Siemens 3WX3641-0JB00 Instrucciones De Servicio página 6

Ocultar thumbs Ver también para 3WX3641-0JB00:
Tabla de contenido

Publicidad

Déclenchement instantané de court-circuit (déclenchement n)
Disparo instantáneo (Disparo n)
Déclenchement de défaut à la terre (déclenchement g), version C/G
Disparo por circuito a tierra (Disparo g),ejecución C/G
Protection du conducteur neutre
Protección de sobrecarga para conductor neutro, elecución C/G
6
Sélecteur valeur de fonct. pour
défaut à la terre
Interruptor giratorio, valor de re-
acción circuito a tierra
I n ...courant assigné es TC/
Intensidad nominal del
transformador
I g ...courant de fonctionnement
alarme / déclenchement g /
Intensidad de reacción para
disparo g
Sélecteur temps de retard pour
défaut à la terre
Interruptor giratorio, tiempo de
retardo circuito a tierra
t g ...emps de retard pour alarme/
déclenchement g / g-Alarm /
Tiempo de retardo de la
alarma / del disparo g
Diode "neutre"
Indicación "conductor neutro"
Sélecteur valeur de fonct. de la
protection du neutre
I N = 50/100% I r
Interruptor deslizante, valor de
reacción protección de conduc-
tor neutro
I N = 50/100% I r
Le déclenchement instantané sur court-circuit est réglé sur
une valeur fixe I i > x15 I n .
El disparo instantáneo por cortocircuito está ajustado a un
valor de I i > x15 I n
La valeur réglée au niveau du sélecteur de défaut à la terre
détermine le courant à la terre maximal sans déclenchement.
Lorsque le sélecteur est positionné sur l'échelle de gauche,
le courant de défaut à la terre est calculé par sommation
vectorielle des courants L1, L2 L3 et N.
Lorsque le sélecteur est positionné sur l'échelle de droite,
le courant de défaut est donné par la valeur provenant du
transformateur de courant externe.
El valor de reacción determina la máxima intensidad de cir-
cuito a tierra permisible sin que se dispare el interruptor.
Ajustando a la izquierda de la escala, la intensidad de circuito
a tierra se calcula como suma vectorial de L1, L2, L3 y N.
Ajustando a la derecha de la escala, la intensidad de circui-
to a tierra se determina a partir de la señal del transforma-
dor externo.
Le retard au déclenchement t g à l'alarme est réglé au
niveau du sélecteur de retard défaut à la terre.
L'échelle de gauche correspond à une alarme sans déclen-
chement.
L'échelle de droite correspond à une alarme avec déclenche-
ment.
El valor de reacción de la intensidad de circuito a tierra y el
tiempo de retardo t g ajustado determinan la alarma o des-
conexión de derivaciones con falta en instalaciones de dis-
tribución.
Ajustando a la izquierda de la escala se produce una alar-
ma sin desconexión.
Ajustando a la derecha de la escala se produce una alarma
con desconexión.
Le calcul du courant de défaut à la terre par sommation vectorielle
nécessite la saisie du courant sur le conducteur neutre par un trans-
formateur de courant. Dans ce cas, le neutre est protégé contre
les surcharges au même titre que les conducteurs de phase.
Si on incopore dans un disjoncteur de n° d'ident. 317 06... une
unité de contrôle électronique de la série C400, le seuil de fonc-
tionnement de la protection du neutre est préréglé sur 50 %.
Le réglage sur I N = 100 % I r s'effectue en pontant X1.10 - X1.7 ou
X12.12 - X12.5.
Si el circuito a tierra se registra mediante suma vectorial y la inten-
sidad del conductor neutro se mide con un transformador, el con-
ductor neutro queda protegido contra sobrecarga al igual que los
conductores principales.
Cuando un disparador de sobrecorriente de la serie C400 se ins-
tala en el interruptor de potencia con en nº de identificación 317
06..., la protección del conductor neutro está preajustada al 50%.
El ajuste a I N = 100% I r se efectuó con un puente entre X1.10
X1.7 resp. X12.12 - X12.5.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

3wx3641-0jc003wx3641-0jv00

Tabla de contenido