DAS
ÖFFNEN
PRESSENDECKELS
Der Pressendeckel wird beim Schliessen
automatisch verriegelt. Bei Wiedereroffnung
beide Gummi- Haubenhalter abhaken und
auf der Rechten Pressendeckel- Seite in
Fahrtrichtung
gesehen,
Schraubenzieher den Sperriegel entriegeln.
REGELMÄSSIGE KONTROLLEN
Der
Ladewagen
muss
gründlich
kontrolliert
zwischendurch müssen Kontrollen vor allem
wegen
einwandfreier
Wartung erfolgen.
Die Kontrolle umfängt Folgendes:
- Kontrolle der Förderungsvorrichtung
- Kontrolle der Pick-up-Vorrichtung
- Kontrolle
der
Antriebsketten, die geschmiert
müssen
- Kontrolle
der
Kettenspannung
Kettentransporters
- Kontrolle der Signalleuchten
- Kontrolle des Gelenkwellenschutzes am
Antrieb des Ladewagens
- Schmierung nach den Wartungsanleitungen
DES
mit
einem
einmal
jährlich
werden.
Auch
Schmierung
und
Spannung
aller
werden
des
OPENING OF PRESS BONNET
When shuting down, the press bonnet is
automatically bolted in. When reopening,
take down both rubber bonnet holders, insert
for instance a screw driver into opening on
the press bonnet right side (in driving
direction) and bolt off locking device.
PERIODICAL OVERHAULS
A thorough periodical overhaul is needed
every year.
The wagon should also be overhauled from
time to time during the year to see if
lubrication or maintenance are needed.
The overhaul consists of:
- Examination of the cutting-pushing device
- Examination of the pick-up device
- Control of the drive chains tension and
drive chains lubrication
- Control of the tension of the chain conveyor
- Examination of signal devices
- Examination of P.T.O. Shaft protections
- Lubrication according to the instructions for
maintenance
55