może się zbierać płyn, gdyż może to prowadzić
do urazu niedokrwiennego lub martwicy.
• Należy unikać umieszczania cewnika w
przestrzeniach stawów. Mimo, że brak
definitywnie ustalonych związków
przyczynowych, w literaturze opisany
był możliwy związek między ciągłymi
śródstawowymi infuzjami (szczególnie z
bupiwakainą) a późniejszym rozpadem
chrząstki.
• Należy unikać ciasnego owijania, które może
ograniczyć dopływ krwi lub dyfuzję płynów.
• Pracownik opieki medycznej jest odpowiedzialny
za dopilnowanie, aby pacjenta poinstruowano w
kwestii prawidłowego posługiwania się systemem.
• Pracownik opieki medycznej jest odpowiedzialny za
dostosowanie dostarczonych z pompą Wytycznych
dla pacjenta odpowiednio dla stanu klinicznego
danego pacjenta i przepisanego leku.
Przestroga
•
Nie używać, jeśli opakowanie jest otwarte,
uszkodzone, lub jeśli brak nakrywki ochronnej.
•
Tylko do jednorazowego użytku. Nie wolno
powtórnie sterylizować, napełniać ani używać.
Ponowne użycie tego urządzenia może stwarzać
następujące zagrożenia:
• Niewłaściwe funkcjonowanie urządzenia (tzn.
nieprawidłowa szybkość przepływu)
• Zwiększone ryzyko zakażenia
• Okluzja urządzenia (tzn. spowolnienie lub
wstrzymanie infuzji)
• Pompa jest sterylna i niepirogenna.
•
W produkcie wykorzystywany jest poli (chorek
winylu) (PCW) plastyfikowany ftalanem di(2-
etyloheksylu) (DEHP):
• DEHP jest plastyfikatorem powszechnie stosowanym
w przypadku wyrobów medycznych. Brak jest obecnie
niezbitych dowodów naukowych, że ekspozycja na
DEHP wywiera szkodliwy wpływ na ludzi. Jednakże
przed użyciem należy rozważyć ryzyko i korzyści
stosowania urządzeń medycznych zawierających
DEHP w przypadku kobiet w ciąży, kobiet karmiących,
niemowląt i dzieci.
• Niektóre roztwory mogą być niezgodne z materiałem
PCW używanym w zestawie do podawania leku. W
celu dokładniejszego zrozumienia potencjalnych
problemów związanych z niezgodnością należy
się zapoznać z ulotką informacyjną leku i innymi
78
dostępnymi źródłami informacji.
• Pompy nie należy napełniać niedostateczną objętością.
Niedostateczne napełnienie pompy może znacznie
zwiększyć prędkość przepływu.
• Nie należy przekraczać maksymalnej objętości
napełnienia. (Tabela 1)
• Dane dotyczące objętości napełniania i prędkości infuzji są
podane na oznakowaniu portu do napełniania.
• Prędkość przepływu jest niemożliwa do przewidzenia,
jeśli tarcza wskazuje między ustawieniami prędkości
przepływu.
• Zacisk służy do zatrzymania infuzji. Nie wolno usuwać ani
łamać zacisku. Nie wolno używać zacisku jako urządzenia
umożliwiającego przerywane podawanie.
• Jeśli dreny były przez dłuższy czas zaciśnięte, należy je
rolować między palcami, aby pobudzić przepływ.
• Należy unikać kontaktu filtra z środkami czyszczącymi
(np. z mydłem lub alkoholem), bo może to spowodować
przeciek z usuwającego powietrze odpowietrznika.
• Nie wolno zakrywać filtrów przylepcem, gdyż może to
blokować odpowietrznik i hamować wlew.
• Nie wolno zanurzać pompy w wodzie. Należy zadbać o
ochronę pompy podczas wszelkich czynności mogących
spowodować zamoczenie pompy i filtra, jak np. branie
prysznica.
• W razie jakiegokolwiek wycieku z pompy lub z zestawu do
podawania należy zamknąć zacisk drenu. W razie potrzeby
wymienić pompę.
• Nie wyrzucać pompy; skontaktować się z firmą Halyard
Health, aby uzyskać instrukcje dotyczące zwrotu
produktu.
• Nie wolno dodawać filtra bez otworów wentylacyjnych do
końca zestawu do podawania, bo może to hamować lub
zatrzymać prędkość przepływu.
• Prędkość przepływu może się zmieniać ze względu
na następujące czynniki:
Objętość napełniania
• Napełnienie pompy objętością mniejszą niż objętość
nominalna zwiększa prędkość przepływu.
• Napełnienie pompy objętością większą niż objętość
nominalna zmniejsza prędkość przepływu.
• Lepkość i/lub stężenie leku.
• Umiejscowienie pompy – pompa powinna być
umieszczona mniej więcej na tym samym poziomie, co
cewnik:
• Umiejscowienie pompy powyżej tego poziomu
zwiększa prędkość przepływu.
• Umiejscowienie pompy poniżej tego poziomu
zmniejsza prędkość przepływu.