Página 1
TWX7 Protractor TWX7 Operating and Safety Instructions Bedienings- en Instrukcja obsługi veiligheidsvoorschriften i bezpieczeństwa Instructions d’utilisation Инструкции по эксплуатации и et consignes de sécurité правила техники безопасности Gebrauchs- und Kezelési és biztonsági utasítások Sicherheitsanweisung Istruzioni per l’uso Provozní a e la sicurezza bezpečnostní...
Introduction Product Familiarisation 1. Mounting Bar Tip Thank you for purchasing this Triton tool. This manual contains information necessary 2. Bench Locking Knob for safe and effective operation of this product. This product has unique features and, even if you are familiar with similar products, it is necessary to read this manual 3.
Página 5
Guarantee Triton Precision Power Tools guarantees to the purchaser of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 3 YEARS To register your guarantee visit our web site at from the date of original purchase, www.tritontools.com* and enter your details.
Het gebruik van het gereedschap voor taken, anders dan waarvoor het bestemd is, kan resulteren in Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Triton- gereedschap. Deze instructies bevatten informatie gevaarlijke situaties die u nodig hebt voor een veilige en doeltreffende bediening van dit product.
Página 7
Garantie Triton Precision Power Tools garandeert de koper van dit product dat indien een onderdeel defect is vanwege fouten in materiaal of uitvoering Om uw garantie te registreren, gaat u naar onze website op www.tritontools.com* en binnen 3 jaar na de datum van de oorspronkelijke aankoop, voert u uw gegevens in.
S’assurer de l’absence de pièces cassées ou endommagées susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l’appareil. Si l’appareil est endommagé, le faire Nous vous remercions d’avoir choisi cet équipement Triton. Ces instructions contiennent réparer avant toute utilisation. De nombreux accidents sont dus à un mauvais entretien les informations nécessaires pour vous en garantir un fonctionnement efficace et en toute...
Página 9
Si toute pièce de ce produit s’avérait défectueuse du fait d’un vice de fabrication ou de matériau dans les 3 ANS suivant la date d’achat, Triton Precision Power Tools s’engage auprès de l’acheteur de ce produit à réparer ou, à sa discrétion, à remplacer Pour valider votre garantie, rendez-vous sur notre site internet www.tritontools.com* et...
Página 10
Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Triton-Werkzeug entschieden haben. Diese Anleitung c) Verwenden Sie Werkzeugzubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen enthält wichtige Informationen für das sichere und effektive Arbeiten mit diesem Produkt.
Página 11
Garantie Triton garantiert dem Käufer dieses Produkts, dass Triton, wenn sich Teile dieses Produkts innerhalb von 3 Jahren ab Originalkaufdatum infolge fehlerhafter Zur Anmeldung Ihrer Garantie besuchen Sie bitte unsere Website Materialien oder Arbeitsausführung als defekt erweisen, das mangelhafte Teil nach eigenem Ermessen entweder kostenlos reparieren oder ersetzen wird.
Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti. Utensili da taglio correttamente mantenuti con bordi affilati, sono meno soggetti al bloccaggio e sono più facili da controllare. Grazie per aver acquistato questo utensile Triton. Queste istruzioni contengono informazioni c) Utilizzare gli accessori dello strumento, attrezzi, ecc in conformità con le istruzioni, utili per il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto.
Página 13
Per la registrazione della garanzia visitare il sito web www.tritontools.com* e inserire entro 3 ANNI dalla data di acquisto originale, Triton riparerà o sostituirà a sua i propri dettagli.
Gracias por haber elegido esta herramienta Triton. Estas instrucciones contienen la información necesaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz. Lea atentamente este manual c) Utilice la herramienta eléctrica y los accesorios siguiendo el manual de instrucciones...
Garantía Las herramientas Triton disponen de un período de garantía de 3 años. Para obtener esta garantía, deberá registrar el producto online en un plazo de 30 días contados a Para registrar su garantía, visite nuestra página Web en www.tritontools.com* e partir de la fecha de compra.
óleo nas peças móveis, para que se mantenham em boas condições de funcionamento. Obrigado por comprar esta ferramenta Triton. Este manual contém as informações necessárias para a operação segura e eficiente deste produto. Este produto apresenta recursos exclusivos, a) Faça a manutenção do equipamento.
Para registrar sua garantia, visite nosso site em www.tritontools.com* e cadastre suas obra durante os próximos 3 anos a partir da data da compra original, Triton irá informações.
WAŻNE: Narzędzie używane na zewnątrz może wymagać bardziej regularnego czyszczenia oraz zabezpieczenia po zachowania poprawności pracy. a) Przeprowadzaj konserwacje elektronarzędzi. Sprawdź urządzenie Dziękujemy za zakup narzędzia marki Triton. Zalecamy zapoznaj pod kątem nieprawidłowego ustawienia lub zablokowania elementów się z niniejszymi instrukcjami: zawierają one informacje niezbędne ruchomych, pęknięć...
Página 19
Precyzyjne Elektronarzędzia Triton gwarantują nabywcy tego produktu pewność, iż w razie usterki bądź uszkodzenia z powodu wad materiałowych lub jakości wykonania, w ciągu 3 lat od daty zakupu, firma Triton naprawi W celu rejestracji gwarancji odwiedź naszą stronę internetową www.tritontools.com* i podaj odpowiednia dane.
ВАЖНО! При эксплуатации инструмента вне помещения может потребоваться более частая очистка и обработка поверхностей для Благодарим за выбор инструмента Triton. В этом руководстве содержится защиты от коррозии, смазка движущихся деталей для защиты от износа. информация, необходимая для безопасной и эффективной эксплуатации...
Página 21
E P T E Гарантия Информация о покупке Чтобы зарегистрировать гарантию, зайдите на наш сайт www. Дата покупки: tritontools.com и введите свои данные*. Ваши данные будут включены в список рассылки (если вы от нее Модель: TWX7P не откажетесь), и вы сможете получать информацию о наших будущих...
Página 22
áll-e fenn olyan körülmény, amely hatással lehet a szerszám működésére. Használat előtt javítassa meg a szerszámot, amennyiben az sérült. A nem megfelelően karbantartott szerszámok sok Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Triton szerszámot! A jelen útmutató a balesetet okoznak. termék biztonságos és hatékony üzemeltetéséhez szükséges információkat b) A vágóeszközöket tartsa élesen és tisztán.
Página 23
E P T E P L E P T E alkatrész anyaghibából vagy gyártási hibából, a vásárlás időpontjától számított 3 éven belül bekövetkezett meghibásodása esetén, a Triton A jótállás regisztrálásához látogassa meg webhelyünket a www.tritontools. ingyenesen megjavítja - vagy alapos megfontolás esetén kicseréli – a hibás com* címen, és adja meg adatait.
Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití nářadí pro jiné než určené použití může vést k nebezpečným situacím. Děkujeme za zakoupení výrobku Triton. Tento návod obsahuje nezbytné 4) Servis informace pro bezpečné používání a správnou funkci tohoto výrobku. Tento výrobek nabízí...
Página 25
Záruka Pokud se během 3-letá ode dne nákupu objeví závada výrobku společnosti Triton Precision Power Tools, která byla způsobená vadou materiálu nebo vadným zpracováním, Triton opraví nebo vymění vadný Pro registraci záruky navštivte naše webové stránky E P T E P L E P T E R U E P T E P L E P T E díl zdarma.
Rešpektujte pritom pracovné podmienky a vykonávanú činnosť. Používanie náradia na iné než určené použitie môže viesť k Ďakujeme za zakúpenie výrobku Triton. tento manuál obsahuje informácie nebezpečným situáciám. nutné k bezpečnému používaniu a správnemu fungovaniu tohto výrobku. Tento 4) Servis výrobok ponúka mnoho jedinečných funkcií.
Página 27
Záruka Pokiaľ sa behom 3-ročná odo dňa nákupu objaví porucha výrobku spoločnosti Triton Precision Power Tools, ktorá bola spôsobená chybou Na registráciu záruky navštívte naše webové stránky www.tritontools.com* materiálu alebo chybným spracovaním, Triton opraví alebo vymení a zadajte informácie o výrobku. Vaše údaje budú uložené (pokiaľ túto...
Bu TRITON el aletini satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu el kitabında bu c) El aletinin aksesuarlarını ve alet uçlarını vb., çalışma koşullarını ve ürünü güvenli ve yararlı şekilde kullanmak için gereken bilgiler bulunmaktadır. Bu yapılacak işi dikkate alarak bu talimatlara göre kullanın.
Página 29
Garanti Triton Precision Power Tools, ilk satın alma tarihinden itibaren 3 YIL süre içinde hatalı malzemeler veya işçilik yüzünden herhangi bir parçanın kusurlu çıkması durumunda Triton’un hatalı parçayı ücretsiz Garantinizi tescil ettirmek için www.tritontools.com adresindeki web olarak tamir edeceğini veya kendi takdirine göre değiştireceğini bu sitemizi ziyaret ederek bilgilerinizi giriniz *.