Instalación De Accesorios; Instalación Del Pack De Baterías Fnb - Yaesu FT-60R Manual De Instrucciones

Vhf/uhf transceptor doble banda
Ocultar thumbs Ver también para FT-60R:
Tabla de contenido

Publicidad

9
~
t)
¡
I
i
i
i
I
¿"
.~
~'\
f;;:~:M"'_M'~=:~:1
\I-¡
¡
r'~2*-~~~
,f
1
.' l
~~'J!1¡¡f'#li
11
'i¡
I rCS=~zcc~:;-'j
l~
¡
! .''''. r" .", •..•• ".,
o .
~ j
I~~~?jE~~~~
1,
~T De )"d,
i~Óo~~~:~;~Jªl~
• ~.".' ,•••...•...•... -.' !
, l$!
m·~
e·,
@¡ ~
~
i!J ..
~·cj;i,~e'
~'8 §'1-S'
~"'--'------~-''''
FT-60E
MANUAL
DE INSTRUCCIONES
CARGA DE LA BA TERIA
INSTALACION DE ACCESORIQS
C1
El cargador NC-88 no está diseñado para alimentar el transceptor en su operación
normal (recepción o transmisión).
C1
No deje el cargador NC-88
conectado al transceptor por periodos (le tiempo que
excedan las 24 horas. Una sobrecarga puede degradar el pack de baterias de Ni-A1H
acortando significantemente la vida Útil del pack.
o
Pudiera ser que el cargador NC-88 cause algÚn tipo de ruido en la recepciÓn de TV
y
radio en las cercanías,
si
asífitese, aleje el cargador de dichos di~posilil'{)s.
Una batería completamente descargada será cargada completamente en unas 10 horas.
Desconecte el NC-88 del conectar EA'T-DC y del enchufe de red de corriente alterna.
Si ]a batería nunca ha sido utilizada, o está descargada, deberá ser cargada mediante la
conexión del cargador lento NC-88, tal y como se muestra en la ilustración, al conector EXT
DC. Si solo dispone de una tensión continua entre 12 -16 Voltios DC, el adaptador de DC
opcional E-DC-5B (con un conector para mechero de vehiculo) podrá también ser usado para
cargar la batelia.
Notas Importalltes:
l
:J
FT-60E
MANUAL
DE INSTRUCCIONES
8
La batería FNB-83 es un pack de Ni-MH de alto rendimiento que proporciona una alta
capacidad en un paquete compacto. Bajo unas condiciones nonnales, la FNB-83 puede ser
usada, aproximadamente, durante 300 ciclos de carga, tras los cuales, su tiempo de operación
podrá decrecer. Si usted dispone de una batería antigua que muestra signos de poca capacidad,
deberá reemplazarla por un nuevo pack.
Notas:
o
Nunca transmita sin una antena conectada.
o
Cuando instale la antena suministrada, nunca la sostenga de la parte superior de la antena
cuando la esté conectando al transceptor.
o
Si utiliza una antena exterior para sus transmisiones, asegúrese que la ROE que presenta
al transceptor es 1.5 a l o menor para evitar excesivas perdidas.
o
Inserte el pack de baterías en su
Instale el Pack de Baterías
compartimiento de la parte trasera
de la radio mientms se mueve hacia
arriba al soporte de cinturón, tras
esto, cierre el seguro de la batería
hasta que un "cJic" sea escuchado.
o
Para quitar la batería, apague la
radio y sáquela de cualquier funda.
Abra el seguro de la batería y
desplace la batería hacia atrás a la vez que se eleva el soporte de cinturón.
INSTALACION DEL PACK DE BATERIAS FNB-83
Para instalar la antena suministrada, sostenga la parte inferior de la
misma, gire la misma en el conector situado en la parte superior del
transceptor hasta que quede fijada. No utilice demasiada fuerza para
evitar cualquier daño.
INSTÁl.AC10 I'r
DE-
LAANTENA
La instalación de una nueva batería es fácil y rápida:
La antena suministrada proporciona unos buenos resultados en todo
el rango de frecuencias en las que opera el transceptor. Sin embargo,
para una mejor recepción de frecuencias fuera de las bandas de
aficionado,
puede que desee conectar
una
antena
diseñada
específicamente para ese determinado rango de frecuencias ya que
la antena suministrada es, por necesidad, un compromiso cuando se
utiliza fuera de bandas de aficionado por lo que no se puede esperar
unos grandes resultados en esas frecuencias.
INSTALACION DE ACCESORIOS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido