Facom DT.PSA-A Manual De Instrucciones página 19

Kit de herramientas de calado del motor
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 57
10
Steuerriemen-Halteklammer DT.4569
Den neuen Riemen auf dem Kurbelwellenrad installieren und mit der Klammer DT.4569 in Position halten. Den Riemen gegen den Uhrzeigersinn auf der
Spannerrolle, dem Einspritzpumpenantriebsrad, dem Nockenwellenrad, der Wasserpumpe und dem Spanner installieren.
Abschnitt 3:
BENZINMOTOREN TU und XU
2
DT.4360P4, DT.4360P6 und DT.4360P8
Kurbelwelle und Schwungrad OT-Arretierstifte
Die Citroën/Peugeot-Motoren verfügen über Zugangslöcher im Kurbelgehäuse und Einstellbohrungen auf der Kurbelwelle, die das Blockieren der Nockenwelle
in OT-Stellung mit Hilfe der Arretierstifte der richtigen Größe ermöglichen - - siehe Anwendungstabellen der Benzinmotoren.
11
Arretierstifte DT.4360P1, DT.4360P2, DT.4360P3, AST4360P4 und AST4360P5
Die Citroën/Peugeot-Motoren 16s mit Doppelnockenwelle (TU & XU) benötigen Arretierstifte, um die Einstellposition des Motors während des Riemenwechsels
sicherzustellen. Diese Stifte werden in die Zugangslöcher in den Nockenwellenrädern und in die festen Einstellbohrungen hinten eingeführt.
Beispiel: Für XU9J4(D6C)/XU10J4(RFY) 2.0 16s - DT.4360P2 (Paar) benutzen
Für TU5J4/LE 1.6 16s - DT.4360P3 + P4 + benutzen
Siehe Anwendungstabelle der Benzinmotoren
5
DT.3398 und DT.4358
Blockierwerkzeuge für den Ausbau der Nockenwellenriemenscheibe
WICHTIG: Zahlreiche Riemenaustausch-Anwendungen machen den Ausbau der Nockenwellenriemenscheibe erforderlich. Die Arretierstifte dürfen jedoch
NICHT benutzt werden, um die Nockenwelle beim Lösen oder Festziehen der Riemenscheibenschrauben zu blockieren. Die Arretierstifte dienen lediglich zur
Sicherung der Einstellposition.
Das richtige Schwungrad-Blockierwerkzeug DT.3398, DT4358 benutzen – Siehe Anwendungstabellen.
Abschnitt 4:
BENZINMOTOREN Code EW
Austausch des Steuerriemens der PSA-Motoren 1.8 und 2.0 Doppelnockenwelle 16s. der neuen Generation der Modelle Citroën und Peugeot, einschließlich der
HPi-Version des Motors.
11&12
Kurbelwellen-Arretierstift DT.4575P11 und Nockenwellen-Arretierstifte (Paar) DT.4575P10
Die Kurbelwellenriemenscheibe ausbauen und die Kurbelwelle am Schwungrad oder durch den Flansch der Kurbelwellenriemenscheibe in Einstellposition
'blockieren'.
Die Nockenwellen-Arretierstifte DT.4575P10 sichern die Nockenwellen-Einstellposition.
13
Schwungrad/Kurbelwellen-Arretierstifte DT.4575P12
Für den Ausbau der Kurbelwellenriemenscheibe das Schwungrad mit DT.4575P12 'blockieren', um es beim Lösen der Zentralschraube festzuhalten. NICHT den
Stift DT.4575P11 benutzen.
14
Einlassnockenwellen-Arretierstift DT.4575P14
Bei den HPi-Motoren dient einer der beiden Arretierstifte des DT.4575P10 zum Blockieren der Auslassnockenwelle, während der Spezialstift DT.4575P14 zum
'Blockieren' der Einlassnockenwelle des VTC dient.
NU-DT.PSA-A_0606.indd 19
NU-DT.PSA-A_0606.indd 19
19
27/07/2007 10:25:38
27/07/2007 10:25:38

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dt.psa-u770865770873

Tabla de contenido