido