Descargar Imprimir esta página

Hess City Elements 200 Serie Manual De Instrucciones página 12

Publicidad

1.
Inbetriebnahme / Winterbetrieb
Putting into service / Winter operation
Mise en service / Fonctionnement hiver
Puesta en servicio / Funcionamiento en invierno
Messa in funzione / Funzionamento invernale
Inbetriebnahme
1
Externe Entleerung schließen
2
Externes Absperrventil öffnen
3
Entleerung im Poller schließen
4
Absperrventil im Poller öffnen
5
Wasser durch die Auslaufventile entnehmen
Putting into service
1
Close external draining
2
Open external cut-off valve
3
Close draining in the bollard
4
Open cut-off valve in the bollard
5
Take out water through the top
Mise en service
1
Fermer la vanne de vidange externe
2
Ouvrir la vanne d´arrêt
3
Fermer la vanne de vidange à l´intérieur de la borne
4
Ouvrir la vanne d´arrêt à l´intérieur de la borne
5
Prélever de l´eau au moyen des robinets d´écoulement.
Puesta en servicio
1
Cerrar vaciado externo
2
Abrir válvula de cierre externa
3
Cerrar vaciado en el bolardo
4
Abrir válvula de cierre en el bolardo
5
Extraer agua a través de las válvulas de salida
Messa in funzione
1
Chiudere il dispositivo di svuotamento esterno
2
Aprire la valvola di arresto esterna
3
Chiudere il dispositivo di svuotamento
nella colonnina
4
Aprire la valvola di arresto nella colonnina
5
Il tubo dell'acqua si svuota completamente fino al
dispositivo di svuotamento esterno
12
4
3
Winterbetrieb
2
Externes Absperrventil schließen
1
Externe Entleerung öffnen
5
Auslaufventil öffnen
4
Absperrventil im Poller öffnen
3
Entleerung im Poller öffnen
Die Wasserleitung entleert sich vollständig
bis zur externen Entleerung
Winter operation
2
Close external cut-off valve
1
Open external drainage
5
Open tap
4
Open cut-off valve in bollard
3
Open drainage in bollard
Water supply drains entirely up to the
external drainage
Fonctionnement hiver
2
Fermer la vanne d´arrêt externe
1
Ouvrir la vanne de vidange externe
5
Ouvrir les robinets d´écoulement
4
Ouvrir la vanne d´arrêt à l´intérieur de la borne
3
Ouvrir la vanne de vidange à l´intérieur de la
borne
La conduite d´eau se vidange complètement jusq à la
vidange externe.
Funcionamiento en invierno
2
Cerrar válvula de cierre externa
1
Abrir vaciado externo
5
Abrir válvula de salida
4
Abrir válvula de cierre en el bolardo
3
Abrir vaciado en el bolardo
El conducto de agua se vacía totalmente hasta
el vaciado externo
Funzionamento invernale
Chiudere la valvola di arresto esterna
5
Aprire il dispositivo di svuotamento esterno
Aprire la valvola di scarico
Aprire la valvola di arresto nella colonnina
Rimuovere l'acqua attraverso le valvole
di scarico
Il tubo dell'acqua si svuota completamente fino al
dispositivo di svuotamento esterno
2
1

Publicidad

loading