ESPAÑOL
Modos y causas de fallos críticos:
• Inversión incompleta - causada por el retorno incompleto de la válvula solenoide B.
• La presión aplicada en el puerto (4) no se disipa - causada por el retorno incompleto
de la válvula de solenoide A.
• Fallo de la función de seguridad - causado por el retorno incompleto simultáneo de
ambas válvulas de solenoide (A y B).
Los fallos por causa común (FCC) son fallos de diferentes componentes, resultantes
de un único evento. Los FCC no deben confundirse con los fallos en cascada ni con
los fallos de modo común. Los fallos por causa común pueden causar la pérdida de la
función de seguridad, especialmente en circuitos de doble canal donde ambos canales
podrían fallar simultáneamente debido a un único evento.
•
Mantenga la calidad del aire comprimido, p. ej., filtración, regulación de presión,
lubricación.
•
Evite los aceites para compresores que pueden hacer que los sellos de las válvulas
se hinchen, se ablanden o sufran cualquier otro tipo de deterioro.
•
Opere dentro de los límites de temperatura prescritos.
•
Instale la válvula de forma que la carrera normal de los elementos de la válvula sea
perpendicular a la dirección principal de vibración de la máquina y/o choque mecá-
nico.
•
No utilice un pulso de prueba superior al permitido por las Especificaciones Técnicas.
•
Evite los campos magnéticos externos.
•
No tapone el puerto de escape de la válvula.
•
Utilice únicamente silenciadores de alto caudal y que no se obstruyan, con especifi-
caciones similares o superiores a las de los silenciadores ROSS
2.1.3. Cobertura de diagnóstico
Se puede lograr una cobertura de diagnóstico del 99% mediante la integración ade-
cuada de la válvula de la serie RSe en el sistema de control de seguridad. El sistema
de monitorización debe verificar el cambio de estado de cada sensor de válvula (S1
y S2) con cada cambio de estado de las salidas del sistema de control de seguridad
a los solenoides de las válvulas (Sol 1 y Sol 2). La detección de un fallo por parte
del sistema de control de seguridad debe provocar una desconexión de las salidas
del controlador de seguridad a los solenoides de las válvulas (Sol 1 y Sol 2). Véase
el apartado 8.
NOTA: En las versiones 5/2, en caso de fallo en el que el elemento de válvula lateral
A está desactivado y el elemento de válvula lateral B se encuentre dentro de un rango
muy pequeño y específico de su recorrido, existe la posibilidad de que se produzca una
condición en la que la presión no esté presente en el puerto 2. Este fallo es detectable
porque la salida de un sensor de posición será alta (conectada) y la salida del otro
sensor será baja (desconectada).
ADVERTENCIA: En las versiones de 5/2, en caso de pérdida de presión en el puerto 2
durante un fallo, se puede producir un movimiento inesperado de un cilindro que está
siendo controlado por la válvula.
2.1.4. Modos de fallo
Tenga en cuenta que el funcionamiento normal requiere que Sol 1 y Sol 2 se energi-
cen simultáneamente para conectar la válvula de la serie RSe y desenergizar tanto
Sol 1 como Sol 2 simultáneamente para desconectar la válvula de la serie RSe. Fallos
que pueden ocurrir durante el funcionamiento normal:
Sol 1 y Sol 2 energizados simultáneamente
S1 ON, S2 OFF
S1 OFF, S2 ON
S1 OFF, S2 OFF
Sol 1 y Sol 2 desenergizados simultáneamente
S1 ON, S2 OFF
S1 OFF, S2 ON
S1 ON, S2 ON
2.1.5. Uso incorrecto previsible
Peligro de lesiones!
El uso indebido puede causar lesiones o daños.
f El producto debe utilizarse exclusivamente según lo previsto.
Por uso incorrecto se entiende:
•
Uso en exteriores
•
Anulación de la función de seguridad o del diagnóstico
•
No utilizar los sensores a bordo para verificar el funcionamiento de la válvula en
cada ciclo - energizar y desenergizar.
•
Permitir el funcionamiento continuo de la válvula cuando no se confirman una o
ambas señales de desplazamiento de la válvula (de los sensores de posición).
•
Uso en operación inversa (inversión del aire de suministro y saliente)
•
Funcionamiento en modo de baja demanda según IEC 61508
•
Funcionamiento a presiones por debajo de la presión mínima de funcionamiento
o por encima de la presión máxima de funcionamiento.
2.3. Responsabilidades del propietario del sistema
•
Tenga en cuenta las indicaciones sobre las condiciones de montaje y funciona-
miento que figuran en las instrucciones de servicio o en la hoja de datos.
•
Cumpla con los requisitos adicionales de la norma ISO 13849 (por ejemplo, CCF,
DC, PLr, software) si desea utilizar el producto en categorías superiores (2 a 4).
12
.
®
ADVERTENCIA
•
Asegúrese de que no se exceda el número máximo de ciclos de conmutación
(B
) dentro de la vida útil T
. Si el número esperado de ciclos de conmutación
10D
M
para un componente excede el valor de B
especificarse intervalos de sustitución adecuados.
•
Cambie la válvula al menos una vez al mes para asegurar su correcto funciona-
miento.
•
Asegúrese de que se cumplen los principios de seguridad fundamentales y pro-
bados según la norma ISO 13849 para la implementación y el funcionamiento del
componente.
•
Asegúrese de que se respeten los impulsos de conexión y desconexión admisi-
bles para un funcionamiento sin retroalimentación de los dispositivos neumáticos.
•
Si utiliza la válvula de la serie RSe junto con un mando a dos manos eléctrico,
debe cumplir con la norma EN 574. La selección y la instalación de este mando a
dos manos deben realizarse de acuerdo con las especificaciones del fabricante.
2.4. Instrucciones de seguridad
•
Al implementar medidas de supresión de sobretensiones, asegúrese de compro-
bar si esto incrementa o no el tiempo de respuesta de cierre de la válvula, lo que
podría prolongar el tiempo de parada de la máquina.
•
En caso de fuertes vibraciones en la máquina, utilizar los elementos reductores de
vibraciones adecuados para la instalación de la válvula.
•
Suministre la tensión adecuada, ya que las situaciones de sobretensión pueden
provocar el quemado del solenoide.
•
Asegúrese de que la capacidad de flujo del silenciador no esté restringida, ya que
esto podría afectar al rendimiento del sistema.
•
Si es necesario, reemplace el silenciador con un modelo equivalente o superior a
las especificaciones de los silenciadores ROSS.
3. Identificación del producto
La fecha de fabricación y el lugar de fabricación están sellados de forma permanente:
Abreviatura del
Lugar de fabricación
sitio
ROSS CONTROLS USA
(L)
ROSS EUROPA
(G)
ROSS UK
(RB)
ROSS ASIA
(J)
ROSS SOUTH AMERICA
(B)
ROSS CONTROLS CHINA
(C)
ROSS CONTROLS INDIA
(RCI)
Véase la última página para las direcciones ROSS.
Identificación de la etiqueta del producto y ejemplo de identificación de la clave del producto,
véase página 10.
4. Prerrequisitos para el uso del producto
f Ponga estas instrucciones de servicio a disposición del ingeniero y del técnico de
montaje de la máquina/sistema en la que se va a utilizar el producto.
f Conserve estas instrucciones de servicio durante todo el ciclo de vida del producto.
4.1. Personal cualificado
El montaje, la instalación, la puesta en marcha, el mantenimiento y la puesta fuera de
servicio deben ser llevados a cabo únicamente por personal cualificado que tenga los
conocimientos y la experiencia necesarios en el manejo de la tecnología de control
eléctrico y neumático.
5. Contenido del paquete
Elementos incluidos:
•
Válvula RSe
•
Instrucciones de servicio
6. Servicio, reparación y mantenimiento
f En caso de problemas técnicos o reparaciones necesarias, póngase en contacto
con su representante local de ROSS
no requerirán mantenimiento. A menos que se requiera lo contrario, ROSS reco-
mienda realizar una prueba de funcionamiento al menos una vez al año (véase
8.1, Procedimiento de prueba).
7. Montaje e instalación
Peligro de lesiones debido a la instalación bajo presión o con piezas bajo tensión!
La instalación con la máquina presurizada o con la alimentación eléctrica conectada puede
provocar lesiones debido a la acumulación repentina de presión o a una descarga eléctrica.
f Desenergice y despresurice los componentes relevantes del sistema antes de
instalar las válvulas.
f Asegure el sistema para evitar que vuelva a encenderse.
Instrucciones de servicio serie RSe
durante su período de uso, deben
10D
®
.
Impresión de válvulas
(ejemplo mayo 2016)
(5 16 L)
(5 16 G)
(5 16 RB)
(5 16 J)
(5 16 B)
(5 16 C)
(5 16 RCI)
. Si se usan correctamente, las válvulas RSe
®
PRECAUCIONES
www.rosscontrols.com