Página 2
Bluetooth SIG, Inc. Número ID B03029. 4.901.307 5.056.109 5.101.501 5.109.390 5.228.054 Aviso de la FCC/IC para Kyocera K612 y Kyocera K612b 5.267.261 5.267.262 5.337.338 5.414.796 5.416.797 5.490.165 5.504.773 5.506.865 5.511.073 5.,535.239 Este dispositivo cumple con la sección 15 de las 5.544.196 5.568.483 5.600.754 5.657.420 5.659.569...
Página 3
(“Display Grant”) en http://www.fcc.gov/oet/fccid tras buscar el La norma de exposición para teléfonos móviles FCC ID: OVFKWC-KX21 (para Kyocera K612) o inalámbricos emplea una unidad de medida conocida OVFKWC-KX21-2X0 (para Kyocera K612b) como Coeficiente de Absorción Específica o SAR por sus siglas en inglés.
Página 4
Dispositivos médicos Aviones—Las reglas de la FCC prohiben que use el teléfono en un avión que está en el aire. Apague su Marcapasos—Advertencia para personas con teléfono o póngalo en el Modo para aviones antes marcapasos: Se ha demostrado que los teléfonos de abordar.
Página 5
4,5 V 600 mA Batería estándar (5 mm): Accesorios CV90-P4200: 3,7 V / 900 mAh Use sólo los accesorios aprobados por Kyocera con los teléfonos Kyocera. El uso de accesorios no Batería extendida (10 mm): autorizados puede ser peligroso e invalidará la CV90-P3002: 3,7 V / 1600 mAh garantía del teléfono si tales accesorios ocasionan...
NICIO Cómo instalar la batería Cómo cargar la batería Strobe Su teléfono viene con una batería extraíble La batería debe estar al menos parcialmente Cargue totalmente la batería de ion-litio (LI Ion). cargada para hacer o recibir llamadas. antes de usar el teléfono Para cargar la batería: Para instalar la batería: Conecte el adaptador de...
Debe utilizar una batería autorizada por la ubicación de la celda. Kyocera en su teléfono. Si intenta utilizar una batería que no fue autorizada recibirá una • Usar cables de datos o accesorios.
Información sobre su teléfono Su teléfono tiene dos teclados: el teclado numérico y el teclado QWERTY. Teclado numérico Cuando la cubierta plegable está cerrada, use el teclado numérico para ingresar números, letras y símbolos. Antena Auricular externo Tecla externa de la cámara para activar el modo de fotografía.
Página 10
Tecla de navegación para desplazarse por las listas y los campos de ingreso de texto, y acceder a atajos desde la pantalla principal. Tecla OK para seleccionar un ítem u opción del menú. Tecla programable derecha para acceder al Directorio de contactos y a otras opciones del menú.
Página 11
Teclado QWERTY Cuando la cubierta plegable está abierta, use el teclado QWERTY para ingresar números, letras y símbolos. Pantalla interna Altavoz interno Tecla programable izquierda para acceder a los menús y las funciones. Tecla Enviar/Hablar para realizar o contestar una llamada.
Página 12
Tecla Enter para el retorno manual. Tecla de navegación para desplazarse por las listas y los campos de ingreso de texto, y acceder a atajos desde la pantalla principal. Tecla OK para seleccionar un ítem u opción del menú. Flash de la cámara Espejo para un autorretrato.
Cómo usar los menús El contenido del menú principal es el siguiente*: Ll. recientes Mensajería Cámara Herr & juegos Info de teléfono Todas las llamadas Nuevo Msj. Texto Activa la cámara. Brick Attack Muestra Galería media Llamadas recibidas Nuevo Foto Msj. Race 21 información Llamadas realizadas...
Cómo realizar funciones básicas Nota: El teléfono debe estar ENCENDIDO para realizar la siguientes funciones. Cubierta plegable cerrada Para... Desde la pantalla de inicio externa... Encender el teléfono Oprima y espere hasta que el teléfono emita un pitido. Para apagar el teléfono Mantenga oprimida la tecla hasta que el teléfono emita un pitido.
Página 15
Cubierta plegable abierta Para... Desde la pantalla de inicio interna... Encender el teléfono Oprima y espere hasta que el teléfono emita un pitido. Para apagar el teléfono Mantenga oprimida la tecla hasta que el teléfono emita un pitido. Hacer una llamada Ingrese el número y oprima Terminar una llamada Oprima...
Cómo entender los iconos de la pantalla Estos iconos pueden aparecer en la pantalla de su teléfono. El teléfono está en el modo de El teléfono está en el modo digital privacidad o está accediendo a un sitio IS2000 (1X). Web seguro.
ÓMO REALIZAR Y CONTESTAR LLAMADAS Llamadas telefónicas Diga el nombre del contacto cuando el teléfono se lo indique. El teléfono realiza Cómo realizar una llamada la llamada. Asegúrese de estar en un área donde pueda Oprima para finalizar la llamada. recibir señal.
Cómo usar el altavoz Nota: Si no está activado el correo de voz, esta función hace que se pierda la llamada. Strobe Su teléfono tiene un altavoz incorporado. • Para activar el altavoz, oprima . Si • Oprima y luego para oprime durante el aviso de una...
Llamadas recientes Cómo poner una llamada en espera Podrá poner una llamada en espera una vez que Llamadas no contestadas haya activado esta función. Cuando no se ha contestado una llamada, aparece Nota: Si está en medio de una llamada y recibe “Llam.
Cómo ver los detalles de las Nota: Si el número telefónico está clasificado llamadas recientes como “secreto,” debe ingresar su código de bloqueo de cuatro dígitos para verlo o editarlo. Los detalles de las últimas 60 llamadas realizadas, Para obtener información sobre el código de recibidas o perdidas se guardan en la Lista de bloqueo, consulte “Cómo cambiar su código de llamadas recientes y se identifican mediante los...
Marcado rápido Cómo usar la marcación de una tecla Para llamar a un contacto que tiene una Antes de poder usar la marcación rápida, debe ubicación de marcación rápida: guardar un número telefónico como contacto y asignarle una ubicación de marcación rápida. •...
Servicios de emergencia Cómo escuchar los mensajes del correo de voz Nota: Independientemente de cuál sea el Cuando recibe un mensaje de voz, en su pantalla código de emergencia de 3 dígitos (911, 111, aparece el texto “Mensajes nuevos” junto con el 999, 000, etc.), el teléfono funciona como se símbolo en la parte superior de la pantalla.
Cómo rastrear llamadas Cómo recibir datos o faxes Puede rastrear el número y la duración de las Es posible que el teléfono pueda recibir llamadas realizadas y recibidas por su teléfono. determinados datos o faxes, dependiendo del → sistema que envía la información. Para obtener Menú...
Configuración de avisos para Configurar el bloqueo de llamadas roaming Puede configurar el teléfono para que le avise antes de realizar o contestar una llamada Puede usar este ajuste para que el teléfono pueda mientras esté fuera de su área de servicio avisarle cuando se encuentre fuera del área de local (roaming).
Uso del modo Avión → → Menú Configuración Seleccione → Funciones útiles Airplane Mode Aceptar Seleccione después de leer el mensaje. Enabled Disabled Seleccione Guía del usuario para el teléfono Strobe...
ÓMO INGRESAR TEXTO Modos de ingreso de texto Puede ingresar letras, números y símbolos en los contactos, los mensajes de texto y en su saludo ya El teléfono cuenta con cinco modos de ingreso: sea con el teclado QWERTY (cubierta plegable May./min.
Cómo ingresar texto Cómo cambiar de modo • Para ingresar texto en el modo , oprima A veces necesita cambiar de modo. Por ejemplo, una vez la tecla apropiada. Si su teléfono está para ingresar números en una dirección de configurado en español, estarán disponibles correo electrónico mientras se está...
Teclado numérico Cómo ingresar palabras letra por letra Cuando la cubierta flexible está cerrada, ingrese texto con el teclado numérico. Cuando ingresa Oprima una tecla una vez para la primera texto con el teclado numérico, el modo de letra, dos veces para la segunda letra, etc. Si ingreso actual (y la configuración de mayúsculas su teléfono está...
Alfa normal Modo rápido Usando este método tendrá acceso a los Seleccione siguientes símbolos: Cómo cambiar de modo . @ ? ! - , & : ‘ 1 A veces necesita cambiar de modo. Por ejemplo, Para acceder a la totalidad de los símbolos: para ingresar números en una dirección de Desde la pantalla de ingreso de texto, correo electrónico mientras se está...
Página 30
Referencia rápida para el ingreso de texto Esta tabla brinda instrucciones generales para ingresar letras, números y símbolos. Para el teclado QWERTY Para... Siga este paso... Ingresar una letra Use el modo y oprima una tecla, consulte la página 21. Ingresar un número Use el modo y oprima una tecla.
Página 31
Para el teclado numérico Para... Siga este paso... Ingresar una letra Use el modo y oprima una tecla hasta que vea la letra que desea. Para obtener más información, consulte la página 22. Ingresar un número Use el modo y oprima una tecla una vez para ingresar su número.
ÓMO GUARDAR CONTACTOS Use el Directorio de contactos de su teléfono para – Para guardar ahora, oprima la tecla guardar información sobre una persona o programable izquierda para Guardar compañía. Cada entrada de un contacto puede seleccionar tener hasta seis números telefónicos, dos –...
Cómo personalizar sus Cómo asignar tipos de números contactos Cuando asigna un tipo de número, se ubica un icono adelante del número del contacto para Puede personalizar todos los contactos de su especificar qué tipo de número es, por ejemplo: directorio asignándoles timbres, fotos y tipos de el del trabajo, la casa o el teléfono celular.
Cómo editar un contacto Oprima la tecla programable derecha Opciones para seleccionar Oprima la tecla programable derecha Env. como tar. V Resalte y oprima Contactos para seleccionar via msj texto via Bluetooth Seleccione Resalte un contacto y oprima oprima Resalte el nombre o el número del contacto y Introduzca el número telefónico del oprima la tecla programable izquierda destinatario y oprima la tecla virtual derecha...
Cómo usar los grupos Borrar Núm. – borra el número del contacto. Puede crear y guardar una lista de varios Secreto – convierte el número en número Strobe destinatarios. Su teléfono guarda secreto de manera que no aparezca en la cinco listas de grupo con hasta 10 pantalla hasta que ingrese el código de destinatarios por lista.
Cómo buscar en el Directorio Editar – para cambiar el nombre del grupo y de contactos para agregar o borrar contactos. Borrar – borra el grupo. Contactos Seleccione para obtener un lista Env. msj de texto – lo lleva a la pantalla de de todos los contactos.
Cómo usar la función Búsqueda rápida Desde la pantalla principal, oprima las teclas de números que correspondan a las letras del nombre que desea buscar. Aparecerá un contacto o una entrada de marcación rápida que coincida. Oprima hacia abajo para desplazarse por las entradas coincidentes.
ENSAJES DE TEXTO Este capítulo describe como enviar, recibir y borrar mensajes de texto desde su teléfono. Para obtener – Ingrese una nueva dirección información sobre los mensajes de correo de voz, manualmente. consulte “Correo de voz” en la página 15. (Para saber cómo ingresar texto, consulte Importante: el Capítulo 3, “Teclado QWERTY”.)
Cómo configurar las opciones Oprima la tecla programable izquierda de envío Enviar para seleccionar . Consulte “Cómo configurar las opciones de envío” para Cuando esté listo para enviar un mensaje, tiene más información sobre cómo y cuándo desea varias opciones para definir cómo o cuándo que se reciba el mensaje.
Acuse recibo • para solicitar una Para crear una firma: → → notificación cuando se recibió Menú Configuración Seleccione → el mensaje. Mensajería Firma Configurar prioridad • etiqueta el Ingrese su firma en el campo de texto. mensaje como “Urgente”. Seleccione para guardar la configuración.
Para activar la función Guardar en bandeja Importante: El proveedor de servicios le cobrará de salida por cada segmento del mensaje. → → Menú Mensajes Seleccione Cuando empieza a escribir un mensaje, el límite → Configuraciones de Msj Guar. ban. salida de caracteres máximo permitido se indica debajo Seleccione una opción y oprima del campo de ingreso de texto.
Recuperación de mensajes El mensaje se ha enviado a más de un de texto destinatario. Cuando reciba un mensaje de texto, su pantalla El mensaje nunca se envió desde su mostrará “Nuevos mensajes” junto con el símbolo última modificación. Puede cancelar la en la parte superior de la pantalla.
Cómo leer el mensaje Iniciar explorador – para acceder a un sitio Web. Las opciones disponibles pueden variar. Oprima la tecla programable izquierda Comuníquese con su proveedor de servicios para Listo para seleccionar obtener información. Nota: El símbolo indica que un gráfico no Si el mensaje de texto es largo, oprima pudo ingresar.
→ → Menú Mensajes – Si selecciona un mensaje de la carpeta • Seleccione → → Borradores Configuraciones de Msj Autoborrar , oprima la tecla programable Borrar Msjs. de Bandeja de Entrada derecha para seleccionar . Los mensajes viejos se borran a medida que se reciben los Oprima la tecla programable derecha nuevos.
Nueva dirección – para ingresar el número telefónico o la dirección de correo Para crear un nuevo mensaje preescrito, electrónico manualmente. oprima la tecla programable derecha Lista contactos – para seleccionar números Msj. nuevo para seleccionar de su directorio telefónico. Ingrese o edite el texto y oprima la tecla Localice el número del contacto y programable izquierda...
ENSAJES DE MULTIMEDIA Cómo enviar mensajes Nota: Puede enviar un mensaje de multimedia de multimedia a 10 contactos como máximo. Oprima una vez para ingresar un mensaje Los mensajes multimedia sólo se pueden enviar a Asunto: en el campo . Elija un método: teléfonos que tengan la capacidad de recibirlos, o –...
Guardar msj. • Resalte una foto para agregar al – le permite guardar su mensaje multimedia. Oprima la tecla mensaje de multimedia en la carpeta programable izquierda para Borradores y enviarlo más tarde. Seleccionar. elegir Agr. dirección – le permite agregar más Imágenes direcciones a su mensaje de multimedia –...
Cómo ver mensajes Nota: Si se recibe un mensaje multimedia durante de multimedia una llamada, entonces el teléfono descarga el mensaje aproximadamente un minuto después Cuando recibe un mensaje multimedia, aparece de que se presione la última tecla. en la pantalla de su teléfono y permanece Modo Preguntar ahí...
Página 49
Remitente Guardar dirección – muestra la información de la – extrae direcciones de persona que envió el mensaje de correo electrónico, números telefónicos, multimedia. y/o direcciones URL de la información Transferir del remitente y el cuerpo del mensaje – inicia la pantalla de creación multimedia.
ÓMO USAR LA CÁMARA Sugerencias antes de usar la Opciones de configuración cámara de la cámara • No puede activar la cámara durante una Mantenga oprimida la tecla para llamada. activar el modo de cámara. • Una vez que la cámara está activada, la Oprima la tecla programable derecha para Opciones pantalla del teléfono actúa como visor.
Cómo restaurar las opciones Multifoto – : le permite tomar hasta seis de configuración del menú de la fotografías diferentes mientras mantiene oprimida la tecla de la cámara. El teléfono cámara emite un sonido cada vez que toma una Las siguientes opciones de configuración fotografía.
Cómo tomar una fotografía Fotos de la cámara – : muestra todas las → fotos tomadas y almacenadas. Menú Cámara. Elija Última foto – : muestra las fotografías Enfoque la imagen usando la pantalla del tomadas más recientemente. teléfono como visor. Cuardos –...
EDIOS La galería de medios almacena fotos, imágenes, y Oprima la tecla programable derecha Opciones sonidos de la cámara en el teléfono y muestra para seleccionar aquellos archivos en la pantalla del teléfono. Borrar – la foto. Asignar – una foto para el ID de llamadas, Cómo acceder a los archivos como papel tapiz o protector de pantallas.
Renombrer Borrar – el nombre de la foto. – la imagen (debe estar desprotegida). Detalles – de la foto. Asignar – para asignar la imagen a Explorar imágenes un contacto. Bloquear El menú de imágenes le permite asignar sus – para evitar borrar la archivos a varias aplicaciones.
Página 55
Oprima la tecla programable izquierda Asignar para seleccionar Oprima la tecla programable derecha Detalles para seleccionar (las opciones varían de acuerdo con la selección): Reprod. – para revisar el sonido. Grabar nuevo – le permite grabar sonidos nuevos. Borrar – el sonido.
ÓMO PERSONALIZAR SU TELÉFONO Configuración El contenido del menú es el siguiente:* Modo silencioso Pantalla Funciones de voz Sólo vibrar Mi saludo Agregar marcado por voz Llamadas datos/fax Vibrar luego timbre Menú principal Borrar marcado por voz Aviso privacidad Sólo luces Colores Entrenar voz Config.
Cómo crear un menú Configuración del teléfono para que vibre o se ilumine personalizado → → Menú Configuración Seleccione Puede crear un menú personalizado que Modo silencioso contenga sus funciones favoritas con la tecla de menú personalizado del teclado interno. Elija una opción y oprima Oprima Sólo vibrar...
Cómo usar el bloqueo Selección de timbres de teclado Strobe Su teléfono tiene varios timbres que puede elegir y usar para las llamadas entrantes. Cómo bloquear el teclado → → Menú Configuración Seleccione La función Bloquear teclado bloquea el teclado →...
Cómo ajustar el volumen Configurar sonido cuando se abre la cubierta plegable Puede ajustar el volumen del auricular, altavoz, y → → Menú Configuración el timbre así como los tonos de las teclas. Seleccione → Sonidos Teléfono abierto Ajuste del volumen del timbre Desplácese por la lista para escuchar los →...
Normal Larga Vibrar y recordar Sonar y recordar Seleccione y oprima – Autopista y recordar Juego y recordar Cómo configurar los avisos sonoros Blup y recordar Ganador y recordar Xilófono y recordar Puede elegir como desea que el teléfono le avise configuran el teléfono la llegada de correo de voz, radiomensajes y para que le avise una vez cuando recibe...
Cómo personalizar la pantalla Oprima hacia la derecha para subir el volumen o hacia la izquierda para bajar Cómo cambiar su saludo el volumen. El saludo es la etiqueta personal de su teléfono. Oprima la tecla programable izquierda Guardar Aparece en la pantalla de inicio, encima de la para seleccionar fecha y la hora.
Cómo seleccionar un patrón Resalte un protector de pantalla y oprima de colores . Aparece la imagen. Oprima la tecla programable izquierda Puede seleccionar un patrón de colores para el para asignar el protector de pantalla. fondo de la pantalla de su teléfono. →...
Nota: Nota: Las opciones que mantienen encendida la La batería se carga más lentamente si la retroiluminación durante una llamada consumen retroiluminación está encendida. la batería más rápidamente. Cómo configurar el autoguión para Cómo usar el modo de ahorro los números de energía Cuando está...
Cómo cambiar el brillo de la pantalla Cómo desbloquear el teléfono → → Menú Configuración Seleccione Desde la pantalla de inicio, oprima la tecla → Pantalla Brillo programable izquierda para Desbloquear seleccionar Oprima hacia la izquierda o la derecha Guardar para ajustar el contraste y seleccione Ingrese su código de bloqueo de cuatro dígitos.
Cómo cambiar su código de bloqueo Cómo designar números de emergencia El código de bloqueo por lo general es 0000 o los últimos 4 dígitos de su número telefónico. La función de números de emergencia le permite → → Menú Configuración especificar tres números telefónicos personales a Seleccione...
Para adquirir un cable llame al número Configuración de la velocidad del 800-349-4188 (EE.UU. solamente) u 858- 882- puerto Com www.kyocera-wireless.com/store 1410, o visite Conecte el teléfono a la computadora portátil La velocidad Com configura la velocidad de o a la PC.
Cómo configurar la ubicación Oprima para elegir una opción: de posición Sólo voz: – sólo acepta llamadas de voz. Fax, próx llam Datos, próx llam – Esta configuración le permite compartir la configura el teléfono en modo de fax o de información sobre su ubicación con los servicios datos para la siguiente llamada que se de la red además de los servicios de emergencia...
10 U TILIZACIÓN DE ERRAMIENTAS Y UEGOS Juegos Race 21 Este juego es una variante cronometrada del Es posible que los juegos que se describen en esta Blackjack. Cada juego comprende tres rondas de sección no estén disponibles en su teléfono. 90 segundos.
Recordatorio de voz Nota: Cada vez que coloca una carta, aparecerá una carta nueva para ser colocada. La herramienta Nota de voz le permite grabar y Siga colocando cartas hasta que esté reproducir recordatorios de voz. satisfecho con su selección. Cómo grabar un recordatorio de voz –...
Cómo asignar un nombre a un Ingrese el nombre del evento y oprima recordatorio de voz guardado hacia abajo. Para obtener ayuda sobre cómo → → ingresar texto, consulte la página 20. Menú Herr & juegos Seleccione Opciones → Seleccione para clasificar el tipo de Nota de voz Notas de voz grabadas...
Borrar Oprima para configurar un recordatorio – Para borrar el evento, resalte del evento. oprima . Oprima la tecla programable – Seleccione una opción y oprima izquierda para confirmar. Oprima para configurar el sonido del – Para obtener mas información sobre recordatorio.
Opciones Seleccione para configurar la Ingrese el monto de su cuenta Siguiente hora recurrente. Seleccione Resalte una opción y oprima Elija el monto que desee incluir como Ingrese la nota de la alarma y oprima propina (10%, 15%, 18%, 20%, Otra) y Oprima la tecla programable izquierda oprima .
Inicio Oprima para calcular el resultado. Seleccione para iniciar la Ejemplo : Ingrese 5, oprima hacia la cuenta regresiva. Detener izquierda para seleccionar , , ingrese 2, Seleccione si desea hacer una pausa luego oprima para obtener el en la cuenta regresiva. Restaurar resultado de 10.
11 C ÓMO USAR EL RECONOCIMIENTO DE VOZ Cómo editar una etiqueta de voz El reconocimiento de voz le permite hacer y contestar llamadas al pronunciar comandos de → → Menú Contactos Seleccione voz en el micrófono del teléfono. Lista marc voz Cómo configurar la marcación Resalte el contacto que desea editar y oprima...
Nota: Si el teléfono encuentra varias etiquetas Diga el primer dígito del número telefónico al de voz que suenan como el nombre que que desea llamar. Una vez que el teléfono mencionó, le solicitará que verifique a cuál de repita el dígito, usted podrá decir el Sí...
“Reactivar”, consulte “Cómo entrenar teléfono está conectado a un equipo de manos a su teléfono para el reconocimiento de voz” en la libres para el automóvil de Kyocera (se vende página 71. por separado). Nota: Cómo contestar el teléfono...
Cómo entrenar a su teléfono Cómo contestar usando comandos de voz para el reconocimiento de voz Si Autocontestar está desactivado, puede utilizar Si el teléfono tiene dificultad para reconocer su un comando de voz para contestar las llamadas Sí voz, puede entrenarlo con los comandos recibidas utilizando el auricular o equipo de Activación manos libres para el automóvil.
12 C ONEXIÓN A NTERNET Podrá utilizar su teléfono para explorar Internet – Una flecha y una marca de subrayado si su proveedor ofrece conexión a dicho servicio y indican que hay más texto relacionado. siempre que en su localidad esté disponible el Oprima para ver el texto adicional.
UP.Link – permite seleccionar un servidor de explorador diferente. Puede utilizar esta opción si tiene más de una cuenta para el explorador. Reinicio – vuelve a iniciar el explorador. Búsqueda de sitios Web La forma de buscar sitios Web depende del proveedor de servicios.
Strobe inalámbrica Bluetooth en su teléfono permite la conectividad celular con accesorios tales como equipos de manos teléfono Kyocera libres para automóvil fijos o portátiles, activar el equipo Bluetooth por primera vez, se auriculares, teléfonos, computadoras, tarjetas PC le indicará que haga una búsqueda del dispositivo.
Conexión y desconexión de un Encontrar nuevo. Seleccione dispositivo con tecnología Su teléfono buscará y detectará los dispositivos inalámbrica Bluetooth habilitados para tecnología inalámbrica Bluetooth visibles que haya en las cercanías. Antes de poder utilizar las funciones de Oprima el botón izquierdo para tecnología inalámbrica Bluetooth de su teléfono, Agregar...
Desconexión del dispositivo con Cómo borrar un dispositivo tecnología inalámbrica Bluetooth Usted puede borrar un dispositivo con tecnología → → Strobe inalámbrica Bluetooth de su teléfono si no Menú Bluetooth Seleccione va a usarlo más: Mis dispositivos. → → Menú Bluetooth Seleccione Desplácese hasta el dispositivo y oprima la...
Duración visible Usted puede configurar el tiempo en que su Strobe permanece “visible” a otros dispositivos con tecnología inalámbrica Bluetooth. → → Menú Bluetooth Seleccione → Configuración Duración visible Seleccione una de las siguientes opciones: 1 minuto: – La tecnología inalámbrica Activado visible Bluetooth permanecerá...
Centro de Atención al Cliente, deberá estar Para hacer otras consultas, puede comunicarse listo para proporcionar la siguiente información: con el Centro de Atención al Cliente de Kyocera • El nombre del proveedor de servicio. Wireless Corp. a través de cualquiera de los •...
También puede llamarnos al 800-349-4188 (EE.UU. solamente) o al 858-882-1410. Conviértase en un evaluador de nuestros productos Para participar en las pruebas y evaluación de productos Kyocera Wireless Corp., incluyendo teléfonos celulares o PCS, visite beta.kyocera-wireless.com Guía del usuario para el teléfono Strobe...
NDICE , 76 inalámbrica Bluetooth eliminar un accesorio de su telé- , 59 , 76 accesorios código de bloqueo fono , 10, 65 , 74 alarma conectar un accesorio compatible con sincronizar , 66 alarma rápida tecnología inalámbrica Bluetooth auricular de manos libres eliminar un accesorio compatible con , 79 , 17, 60...
Página 87
, 63 tecnología inalámbrica Bluetooth cómo grabarlo reiniciar el teléfono , 70 llamadas respuesta por voz , 11 cómo contestarlas roaming , 12 , 18 cómo volver a marcar avisos , 13 , 17 perdidas control , 18 luces timbre , 51 modo sólo luces , 55...