Página 1
Manual de instrucciones Parte 1 Teléfono móvil Teléfono móvil Antes de usar este teléfono, lea completamente las instrucciones (partes 1 y 2 ).
Contenido Preparativos ...... 1 Examinar la lista de contactos......40 Conozca su teléfono....1 Crear una lista de contactos..44 Función de las teclas....2 Grupos........46 Pantalla de visualización .... 4 SDN .......... 46 Instalar y retirar la batería ..6 Número de información ....
Página 3
Conectividad ......82 Mensajes de difusión ....83 Menú Teléfono....86 Servicio de llamada ....87 Desvío de llamadas ....91 Seguridad .........92 Red ...........97 Menú Registros ....98 Últimos números marcados/ Llamadas aceptadas/ Llamadas perdidas ....98 Borrar los registros ....99 Menú Utilidades..... 100 Calendario ......101 Organizador ......103 Notas ........105...
Preparativos Conozca su teléfono (Vista lateral) Lente de la cámara Espejo para autorretrato Tapa de la lente: Deslizar hacia abajo (hasta la mitad) para activar la cámara. Deslizar la tapa completamente hacia abajo para abrir la pantalla. Tecla de obturador: Para tomar una (Vista frontal) fotografía/grabar un clip...
Función de las teclas Tecla Función Tecla de navegación: Para desplazarse por lo menús, textos y números de teléfono. En modo de espera, pulse esta tecla para activar los menús de acceso directo, o pulse y mantenga pulsada la tecla para activar la función Bloqueo automático del teclado.
Tecla Función Tecla de modo silencio: En modo de espera, pulse esta tecla para introducir “#”, o manténgala pulsada para activar/desactivar el modo Silencio (vibración activada/timbre desactivado). En modo de introducción de texto, pulse esta tecla para activar/desactivar el modo de introducción de texto predictivo T9 en inglés, o manténgala pulsada para introducir caracteres.
Pantalla de visualización Pantalla de modo de espera Iconos de estado Fondo de pantalla Área de selec- Área de ción de la tecla selección de la de función tecla de función izquierda derecha Indicación horaria en modo de espera El reloj aparece en la pantalla unos pocos minutos después de que se pulsa la última tecla.
Iconos de estado Los iconos de estado aparecen estáticos o animados según las funciones que están activadas. Los iconos de antena, señal y batería aparecen cuando el equipo está encendido y conectado a una red. Si no hay conexión con la red, el icono de señal no se visualiza.
Instalar y retirar la batería Antes de retirar la batería, asegúrese de que el teléfono esté apagado y que el cargador esté desconectado del teléfono. Instalación de la batería Retire la tapa del compartimiento de la batería. Instale la batería, asegurándose de que los 3 contactos dorados queden alineados con los 3 contactos dorados del teléfono.
Instalar y retirar la tarjeta SIM La tarjeta SIM se instala debajo de la batería. Instalación de la tarjeta la SIM Extracción de la tarjeta SIM Antes de insertar la tarjeta SIM en su sopor- Mientras mantiene la lengüeta hacia abajo, te, asegúrese de que los contactos dorados retire la tarjeta SIM.
Indicador de nivel de batería Estado del Durante la carga Carga completa teléfono Teléfono > encendido Teléfono apagado Aviso de carga de batería baja Cuando la carga de la batería sea baja, se visualizará el mensaje “Batería baja”. Si esto sucede durante una conversación, finalice la llamada inmedia- tamente.
Operaciones básicas Encender/apagar el teléfono 1. Pulse y mantenga pulsada la tecla durante 2 a 3 segundos 2. El teléfono se enciende y queda en modo de espera. 3. Para apagar el teléfono, vuelva a pulsar la tecla Hacer una llamada Asegúrese de que el indicador de intensidad de señal indique que hay cobertura de red en la zona.
Marcación del último número marcado el número de teléfono que desee Llamadas internacionales Se debe introducir el código de acceso internacional (+) y el código del país/ región de destino, seguidos del código de área y del número de teléfono. 1.
Contestar una llamada O bien Si la función “Cualquier tecla responde” está activada, En modo de espera pulse cualquier tecla excepto (Consulte “Cualquier tecla de respuesta” en la página 37.) Rechazar una llamada entrante: Pulse Volumen del timbre: En el menú Mi teléfono Sonidos >...
Operaciones durante una llamada Durante una llamada, se puede acceder a las opciones siguientes pulsando (Menú) o (Retener). Manos libres/Auricular Se puede cambiar entre el uso de manos libres o auricular del teléfono. Durante una llamada: (Menú) Manos libres o Auricular (Seleccionar) Lista de contactos Se puede acceder a la lista de contactos almacenada en la tarjeta SIM del...
Retener Se puede retener una llamada. Durante una llamada: (Retener) Para reanudar la conversación: (Recuperar) NOTA: La función Retener depende de las características de la red. Hacer una segunda llamada Durante una llamada: 1. Introduzca el segundo número de teléfono o seleccione un número de teléfono de la lista de contactos (consulte “Lista de contactos”...
Recibir una llamada entrante durante el transcurso de una llamada – NOTA: La función Llamada en espera debe estar activada consulte “Llamada en espera” en la página 87. La función Llamada en espera depende de las características de la red. Puede recibir una segunda llamada durante una llamada.
Finalizar Durante una conferencia, puede desconectar una de las llamadas. Durante una llamada: (Menú) Finalizar (Seleccionar) Dividir Puede separar a un interlocutor de la llamada de conferencia activa. Durante una llamada: (Menú) Separar (Seleccionar) NOTA: La función Separar depende de las características de la red. Estado de la llamada La función de estado de la llamada permite desconectar la línea o retener una llamada con el interlocutor activo.
Conectar Si tiene dos llamadas establecidas, puede cambiar entre la llamada activa y la llamada retenida. Durante una llamada: (Conectar) para cambiar a la llamada retenida DTMF Se pueden enviar tonos DTMF durante una conversación. Estos tonos gene- ralmente se utilizan para acceder a servicios de correo de voz, buscapersonas y servicios bancarios computarizados.
Introducción de texto Puede utilizar caracteres alfanuméricos para introducir texto: Tecla Modo de texto Numérico Normal ® (T9abc, T9Abc, T9ABC) (Indicador de modo de entrada: Abc, abc o (0~9) (Idioma de entrada: inglés) ABC) Espacio 0 . , ? ! + - = : ¿ ¡ ” ’ ; _ 1 / ( ) <...
Cambiar entre mayúsculas/minúsculas En el modo de introducción de texto, se puede cambiar el modo manteniendo pulsada la tecla Normal Tegic T9abc T9Abc T9ABC Cambio del modo de introducción de texto En el modo de introducción de texto, pulse para activar/desactivar el modo T9.
Observe que las palabras visualizadas cambian mientras se escriben. Escriba siempre la palabra completa antes de editarla. ® ® Se puede seleccionar idiomas T9 en Entrada T9 – consulte “Entrada T9 ” en la página 31. Si la palabra que desea no se encuentra en el diccionario interno, deberá introducirla en modo Normal.
Pantalla Menú NOTA: El contenido de la pantalla Menú depende de las características de la tarjeta SIM. El sistema de menús permite acceder a las funciones que no disponen de sus propios botones en el teclado. En modo de espera (Menú) El menú...
Explorar los menús Los siguientes son los 9 menús principales: Mi teléfono Cámara Mi multimedia ....... 23 - (Cámara) Sonidos ........ 26 Modo Vista previa de Pantalla ........ 28 cámara ........60 Idioma ........31 Modo Imagen fija ....60 Alertas ........32 - (Vídeo) Perfiles .........
Menú Mi teléfono Mi teléfono Mis imágenes ......23 Mis sonidos......24 Mis vídeos .......24 Mi multimedia Usuario 1 ~ 4 ......25 Ver memoria ......25 Volumen ........26 Tonos llamada ......27 Tono de tecla......27 Sonidos Tono de aviso ......27 Tono cámara ......28 Fondo pantalla......28 Saludo ........29 Animación........29 Contraste .........29...
Mi multimedia Mis imágenes Las fotografías tomadas con la cámara incorporada o las imá- genes descargadas desde Internet se almacenan en la carpeta Mis imágenes. En el menú Mi teléfono Mi multimedia (Selección) Mis imágenes (Selección) la imagen que desee (Selección) la opción que desee (Selección)
Mis sonidos Los sonidos descargados se almacenan en la carpeta Mis sonidos. En el menú Mi teléfono Mi multimedia (Selección) Mis sonidos (Selección) el sonido que desee (Selección) la opción que desee (Selección) Después de seleccionar el sonido, podrá acceder a las opciones siguientes: - Enviar por MMS - Tono llamada...
Página 28
Usuario 1 ~ 4 También es posible guardar imágenes, vídeos y sonidos en la carpetas definidas por el usuario: En el menú Mi teléfono Mi multimedia (Selección) Mis imágenes, Mis sonidos o Mis vídeos (Selección) el fichero que desee (Selección) Copiar (Selección) (Atrás)
Sonidos Volumen Puede cambiar el nivel de volumen de los siguientes acontecimientos: - Otra llamada - Desde contactos - Alarma - Mensajes - Difusión celular - Grupo 1 ~ 10 En el menú Mi teléfono Sonidos (Selección) Volumen (Selección) los acontecimientos que desee (Selección) ajuste el nivel de volumen...
Tonos de llamada Puede cambiar los tonos de llamada de los siguientes acontecimientos: - Otra llamada - Desde contactos - Alarma - Mensajes - Difusión - Grupo 1 ~ 10 En el menú Mi teléfono Sonidos (Selección) Tonos llamada (Selección) el acontecimiento que desee (Selección) Melodía insertada, Melodía descargada o...
Tono de la Cámara El teléfono produce un sonido de cámara cuando se toma una fotografía. En el menú Mi teléfono Sonidos (Selección) Tono cámara (Selección) Sonido 1, 2 o 3 (Selección) Pantalla Fondo de pantalla Se puede cambiar el fondo de pantalla en la pantalla de espera.
Saludo Puede crear un mensaje de saludo que se visualizará cada vez que se encienda el teléfono. En el menú Mi teléfono Pantalla (Selección) Saludo (Editar) 3. Escriba el saludo (Aceptar) (On/Off) Animación Puede cambiar el tema de la animación que aparece en la pantalla al encender el teléfono.
Brillo Puede ajustar el brillo de la pantalla. En el menú Mi teléfono Pantalla (Selección) Brillo (Cambiar) Máximo, Alto, Medio o Bajo (Selección) Temas de color Se puede cambiar el juego de colores de la pantalla. En el menú Mi teléfono Pantalla (Selección) Juego colores...
Idioma ® Entrada T9 Al redactar un texto, esta función le permite reducir considerablemente el número de teclas que debe pulsar. En el menú Mi teléfono Idiomas (Selección) Entrada T9 (Selección) el tipo de introducción que desee (Cambiar) > On/Off Idiomas de visualización Permite cambiar el idioma de la pantalla del teléfono.
Alertas Permite configurar el teléfono para que suene y/o vibre al recibir una llamada o un mensaje. En el menú Mi teléfono Alertas (Selección) la alerta que desee (Selección) Las siguientes opciones están disponibles para cuando se recibe una llamada o un mensaje: - Sólo sonar - Ninguno - Sonar y vibrar...
Perfiles Activar un perfil Se puede cambiar entre 6 perfiles distintos en el teléfono, cada uno con una combinación diferente de método de alerta, tono de llamada, etc. Los perfiles se configuran para el uso del teléfono en distintos entornos. En el menú...
Configurar un perfil Se puede personalizar un perfil modificando las alertas, el volumen, el tono del teclado, el tono de aviso y/o la iluminación. Alertas: En el menú Mi teléfono Perfiles (Selección) el perfil que desee (Opciones) Cambiar ajustes (Selección) Alertas (Selección) la alerta que desee...
Página 38
Volumen: En el menú Mi teléfono Perfiles (Selección) el perfil que desee (Opciones) Cambiar ajustes (Selección) Volumen (Selección) el acontecimiento que desee (Selección) ajuste el nivel de volumen (Aceptar) Puede cambiar el nivel de volumen de los siguientes acontecimientos: (Para más detalles, consulte “Sonidos” en la página 26.) - Otra llamada - Desde contactos - Alarma...
Página 39
Tono de aviso: En el menú Mi teléfono Perfiles (Selección) el perfil que desee (Opciones) Cambiar ajustes (Selección) Tono de aviso (Selección) > On/Off Brillo: En el menú Mi teléfono Perfiles (Selección) el perfil que desee (Opciones) Cambiar ajustes (Selección) Brillo (Selección) Máximo, Alto, Medio o...
Respuesta automática Si conecta el auricular de manos libres opcional, podrá contestar las llamadas automáticamente. En el menú Mi teléfono Respuesta automática (Cambiar) > On/Off Cualquier tecla de respuesta Puede contestar las llamadas pulsando cualquier tecla (excepto En el menú Mi teléfono Cualquier tecla responde (Cambiar) >...
Acceso directo Se puede crear un acceso directo a un menú en particular para acceder directamente a dicho menú desde el modo de espera. En el menú Mi teléfono Acceso directo (Selección) el menú que desee (Cambiar) > On/Off Predeterminados Todos los ajustes personales pueden devolverse a la configuración de fábrica.
Menú Contactos Contactos SIM ..........40 Lista Teléfono........40 SIM ..........44 Crear Teléfono........44 Grupo 1 ~ 10......46 Grupos ................46 ................47 Número de información* ................47 Ver memoria ................48 Mis números ................49 Tecla rápida SIM ..........49 Mis contactos Teléfono........49 * La función Número de información depende de las características de la SIM.
Examinar la lista de contactos Ver la lista de contactos almacenados en la SIM/teléfono Puede buscar un número en la lista de contactos. En el menú Contactos Lista > SIM o Teléfono (Selección) el contacto que desee (Ver) O bien ➣...
Borrar una entrada de la lista de contactos En el menú Contactos Lista > SIM o Teléfono (Selección) el contacto que desee (Opciones) Borrar (Selección) 4. “Borrar esta entrada?” (Sí) o (No) Borrar todos todas las entradas de la lista de contactos En el menú...
Copiar todas las entradas de la lista de contactos a la SIM/ teléfono En el menú Contactos Lista > SIM o Teléfono (Selección) el contacto que desee (Opciones) Copiar todo a teléfono o Copiar todo a SIM (Selección) 4. “¿Copiar todo al teléfono?” o “¿Copiar todo a la SIM?” (Sí) o (No) Enviar como SMS...
Enviar como MMS En el menú Contactos Lista > SIM o Teléfono (Selección) el contacto que desee (Opciones) Enviar MMS (Selección) (Insertar) el elemento que desee insertar (Selección) (Opciones) la opción que desee (Selección) Cuando vaya a agregar un elemento al mensaje MMS, podrá acceder a las opciones siguientes: - Insertar imagen - Introducir texto...
Crear una lista de contactos Guardar una entrada de la lista de contactos en la SIM En el menú Contactos Crear (Selección) (Selección) 3. Introduzca el nombre 4. Introduzca el número de teléfono (Cambiar) la ubicación que desee (Cambiar) el número de registro que desee (Guardar) ➣...
➣ En la pantalla se visualiza “Guardado en el teléfono”. ➣ Puede seleccionar el código del país pulsando (+Lista) en el paso 4. ➣ Las entradas quedan agrupadas y se retienen aun cuando se dañe la tarjeta SIM. Guardar una entrada de la lista de contactos en FDN: Para memorizar un número de marcación fija deberá...
Grupos Puede clasificar los contactos guardados en el teléfono en 10 grupos. Puede asignar un tono de llamada específico a cada grupo para identificar las llamadas entrantes. En el menú Contactos Grupos (Selección) el grupo que desee (Opciones) la opción que desee (Selección) Las opciones siguientes están disponibles: Ver las entradas de contactos del grupo...
Número de información El número de información a veces viene incluido en tarjetas SIM compatibles con CPHS y Número de Marcación de Información. En el menú Contactos Número de información (Selección) el número de información que desee (Selección) NOTA: La función Número de información depende de las carac- terísticas de la SIM.
Mis números Mis números es una práctica agenda telefónica donde puede almacenar y visualizar los nombres y números de teléfono que utilice con mayor frecuencia. En el menú Contactos Mis números (Selección) < Vacío > (Opciones) Editar (Selección) 4. Introduzca el número de teléfono 5.
Marcación de tecla rápida Configuración de marcación de tecla rápida Los números de teléfono almacenados en las posiciones 002 a 009 de la lista de contactos pueden marcarse rápidamente. En el menú Contactos Tecla rápida (Selección) la tecla de marcación rápida que desee (Editar) la entrada de Contactos que desee (Selección)
Menú Juegos Juegos ................50 Puddleland ................51 Quadball ................51 Exode Para seleccionar un juego: En el menú Juegos Puddleland, Quadball o Exode (Seleccionar). Puddleland No es posible evitar enamorarse del pequeño y encantador sapo, que avanza tragándose a sus enemigos y luego los escupe.
Quadball Usted dirige las burbujas de diferentes colores y éstas se mezclan con las burbujas que tienen la misma forma. Para iniciar el juego: Pulse para iniciar el juego. Función de las teclas: (izquierda), (derecha), (girar a la izquierda), (girar a la derecha), (bajar rápidamente), (pausa).
Configuración del servidor El navegador WAP (protocolo de aplicaciones inalámbricas) del teléfono le permite acceder a servicios de Internet compatibles con la red, tales como noticias, informes meteorológicos, deportes, etc. Para poder acceder a los servicios de Internet, debe suscribirse a su operador de red o a un Proveedor de Servicios de Internet (ISP) para habilitar la información pertinente de configuración.
Su proveedor de servicios de red le facilitará tales opciones de configuración. Una vez que haya introducido toda la información, pulse (Guardar) seguido de (Iniciar). La primera vez que active el navegador, no habrá ningún contenido almacenado, por lo que se visualizará el contenido de la URL de inicio (definido por el operador de red).
(Opciones) Editar (Selección) 4. Introduzca el título y la URL (Guardar) Para añadir Panasonic Box a Favoritos: Introduzca http://wap.panasonicbox.com en el paso 4 y pulse (Guardar). NOTA: Panasonic Box depende de las características de la red. Menú Navegador...
Añadir un favorito a la página de inicio En el menú Navegador Iniciar navegador (Selección) 2. Pulse el icono Openwave O bien Favoritos (Selección) Marcar sitio (Guardar) para guardar la URL Ver un favorito En el menú Navegador Favoritos (Selección) el favorito que desee (Opciones) Lanzar...
Conectividad Debe establecer las conexiones de datos (configuración GPRS y CSD) antes de configurar la información del servidor. En el menú Navegador Conectividad (Selección) Perfil CSD, Perfil GPRS o GPRS Info (Selección) la opción que desee (Selección) 4. Edite la información necesaria (Guardar) Una vez que haya seleccionado la configuración de conexión, podrá...
Menú Cámara Cámara Modo de vista previa de cámara Vídeo ........67 Cámara Temporizador .......63 Media luz ......63 Primer plano ......64 Tamaño ........64 Brillo........65 Calidad .........65 Efectos........65 Marco........66 Antiparpadeo ......66 Por defecto ......66 Modo de imagen fija Visor ........61 Envíar por MMS....62 Fondo pantalla .......62 Ver imágenes .......62 Modo de vista previa de vídeo...
La cámara (Vista desde el lado (Vista desde el lado derecho: izquierdo) Pantalla LCD abierta) Lente de la cámara Espejo para autorretrato Pantalla LCD Tapa de la lente: Tecla de obturador: Deslice la tapa hacia abajo (hasta la mitad) para Pulse esta tecla para tomar una fotografía o activar el modo Vista previa de cámara.
Tomar una fotografía Puede tomar fotografías con la cámara incorporada y enviarlas adjuntas a mensajes de correo electrónico multimedia (MMS). También puede utilizar las fotografías como fondo de pantalla. Modo de vista previa de cámara: En el modo de espera o desde el menú Cámara, deslice la tapa de la lente hacia abajo para iniciar el modo Vista previa de cámara.
Función de las teclas en el modo de vista previa de cámara Tecla Función Pulse esta tecla para ampliar la imagen. Pulse esta tecla para reducir la imagen. Pulse esta tecla para activar el menú de funciones de cámara: Temporizador automático, Media luz, Primer plano, Tamaño de imagen, Brillo, Calidad, Efecto y Marco.
Enviar una imagen a través de MMS En el modo de imagen fija (Opciones) Envíar por MMS (Selección) (Insertar) para añadir archivos multimedia (Opciones) Enviar (Selección) introduzca la información necesaria (Opciones) Enviar (Selección) Establecer una imagen como fondo de pantalla En el modo de imagen fija (Opciones) Fondo pantalla...
Configuración de la cámara Temporizador automático El temporizador automático retarda el disparo en 10 segundos. En el modo de vista previa de cámara (Opciones) Temporizador (Selección) On o Off (Selección) Media luz Puede utilizar el modo Media luz para tomar fotografías en condiciones de baja luminosidad.
Primer plano Puede utilizar el modo Primer plano para tomar fotografías desde más cerca. En el modo de vista previa de cámara (Opciones) Primer plano (Selección) On o Off (Selección) Tamaño de imagen Puede ampliar o reducir la imagen. En el modo de vista previa de cámara (Opciones) Tamaño (Selección)
Brillo Puede ajustar el brillo en 7 pasos. En el modo de vista previa de cámara (Opciones) Brillo (Selección) ajuste el brillo (Selección) Calidad Puede elegir la calidad de imagen de la fotografía que va a tomar. En el modo de vista previa de cámara (Opciones) Calidad (Selección)
Marco Puede tomar una fotografía con un marco de su elección. En el modo de vista previa de cámara (Opciones) Marco (Selección) Apagar o Marco 1 ~ 5 (Selección) ➣ Si la imagen es de 176 × 144 píxeles o mayor tamaño, no se verá...
Grabar un clip de vídeo Cuando el modo Vista previa de cámara está activo, la cámara se puede utilizar como una grabadora de vídeo. Modo de vista previa de vídeo: En el modo de espera o desde el menú Cámara, deslice la tapa de la lenta hacia abajo (hasta la mitad) y pulse la tecla de función derecha para activar el modo Vista previa de vídeo.
Grabación En el modo de vista previa de vídeo Pulse la tecla de obturador para comenzar a grabar un clip de vídeo. Para detener la grabación del clip de vídeo, vuelva a pulsar la tecla de obturador. ➣ La calidad de las imágenes visualizadas puede variar según el objeto y el entorno.
Configuración MMS Configuración de MMS En el menú Mensajes Configuración (Selección) (Selección) Lista servidores (Selección) el servidor que desee (Editar) NOTA: Es posible que su operador de red haya preinstalado este número. No cambie este número, ya que podría provocar fallos en la mensajería MMS.
Establecer opciones de envío En el menú Mensajes Configuración (Selección) (Selección) Opciones de envío (Selección) la opción de envío que desee (Selección) Las siguientes opciones de envío están disponibles: Establezca si desea confirmación de la entrega Informe de su mensaje o no. de entrega Seleccione On o Off.
Puede utilizar las opciones de recepción siguientes para especificar cómo desea manejar los mensajes MMS entrantes: Normal Seleccione Recuperar, Rechazar o Diferir. Desconocido Seleccione Recuperar o Rechazar. Anuncios Seleccione Recuperar o Rechazar. Informe de Seleccione Permitir o Rechazar. entrega Crear un mensaje MMS Insertar un fichero multimedia En el menú...
Opciones MMS En el menú Mensajes Crear (Selección) (Selección) (Insertar) la opción de inserción que desee (Selección) el fichero que desee (Selección) (Opciones) la opción que desee (Selección) Una vez que haya terminado de preparar un mensaje MMS, podrá seleccionar una de las opciones siguientes: Para enviar el mensaje MMS terminado.
Enviar un mensaje MMS En el menú Mensajes Crear (Selección) (Selección) (Insertar) la opción de inserción que desee (Selección) el fichero que desee (Selección) (Opciones) Enviar (Selección) 8. Introduzca el número de teléfono O bien (Opciones) Lista (Selección) para seleccionar el número de teléfono (Opciones) Enviar (Selección) Recibir un mensaje MMS...
Página 79
Después de seleccionar el mensaje que desea descargar en la lista de espera de la bandeja de entrada, podrá acceder a las opciones siguientes pulsando (Opciones): Para descargar el mensaje MMS completo que Descarga seleccione. Borrar Para borrar el mensaje MMS seleccionado. Borrar todos Para borrar todos los mensajes MMS.
Ver un mensaje MMS en la bandeja de salida En el menú Mensajes Salida (Selección) (Selección) No enviados o Enviados (Selección) el mensaje MMS que desee (Opciones) (Ver) Después de seleccionar el mensaje en la lista de mensajes no enviados o enviados de la bandeja de salida, podrá acceder a las opciones siguientes: Ver: Para ver el mensaje MMS seleccionado.
Configuración SMS Centro de mensajes En el menú Mensajes Configuración (Selección) (Selección) Centro de mensajes (Selección) 4. Introduzca el número del centro de mensajes en formato de marcación internacional (Aceptar) (consulte “Llamadas internacionales” en la página 10) También puede cambiar las opciones siguientes en el paso 3: Seleccione el tipo de protocolo que especifica el formato al que se convertirá...
Crear un mensaje SMS En el menú Mensajes Crear (Selección) (Selección) 3. Introduzca el texto del mensaje. (Opciones) la opción que desee (Selección) Las opciones siguientes están disponibles: Para enviar el mensaje SMS. Pulse Enviar (Opciones) para visualizar Lista de contactos y, a continuación, seleccione el destinatario.
Recibir un mensaje SMS En el menú Mensajes Entrada (Selección) (Selección) el mensaje SMS que desee (Opciones) Puede seleccionar una de las opciones siguientes para especificar cómo desea manejar los mensajes SMS entrantes: Para ver el mensaje SMS seleccionado. Borrar Para borrar el mensaje SMS seleccionado.
Ver un mensaje SMS en la bandeja de salida En el menú Mensajes Salida (Selección) (Selección) el mensaje SMS que desee (Opciones) Seleccione una de las opciones siguientes para especificar cómo desea manejar los mensajes SMS salientes: Para ver el mensaje SMS seleccionado. Borrar Para borrar el mensaje SMS seleccionado.
Estado de la memoria En el menú Mensajes Ver memoria (Selección) MMS o SMS (Selección) La función Estado de la memoria muestra el espacio disponible en la memoria y el espacio utilizado para MMS, o el espacio de memoria utilizado y la capacidad máxima de memoria para SMS: - MMS: máx.
Mensajes de difusión Puede recibir periódicamente la información que desee de su proveedor de servicios. Para poder recibir mensajes de difusión, primero deberá seleccionar los “temas” sobre los que desea recibir información y en qué idioma. Para poder recibir mensajes de difusión, la opción “Leer mensajes”...
Lista de temas Puede recibir mensajes sobre temas específicos enviados por el operador de red. En el menú Mensajes Difusión Lista de temas (Selección) Actual (Selección) 4. < Añadir temas > (Selección) el tema que desee (Selección) O bien Puede borrar el tema que desee en el paso 4. el tema que desee (Opciones) Borrar...
Idiomas Puede especificar el idioma de los mensajes que recibe. En el menú Mensajes Difusión (Selección) Idiomas (Selección) (Opciones) Insertar o Añadir al final (Selección) el idioma que desee (Selección) O bien Puede borrar un idioma en el paso 4. el idioma que desee (Opciones) Borrar...
Menú Teléfono Menú Teléfono (o STK)* Tiempo/Coste ......87 Llamada en espera....87 ID retenido .......88 Servicio llamadas ID llamada entrante ....88 Tarificación ......89 Línea**........90 Todas las llamadas....91 No localizable ......91 Sin respuesta......91 Desvío llamadas Ocupado ........91 Comprobar estado....91 Cancelar todo ......91 Restricción de llamadas ..92 Códigos ........93 Seguridad...
Servicio de llamada Tiempo/ Coste En el menú Menú Teléfono Servicio llamadas (Selección) Tiempo/Coste (Selección) Última llamada, Todas las llamadas o Coste res- tante (Selección) Última llamada Muestra la duración de la última llamada. Todas las Muestra la duración total y las unidades de todas llamadas las llamadas de voz.
ID retenido Esta función le permite impedir que el interlocutor vea su nombre y/o número de teléfono. Esta función se puede activar si es necesario. En el menú Menú Teléfono Servicio llamadas (Selección) ID retenido (Selección) 3. Para confirmar “¿Retenido para todas las llamadas?” seleccione Sí...
Tarificación NOTA: La duración de una unidad puede variar dependiendo de si la llamada se realiza en horario normal u horario económico. Por lo tanto, el coste de las llamadas puede calcularse. Sin embargo, las tarifas reales del proveedor del servicio pueden no reflejarse en el cálculo.
Coste máximo: Puede establecer un coste máximo para las llamadas. En el menú Menú Teléfono Servicio llamadas (Selección) Tarificación (Selección) Coste máximo (Cambiar) ➣ Se visualizará la configuración actual. (Editar) > Introduzca el código PIN2 (Aceptar) (Cambiar) > On/Off introduzca el límite de crédito (Guardar) NOTA: Esta función depende de las características de la SIM.
Desvío de llamadas En el menú Menú Teléfono Desvío llamadas (Selección) las condiciones para iniciar el desvío (Selección) Activar, Desactivar o Comprobar (Selección) 4. Introduzca el número de teléfono al cual desea desviar las llamadas ➣ Introduzca el número del buzón de voz si desea que las llamadas de voz entrantes sean desviadas al buzón de voz.
Seguridad Restricción de llamadas La función de restricción de llamadas se utiliza para restringir ciertas llamadas salientes y/o entrantes utilizando una contra- seña proporcionada por el proveedor del servicio. Para poder actualizar o comprobar el estado de la función de restricción de llamadas, el teléfono debe estar registrado en una red.
Códigos Cambiar el código del teléfono: El código del teléfono se utiliza para bloquear la SIM, lo que impide que el teléfono pueda ser utilizado con una SIM distinta. En el menú Menú Teléfono Seguridad (Selección) Códigos (Selección) Cambiar código (Selección) 4.
Cambiar el código PIN/PIN2: Para poder cambiar el código, primero debe activar el código PIN. En el menú Menú Teléfono Seguridad (Selección) Códigos (Selección) Cambiar PIN o Cambiar PIN2 (Selección) 4. Introduzca el código actual (Aceptar) 5. Introduzca el nuevo código (Aceptar) 6.
Marcación fija La función de marcación fija le permite limitar las llamadas salientes a ciertos números almacenados en FDN, que se en- cuentra en la SIM. Cuando está función está activada, sólo es posible llamas a los números de marcación fija; no es posible llamar a ningún otro número.
Bloqueo SIM Una vez activado el bloqueo SIM, deberá introducir el código del teléfono si enciende el teléfono habiendo introducido una tarjeta SIM distinta. En el menú Menú Teléfono Seguridad (Selección) Bloqueo SIM (Selección) 3. Introduzca el código del teléfono (Aceptar) (Cambiar) para activar/desactivar el bloqueo de la tar- jeta SIM...
Configuración de red Puede seleccionar una red que esté disponible en el lugar donde se encuentra. En el menú Menú Teléfono (Selección) la red que desee (Cambiar) > On/Off Permite que el teléfono seleccione automática- mente una nueva red a fin de mantener una Red automática disponibilidad de red óptima.
Menú Registros Registros ................98 Borar último número marcado ................98 Llamadas aceptadas ................98 Llamadas perdidas ................99 Borrar registros Últimos números marcados/ Llamadas aceptadas/Llamadas perdidas Los números de teléfono recientemente marcados se almace- nan en Últimos números marcados (máx. 50). Si se contesta una llamada entrante con identificación de interlocutor, el nú- mero se almacena en Llamadas aceptadas (máx.
Las siguientes opciones están disponibles cuando se selecciona el número deseado: - Guardar - Borrar - Borrar todo Borrar los registros En el menú Registros Borrar registros (Seleccionar) Borrar últimos marcados (Seleccionar) En la pantalla aparece el mensaje “¿Borrar números marcados?”. (Sí) o (No) Puede seleccionar una de las opciones siguientes en el paso 2:...
Calendario Crear un recordatorio Puede utilizar el calendario para grabar recordatorios de aconteci- mientos personales tales como períodos de vacaciones o cum- pleaños. Se debe ajustar el reloj, el día y la hora antes de introducir información en el calendario. En el menú...
Página 105
(Cambiar) Nota, Aviso o Reunión 6. Introduzca la descripción (Cambiar) Activar o Desactivar (Cambiar) Una vez, Diario, Semanal, Mensual o Anual 9. Introduzca la fecha de inicio 10. Introduzca la hora de inicio 11. Introduzca la fecha de tér- mino 12.
" & lizando las teclas ( Cuando el cursor llegue al día establecido, pulse para visualizar la hora inicio y de término del acontecimiento. (Opciones) > Organizador (Selección) el acontecimiento que desee (Opciones) la opción que desee (Selección) Puede seleccionar una de las opciones siguientes en el paso 5: - Ver - Activar/Desactivar...
NOTA: Asegúrese de que la configuración del organizador no vulnere ninguna normativa al activarse automáticamente en un avión, recinto sanitario, etc. (consulte “Introducción” en la 2ª parte de las Instrucciones de uso). Ver la entrada de organizador En el menú Utilidades Organizador (Selección) la entrada que desee...
Capacidad En el menú Utilidades Organizador (Selección) la entrada que desee (Opciones) Capacidad (Selección) ➣ Puede ver el número máximo de entradas y el número restante de entradas disponibles. Notas Puede introducir texto a modo de recordatorio de aconte- cimientos especiales. En el menú...
Reloj Ajuste del reloj Mostrar hora: Se puede visualizar la hora en la pantalla mientras el teléfono se encuentra en modo de espera. En el menú Utilidades Reloj (Selección) Configuración (Selección) Mostrar hora (Cambiar) > On/Off Zona horaria: Antes de ajustar la hora y la fecha, seleccione la zona horaria de su región.
Formato de fecha: Se puede seleccionar el formato de visualización deseado para la fecha. En el menú Utilidades Reloj (Selección) Configuración (Selección) Formato fecha (Selección) el formato que desee (Selección) Formato de hora: Se puede seleccionar el formato de visualización deseado para la hora.
7. Introduzca la descripción (Guardar) ➣ El indicador de alarma progra- mada aparecerá en la panta- lla de espera. ➣ Si la alarma se activa durante el transcurso de una llamada, el teléfono vibrará sin emitir sonido. Para detener la alarma: Pulse cualquier tecla o (Apagar) para detener la alarma O bien...
Calculadora Se puede utilizar la calculadora de 4 funciones (suma, resta, multiplicación y división) para realizar cálculos aritméticos sencillos. En el menú Utilidades Calculadora (Selección) 2. Introduzca un número (máximo 8 dígitos) ➣ Si necesita introducir un punto decimal, pulse .
Conversor Ajuste de conversión El convertidor de moneda le permite convertir desde/hacia la divisa local utilizando el tipo de cambio que usted introduzca. Antes de hacer una conversión, elija una moneda base e introduzca el índice de conversión. El índice de la moneda base se establece en 1.
Compositor de melodías Componer una melodía En el menú Utilidades Compositor (Selec- ción) la melodía que desee (Opciones) Compositor (Selec- ción) la pista que desee (Selección) 5. Componga la melodía – Consulte la tabla de notas a continuación (Opciones) Guardar (Selección) Utilizando la tabla siguiente como referencia, introduzca las no- tas (escogiendo entre tono bajo, medio y alto), las pausas y la...
Reproducir la melodía compuesta Para reproducir la melodía compuesta antes de guardarla: (Opciones) > Mostrar (Selección) Cambiar el compás Para cambiar el compás de la melodía compuesta: (Opciones) > Tempo (Selección) el compás que desee (Selección) Seleccionar instrumento Para seleccionar el instrumento para reproducir la melodía compuesta: (Opciones) >...
Esta información incluye contactos, mensajes, y datos de imagen o sonido almacenados en el X300. Para obtener más información, consulte la documentación incluida en el CD-ROM o visite el sitio web de Panasonic www.panasonicmobile.com.
Solución de problemas Si algún problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor. Problema Causa Solución El teléfono no se Compruebe que la batería esté enciende. completamente cargada y correctamente conectada al teléfono. La duración de la La configuración de la batería es demasiado red que se utilice y el corta para ser nueva.
Página 118
Problema Causa Solución No es posible hacer El teléfono está Desbloquee el teléfono. llamadas. bloqueado. Las llamadas salien- Desactive la restricción de llamadas tes están restringidas. salientes o la restricción de marcación. El teléfono no está Desplácese a una zona donde tenga registrado en una red.
Mensajes de error importantes Los siguientes son algunos de los mensajes de error más importantes que pueden aparecer en la pantalla: Introduzca la tarjeta La tarjeta SIM no ha sido instalada o no está instalada correc- tamente. Instale la tarjeta SIM correctamente. Los códigos nuevos Al cambiar la contraseña, debe introducir la nueva contraseña no coinciden...
Página 120
Servicio no disponible El proveedor del servicio no ofrece la función que se ha selec- cionado. Póngase en contacto con el proveedor del servicio. ¡PUK erróneo! Ha introducido un código PUK incorrecto. Introduzca el código correcto. ¡Memoria SIM llena! El área de memoria de la SIM destinada a mensajes SMS está ¡Borre mensajes llena.
Glosario Número de Marcación Abreviada. Se utiliza para marcar los números a los que se llama con frecuencia. Nombre de Punto de Acceso. Dirige al usuario al acceso o al servicio solicitado. Contraseña Se utiliza para controlar la función Restricción de llamadas. Suministrada por el proveedor del servicio.
Página 122
PUK/PUK2 Código de desbloqueo de PIN/PIN2. Se utiliza para desbloquear el código PIN/PIN2. Suministrado por el proveedor del servicio. Si se introduce incorrectamente el código PUK/PUK2 10 veces seguidas, el PUK/PUK2 quedará bloqueado. Registro Conexión a una red GSM/GPRS. Normalmente, el teléfono realiza esta operación automáticamente.
Índice Calidad ......... 65 Efectos especiales ......65 Acceso directo ........38 Marco ..........66 Accesorios ........113 Media luz ........63 Ajuste del reloj ........ 106 Predeterminados ......66 Alarma ..........107 Primer plano ......... 64 Alertas ........32 Tamaño de imagen ....... 64 Animación .........
Página 124
ID llamada entrante ......88 Marcación desde Contactos ....9 ID retenido ........88 Marcación fija ........95 Idioma ..........31 Mensajes de difusión ......83 Idiomas de visualización ....31 Mensajes de error ......116 Indicador de nivel de batería ....8 Mensajes de usuario ......81 Introducción de texto ......17 Menú...
Página 125
Pantalla Menú ........20 Tecla de función izquierda ....1 Perfiles ..........33 Tecla de modo Silencio ....1 PIN/PIN2 ........... 94 Tecla de navegación ...... 1 Predeterminados ......38 Tecla Encendido/Finalizar ....1 Puddleland ........50 Tecla Enviar ........1 Tecla de obturador .......