Problēmu Novēršana; Trikčių Šalinimas - Rossmax NA100 Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para NA100:
Tabla de contenido

Publicidad

‫در صورت وقوع هر نا به هنجاری در طی استفاده، لطفا موارد‬
:‫زير را بررسی و درست کنيد‬
‫ را در پريز بررسی‬AC ‫1. دستگاه زمان فشار کليد برق کار نمی کند: اتصال‬
:‫2. هيچ غباری وجود ندارد يا ميزان اندکی غبار وجود دارد‬
.‫• بررسی کنيد که دارو درون ظرف نبواليزر است‬
.‫• نبواليزر را برای آسيب ديدگی بررسی کنيد‬
.‫• موقعيت دهانه ارغوانی رنگ را در نبواليزر بررسی کنيد‬
.‫• اطمينان حاصل کنيد که لوله هواو قطعات ديگر به درستی بسته شده اند‬
.‫• فبلتر هوارا بررسی کنيد و در صورت نياز تعويض کنيد‬
‫ميزان ايمنی در حضور اکسيژن و داروی بی هوشی اشتعال پذير‬
‫ ( نا مناسب برای استفاده با وجود اکسيژن و داروی بی‬No AP/APG •
‫به نسبت شوک الکتريکی، آتش سوزی وخطرات مکانيکی صرفا قابل‬
Troubleshooting
If any abnormality occurs during use, please check and
correct the following:
1. Unit does not operate when power switch is pressed: Check
the AC connection to the outlet.
2. No misting or low rate of misting:
• Check that there is medication in the nebulizer cup.
• Check the main unit if there is any physical damage.
• Check the position of the nozzle inside the nebulizer.
• Make sure that air tube and other components are properly
attached.
• Check the air filter and replace if necessary.
Protection against electric shock:
• Class II equipment .
Type BF applied parts:
• Mouthpiece and mask .
Protection against harmful ingress of water:
• IP21
Degree of safety in the presence of flammable an-
esthetics or oxygen:
• No AP/APG (not suitable for use in the presence of flammable
anesthetics or oxygen).
Mode of operation:
• Continuous
With respect to electric shock, fire and mechanical hazards
only in avoidance with UL2601-1
42
‫یبای بیع‬
.‫کنيد‬
‫محافظت در برابر شوک الکتريکی‬
‫• تجهيزات طبقه دو‬
BF ‫قطعات کاربردی نوع‬
‫• ماسک و قطعه‬
‫دهانيمحافظت در برابر ورود مضر آب‬
)‫ ( معمولی‬IP21 •
)‫هوشی اشتعال پذير‬
:‫روش راه اندازی‬
‫• پيوسته‬
.UL2601-1 ‫اجتناب با‬
Problēmu novēršana
Ja ierīce nedarbojas pareizi, lūdzam pārbaudīt, vai nav
radušies šādi traucējumi, un tos novērst:
1. Ierīce nedarbojas, ja elektrības padeves slēdzis ir piespiests:
Pārbaudīt maiņstrāvas savienojuma vietu pie kontaktligzdas.
2. Medikamenti neizsmidzinās vai tie izsmidzinās ļoti mazā daudzumā:
• Pārbaudīt vai miglotāja medikamentu nodalījumā ir medikamenti.
• Pārbaudīt, vai miglotājs nav sabojājies.
• Pārbaudīt miglotāja violetās krāsas sprauslu.
• Pārbaudīt, vai gaisa caurulīte un citas detaļas ir pareizi saliktas.
• Pārbaudīt gaisa filtru, un vajadzības gadījumā to apmainīt.
Aizsardzība pret elektrošoku:
• II klases iekārta.
BF veida piemērojamās daļas.
• Uzlika mutei un maska.
Aizsardzība pret nevēlamu ūdens ieplūdi:
• IP21
Drošuma līmenis viegli uzliesmojošu anestēzijas
līdzekļu vai skābekļa tuvumā:
• Nav AP/APG (nedrīkst lietot viegli uzliesmojošu anestēzijas
līdzekļu vai skābekļa tuvumā).
Darbības veids:
• Nepārtraukta darbība.
Attiecībā uz elektrošoku, aizdegšanās un mehānisku traumu
risku - tikai, lai izvairītos no UL2601-1.
Trikčių šalinimas
Jeigu prietaisas veikia neįprastai, patikrinkite, ar:
1. Prietaisas nenaudojamas, kai jungiklis yra paspaustas:
Patikrinkite KS jungtį į maitinimo lizdą.
2. Nėra garų arba itin mažas garų kiekis:
• Patikrinkite, ar į inhaliatorių įstatyta vaistų taurelė.
• Patikrinkite, ar nepažeistas inhaliatorius.
• Patikrinkite violetinio purkštuko padėtį inhaliatoriuje.
• Įsitikinkite, kad oro vamzdelis ir kiti komponentai yra tinkamai
prijungti.
• Patikrinkite oro filtrą ir, jeigu reikia, pakeiskite.
Apsauga nuo elektros šoko:
• II įrangos klasė.
BF rūšies taikomosios dalys:
• Kandiklis ir kaukė.
Apsauga nuo vandens patekimo:
• IP21
Saugumo laipsnis esant degiems anestetikams ar
deguoniui:
• Nėra AP/APG (netinka naudoti esant degiems anestetikams
ar deguoniui)
Veikimo režimas:
• Tęstinis
Atsižvelgiant į elektros šoko, gaisro ir mechaninį pavojų, tik
negalioja UL2601-1.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido