• Para que assente perfeitamente pode ser necessário retirar o
capuz e ajustar a armação da cabeça e ajustar a profundidade
da armação da cabeça. Fig. 7.
• Assegure-se de que a mangueira de respiração está disposta
na costas e que não se encontra torcida. Fig. 8.
Ao retirar o equipamento
Consulte igualmente o manual do utilizador quanto ao ventilador
SR 500/SR 500 EX/SR 700 e quanto ao acessório de ar comprimido
SR 507, consoante aquele que for utilizado.
• Abrande a junta vedante facial (capuz curto SR 562) ou a correia
do pescoço (capuz longo SR 561). Em situações de emergência
o capuz pode ser retirado com a tira de borracha apertada.
Depois de utilizado o equipamento deve ser limpo e inspeccionado.
Ver 5. adiante.
4. Especificações técnicas
Amplitude de temperaturas
• Temperatura de armazenagem: de -20 a +40 ºC a uma humidade
relativa do ar inferior a 90 %.
• Temperatura de utilização: de -10 a +55 ºC a uma humidade
relativa do ar inferior a 90 %.
Temperatura de utilização quando se usam com o ventilador
SR 500 EX é de -10 a +40 °C.
Classificação de acordo com a directiva ATEX 94/9/CE
Ver 7, Aprovações.
Materiais
• Capuz: Tyvek 1443R, 200 µm.
• Vedante do pescoço SR 561: Algodão/modal/licra.
• Vedante facial SR 562: Poliamida/licra.
• Mangueira de respiração: Poliuretano (PU).
• Visor: 0,5 mm PET-G.
Pesos
SR 561: Aprox. 450 g, incluindo mangueira.
SR 562: Aprox. 420 g, incluindo mangueira.
Tempo de armazenagem
O equipamento tem um tempo de armazenagem de 5 anos desde
a data de fabricação.
5. Manutenção
Quem for responsável pela limpeza e manutenção do equipamento
deve possuir formação adequada estar familiarizado com este
tipo de tarefas.
Limpeza
Para cuidados diários recomendamos os toalhetes de limpeza SR
5226 da Sundström.
Usar, em caso se sujidade maior, uma escova macia ou uma
esponja humidificada em solução de água com detergente para
a louça, ou agente de limpeza semelhante. Lave e deixe secar.
Lave o equipamento e deixe que seque.
NOTE BEM. Não limpe nunca com solventes.
Armazenagem
Depois de limpo, guarde o equipamento em lugar seco e limpo à
temperatura ambiente. Evitar que fique exposto a luz solar directa
ou a outras fontes de calor.
Esquema de manutenção
O esquema abaixo apresenta requisitos mínimos de manutenção
que garantem ao utilizador que o equipamento estará sempre em
condições de funcionamento.
Inspecção ocular
Inspecção de funções
Limpeza
Peças sobresselentes
Use apenas peças originais Sundström. Não modifique o equi-
pamento.
A utilização de peças não genuínas ou a introdução de modificações
pode reduzir o efeito das funções de protecção e pôr em causa
a aprovação do produto.
Substituição da tira de transpiração
A tira de transpiração prende-se na tira da testa com uma fita
velcro. Proceda do seguinte modo:
• Puxe para fora a tira de transpiração.
• Monte a fita velcro com a parte áspera virada para a tira da testa
e a ranhura para cima.
Substituição do capuz longo de Tyvec SR 561
• Solte o tubo do adaptador.
• Desaperte os três botões de mola do bordo superior do visor.
• Vire o capuz do avesso.
• Solte o botão de pressão da conexão do tubo e retire o capuz
do arnês de cabeça. Fig. 9.
• Coloque o novo capuz à sua frente, com o visor virado para
cima.
• Fixe o botão de pressão à conexão do tubo e puxe o capuz por
cima do arnês de cabeça.
• Prenda o arnês de cabeça com os três botões de pressão à
extremidade superior da viseira. Comece pelo do meio.
• Monte o tubo no adaptador.
• Verifique se a armação da cabeça está direita no capuz e se a
passagem da mangueira no capuz não está torcida em torno
da mangueira.
Substituição do capuz curto de Tyvec SR 562
• Solte o tubo do adaptador.
• Solte as tiras de borracha da junta vedante facial presas à tira
da testa, junto das fitas de velcro. Fig. 10.
• Retire as fitas de velcro.
• Desaperte os três botões de mola do bordo superior do visor.
• Levante o arnês de cabeça para o retirar do capuz.
• Coloque o novo capuz à sua frente, com o visor virado para
baixo.
• Segure na parte frontal do arnês de cabeça com uma mão e
encaixe-a no capuz. Fig. 11.
• Assegure-se de que a fita de velcro está esticada debaixo da
tira da testa da armação da cabeça (Fig. 12) e prenda o capuz
com os três botões de mola no bordo superior do visor.
• Envolva as fitas de velcro em torno da tira da testa e prenda-as
com firmeza.
• Segure na tira de borracha da junta vedante facial e introduza
o laço no orifício de fecho da armação da cabeça. Prenda-a
puxando a tira de borracha para a parte apertada da ranhura.
Fig. 13.
• Monte o tubo no adaptador.
• Verifique se a armação da cabeça está direita no capuz e se a
passagem da mangueira no capuz não está torcida em torno
da mangueira.
Antes
Depois
de utilizar
de utilizar
•
•
•
•
55