Índice Glosario ........137 Especificaciones......139 Garantía para la Unión Europea y licencias.
Página 4
Información importante Gracias por haber adquirido este teléfono móvil digital de Panasonic. Este teléfono está diseñado para funcionar en redes GSM: GSM900, GSM1800 y GSM1900. También es compatible con GPRS para conexiones de paquetes de datos. Cerciórese de que la batería está...
La disposición de las pantallas y las imágenes de pantallas que contiene este documento tienen un fin ilustrativo y pueden diferir de las pantallas reales de su teléfono. Panasonic se reserva el derecho de modificar la información de este documento sin previo aviso.
Página 6
Esto no afecta a sus derechos legales. Sólo debe utilizar este aparato con los accesorios autorizados por Panasonic para asegurar un funcionamiento óptimo y evitar causar desperfectos a su teléfono. Panasonic no se responsabiliza de los desperfectos causados por utilizar accesorios no autorizados por Panasonic.
Información importante Unión Europea – Directiva de RTTE ESTE TELÉFONO PANASONIC (MODELO EB-X70) CUMPLE LOS REQUISITOS DE EXPOSICIÓN A ONDAS RADIOELÉCTRICAS ESTIPULADOS POR LA UE. Su teléfono móvil es radiotransmisor y radiorreceptor. Ha sido diseñado y fabricado para no superar los límites de exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) recomendados por el Consejo de la Unión Europea.
Cuidado y mantenimiento Al pulsar cualquiera de las teclas puede emitirse un sonido de volumen alto. Evite sostener el teléfono cerca del oído mientras pulsa las teclas. Las temperaturas excesivas pueden afectar temporalmente al funcionamiento de su teléfono. Esto es normal y no quiere decir que haya una avería.
Página 9
Cuidado y mantenimiento Cargue siempre la batería en una zona bien ventilada, en la que no dé el sol directamente y que esté entre +5 °C y +35 °C. No será posible cargar la batería si la temperatura está fuera de estos márgenes. Al conectar el teléfono a una fuente externa, lea las instrucciones de funcionamiento del equipo para averiguar el modo correcto de conectarlo y las precauciones de seguridad que deben tomarse.
Información general sobre las funciones del teléfono Su teléfono dispone de las siguientes funciones: Agenda Utilice esta función para programar recordatorios para los acontecimientos importantes. Calculadora Utilice esta función para realizar cálculos básicos. Cámara Utilice la cámara digital para tomar fotografías que luego puede enviar con sus mensajes o utilizar como fondo de pantalla.
La tarjeta SIM y la batería Cómo instalar y extraer la tarjeta SIM La tarjeta SIM se instala en la parte posterior del teléfono, debajo de la batería. Si su tarjeta SIM contiene datos de contacto, la primera vez que consulte su lista de contactos al instalar una tarjeta SIM nueva se le preguntará...
La tarjeta SIM y la batería Cómo cargar la batería Debe instalarse la batería en el teléfono antes de conectar el cargador. Pulse el botón que hay en la parte superior del conector e introduzca este último en la base del teléfono. Nota: No fuerce el conector, ya que podría causar desperfectos al teléfono y/o al cargador.
Comienzo rápido Nota: Algunos de los servicios dependen de las características de la red o puede ser necesario suscribirse para acceder a ellos. Algunas funciones dependen de las características de la tarjeta SIM. Contacte con su proveedor de servicios para obtener más información.
Comienzo rápido Cómo sacar una fotografía Estando en el modo de cámara, mueva el teléfono hasta que enfoque la imagen que desea en la pantalla de vista previa. Pulse Q para capturar la imagen. Si decide que no desea la imagen que ha tomado, puede pulsar B para borrarla. Cómo configurar el fondo de pantalla El fondo de pantalla es una imagen que puede verse en pantalla cuando el teléfono está...
Comienzo rápido Cómo utilizar el navegador Cuando su teléfono esté configurado para acceder a Internet, consulte la sección Sitio de Inicio en la página 70 para obtener información acerca de la utilización del navegador. Cómo crear un mensaje multimedia Utilice la opción Crear del menú Centro Mensajes para crear un mensaje multimedia (MMS).
Comienzo rápido Cómo crear un mensaje de texto Utilice la opción Crear del menú Centro Mensajes para crear un mensaje de texto (SMS). Seleccione Crear > SMS. Escriba el texto. Pulse Q. Seleccione Ok o Cancel. Pulse Q para enviar el mensaje. Introduzca el número de teléfono.
® Nota: La Contraseña para el Auricular Bluetooth Panasonic EB-BHX70 es 0000. La Unión no se producirá si teclea la Contraseña incorrecta. Pulse Reint. para intentarlo de nuevo. Puede seleccionar BT Emparejados para confirmar que los dispositivos están emparejados.
Página 18
Comienzo rápido Finalmente, debe Unir los dispositivos: Seleccione Hallar & Unir en el teléfono. A medida que el teléfono vaya hallando dispositivos, irán mostrándose en pantalla. Cuando el nombre del dispositivo para coche aparezca en la lista, podrá seleccionar Parada para detener la búsqueda? Si el teléfono no encuentra el dispositivo para coche, pulse A para intentarlo de nuevo.
Página 19
Su teléfono Auricular Pantalla principal Tecla de función programable izquierda Utilice para: Tecla de navegación Esta es una tecla Acceder a la Lista de multifunción. Viene contactos desde el representada como modo de espera. el texto. Pulse los bordes Alternar tipos de de esta tecla para introducción de texto.
Su teléfono Lente de la cámara Espejo para Tecla de autorretrato grabación de voz / Tecla del obturador de la cámara Luz para fotografías Pantalla frontal Conector de accesorio personal de Infrarrojos manos libres...
Símbolos de pantalla Después de algunas operaciones, la pantalla se borra automáticamente al cabo de tres segundos o al pulsar cualquier tecla. Símbolos de estado Los símbolos de estado aparecen según las funciones activadas en cada momento. Los símbolos de antena, señal GSM y batería siempre están visibles cuando se ha encendido el teléfono y está...
Página 22
Símbolos de pantalla Registrado en una red que no es su red móvil preferente - Itinerancia o roaming. El número de línea seleccionado de la llamada actual cuando se utiliza una tarjeta SIM que tiene dos líneas. Esta función depende de las características de la tarjeta SIM.
Estructura de los menús Los nueve menús principales son del siguiente modo: Nota: Es posible que los menús no aparezcan en el mismo orden o con los mismos símbolos que se describen aquí. El orden y los símbolos difieren en función de su proveedor de servicios.
Estructura de los menús Tecla de navegación La tecla de navegación es una tecla multifunción. Puede pulsar el extremo superior, inferior, izquierdo y derecho para desplazarse por la pantalla. Tales acciones vienen señaladas como b, a, d y c en la presente guía del usuario. El centro de la tecla de navegación se pulsa Q para: Acceder al sistema de menús.
Llamadas de voz Cómo hacer una llamada Cerciórese de que el teléfono está encendido, de que se ve el logotipo del operador y de que el icono de intensidad de la señal (ST) indica que la red tiene cobertura en esa zona. Desde el modo de espera, introduzca el código territorial y el número de teléfono.
Llamadas de voz Cómo hacer una llamada internacional Si conoce el número internacional, puede introducirlo de la forma habitual seguido del código territorial y del número de teléfono. Puede utilizar el código de acceso internacional automático (+) para marcar números internacionales sin necesidad de conocer el código de la centralita internacional.
Llamadas de voz Llamadas a través del auricular o del dispositivo para coche Bluetooth ® Cómo hacer una llamada Puede utilizar la marcación vocal (consulte la sección Cómo crear una entrada de Marcación vocal en la página 61 para ver cómo se utiliza la marcación vocal) para ®...
Llamadas de voz ® Nota: Sólo sonará el timbre del dispositivo de audio por defecto de Bluetooth . Si tal dispositivo está desconectado o fuera de alcance, puede contestar la llamada desde cualquier otro auricular o dispositivo para coche Unido. Consulte la sección Cómo establecer un dispositivo de audio por defecto en la página 123 para más información sobre cómo seleccionar el dispositivo de audio por defecto.
Llamadas de voz Cómo utilizar la marcación de tecla directa Si ha establecido la función de marcación de tecla directa, puede pulsar y mantener pulsada una tecla numérica para llamar a los contactos de su Lista contactos. Dado que cada número de su Lista contactos está almacenado en una posición numerada, pulse y mantenga pulsada la tecla numérica que corresponda a tal posición.
Llamadas de voz Cómo hacer una segunda llamada Nota: Esta función depende de las características de la redR. Si la función de Llam en espera está activada podrá realizar una segunda llamada. Puede comprobar el estado de la función de llamada en espera desde Personalizar > Menú llamadas >...
Llamadas de voz Operación entre dos llamadas Cómo alternar entre ambas llamadas Un icono (J) indica la llamada actual cuando está conectado a dos llamadas. Pulse Q. Seleccione Cambio para pasar a la otra llamada. Cómo finalizar la llamada en curso Pulse Q.
Llamadas de voz Cómo añadir interlocutores Se puede añadir interlocutores a una Multiconferencia (hasta un máximo de cinco) realizando una llamada o aceptando una llamada entrante. Seguidamente podrá unir la nueva llamada a la multiconferencia. Pulse Q. Seleccione Unir. Nota: Al efectuar o aceptar una llamada, la multiconferencia queda retenida. Los demás interlocutores de la multiconferencia pueden seguir hablando entre sí...
Llamadas de voz Cómo finalizar todas las conexiones a una llamada de multiconferencia Pulse E. Nota: Esto finaliza todas las llamadas, incluyendo las que están retenidas o separadas de la multiconferencia. Cómo utilizar la función del bloc de notas Durante una llamada, se pueden introducir números que desee marcar una vez haya finalizado la llamada en curso.
Introducción de texto Puede utilizar caracteres alfanuméricos para introducir datos en la Lista contactos, para crear textos y mensajes de correo electrónico. Hay cinco modos distintos de introducción de texto: normal (ABC o abc), Griego (V), ® alfabeto adicional (W), números (X) y T9 (T9).
Introducción de texto ® ® El uso de T9 reduce el número de veces que hay que pulsar las teclas. ® Cuando esté en modo T9 Pulse una vez la tecla correspondiente a la letra que desea introducir. Es posible que esta letra no aparezca en pantalla.
Introducción de texto Cómo editar texto Pulse e para desplazarse una línea hacia arriba o hacia abajo en el texto. Pulse f para desplazarse un carácter hacia la izquierda o la derecha. Pulse B para borrar el carácter a la izquierda del cursor. Pulse y mantenga pulsado B para borrar la línea actual.
Personalizar Utilice el menú Personalizar para personalizar su teléfono. Config pantalla Config pantalla Fondo Ver al Brillo Tiempo Iluminación Reloj/ Info pantalla iniciar de luz Calendario frontal Operador Cómo configurar el fondo de pantalla El fondo de pantalla es una imagen que puede verse en pantalla cuando el teléfono está en modo de espera.
Personalizar Cómo configurar el tiempo de iluminación El Tiempo de luz es el tiempo que su pantalla permanece iluminada cuando no está utilizando su teléfono. Seleccione Tiempo de luz. Seleccione 10 segundos, 30 segundos ó 60 segundos. Nota: Si configura el Tiempo de luz a 60 segundos, puede reducirse la duración de su batería en conversación y en espera.
Personalizar Cómo cambiar el contraste Seleccione Contraste. Utilice e para elegir entre 0 y 10. Seleccione Ok. Cómo cambiar el color de la iluminación Escoja el color de la iluminación, para ver el tipo de llamada que está recibiendo o en qué modo está...
Personalizar Sonido Sonido Volumen Tipo de Modo Vibración Edición Mensaje Resp. timbre timbre silencioso melodía de voz automática Cómo cambiar el volumen del timbre Puede cambiar el volumen del timbre para poder oír cuándo suena su teléfono. Por ejemplo, es posible que desee subir el volumen al máximo en un ambiente muy ruidoso. Seleccione Volumen timbre.
Página 41
Personalizar Cómo configurar un aviso por vibración Si establece un aviso por vibración, el teléfono vibrará cuando reciba una llamada o un mensaje. Este ajuste es independiente del aviso de vibración que se establece en el modo silencioso. Seleccione Vibración. Seleccione entre Continua, Intermitente y Apagado.
Página 42
Personalizar Cuando haya guardado la melodía, podrá modificarla. Seleccione Editar desde el menú Edición melodía. Seleccione la carpeta en la que se encuentren las melodías. Seleccione la melodía que desea cambiar. Seleccione Edita. Utilice las teclas pertinentes para insertar nuevas notas y pausas.. Nota: La única restricción para el número de melodías que puede componer es el espacio disponible en sus carpetas de datos.
Personalizar Cómo configurar la protección del teclado La protección del teclado impide el acceso al teclado. Nota: Cuando la protección del teclado está activada, debe desactivarla antes de poder utilizar el teléfono. Seleccione Protega Teclado. Se le preguntará ‘¿Proteger teclado?’. Pulse Q. También puede activar la protección del teclado directamente desde la pantalla de espera: Pulse y mantenga pulsado Q.
Personalizar Configuración del teléfono Config. Télefono Idioma Longitud Todos los Tapa activa Tono de Tonos Mensaj. DTMF tonos aviso Cámara Usuario Cómo cambiar el idioma Puede cambiar el idioma que utiliza el teléfono para mostrar mensajes en pantalla e introducir texto. Seleccione Idioma.
Personalizar Cómo editar los mensajes de usuario El teléfono contiene plantillas de mensajes de usuario que puede enviar a otras personas. Puede editar estos mensajes como sea conveniente. Seleccione Mensaj. Usuario. Seleccione el mensaje que desea modificar. Modifique el mensaje. Reloj Reloj Ajustar reloj...
Personalizar Cómo ajustar automáticamente la diferencia horaria Si está en el extranjero, en un país con un huso horario, la diferencia horaria puede ajustarse automáticamente. Seleccione Ajustar reloj > Autoajuste > Activa. El teléfono obtendrá su posición del proveedor de red local y ajustará el reloj automáticamente.
Personalizar Cómo desactivar la hora de encendido y apagado del teléfono Seleccione la hora de encendido y apagado del teléfono. Seleccione la opción de frecuencia. Seleccione Desactivar. Pulse A para guardar la configuración de la alarma. Resalte la hora de encendido y apagado del teléfono. Pulse A para recorrer las opciones Cada día, Una sola vez o Desactivar.
Personalizar Aparecerá la duración conjunta de todas las llamadas entrantes o salientes que se hayan producido desde la última vez que se restableciera a cero el contador. Una vez haya visto la duración total, puede restablecer a cero el contador: Pulse Q.
Personalizar Pulse Q. Se le preguntará ‘¿Borrado total tiempo y datos?’. Pulse Q. Introduzca el código de bloqueo. Nota: El código de bloqueo está preestablecido a 0000. Por motivos de seguridad, debe sustituirlo por otro número de cuatro cifras que le resulte fácil de recordar, consulte la sección Cómo cambiar el código de bloqueo del teléfono.
Página 50
Personalizar Cómo configurar el nivel máximo de unidades Utilice esta función para configurar el coste máximo de las llamadas que puede realizar. Seleccione Tarificación > Consumo máximo. Seleccione Menú > Editar. Introduzca el PIN2. Introduzca el número máximo de unidades (aparecerá el coste correspondiente). Nota: La duración de una unidad puede cambiar a lo largo del día según sea hora punta u hora de tarifa reducida.
Personalizar Cómo enviar el número propio Nota: Esta función depende de las características de la redR. Si su red es compatible con esta función, puede decidir si desea enviar su número de teléfono cuando realice una llamada o no. Nota: Debe estar registrado en un proveedor de servicio antes de poder optar por enviar su propio número.
Personalizar Seguridad Seguridad Bloq. Restr. PIN2 Marcación Restringidos Teléfono Llamada fija Cómo establecer y cancelar el bloqueo del teléfono Nota: También puede activar el bloqueo del teléfono manteniendo pulsada la tecla Q cuando se encuentra en la pantalla de espera y siguiendo las instrucciones que se indican a continuación.
Personalizar Cómo establecer y cancelar restricciones de llamada La función de restricción de llamadas sirve para restringir ciertos tipos de llamadas entrantes o salientes mediante una contraseña facilitada por su proveedor de servicios. El teléfono debe estar registrado en la red cuando compruebe el estado de la restricción de llamadas.
Personalizar Cómo activar y desactivar el PIN y el PIN2 El PIN protege su teléfono contra el uso no autorizado. Si activa el PIN, tendrá que introducirlo cada vez que encienda el teléfono. Necesitará el PIN2 para establecer números de marcación fija. El proveedor de servicios le suministra el PIN y el PIN2.
Personalizar Cómo activar y desactivar la marcación fija La función de marcación fija forma parte de la Lista contactos, pero supone un mayor nivel de seguridad. Cuando activa la marcación fija: Solo se pueden marcar los números que figuren en la memoria de marcación fija. Si marca un número manualmente, deberá...
Personalizar Utilice las opciones del menú Redes para seleccionar una red que esté disponible en su ubicación actual. Seleccione Nueva red. Seleccione una red nueva. En el área de información aparecerá una X si no consigue registrarse en la red que ha elegido.
Lista de contactos Utilice el menú Lista contactos para memorizar los números de teléfono, las direcciones de correo electrónico, el nombre de la empresa, la imagen y demás información sobre una persona. También puede establecer el modo en que desea que se organice y se muestre su lista de contactos.
Lista de contactos Crear Nota: Al crear o modificar entradas, no olvide pulsar A para guardar los cambios o, de lo contrario, se perderán. Cómo crear un contacto nuevo Seleccione un elemento. Introduzca los datos valiéndose del teclado o seleccione un elemento de la lista que se ofrece.
Página 59
Lista de contactos Nota: La posición es el número de posición que figura en su Lista contactos. Si incluye un contacto en un grupo que tiene un tipo de timbre, color de pantalla frontal y vibrador, tales opciones no estarán disponibles para el contacto individual.
Lista de contactos Marcación vocal Con la función de Marcación vocal puede guardar un número utilizando la voz. A continuación podrá marcar el número pronunciando el nombre al que desee llamar. Cómo crear una entrada de Marcación vocal Seleccione Marcación vocal. Seleccione Añadir.
Lista de contactos Cómo modificar una entrada de Marcación vocal Seleccione Marcación vocal. Seleccione una entrada. Seleccione entre Añadir, Reprod y Borrar. Añadir. Para añadir una nueva entrada de Marcación vocal. Reprod. Para escuchar la grabación de la entrada seleccionada. Borrar.
Lista de contactos Cómo añadir y quitar miembros Cuando haya creado un grupo podrá añadir o quitar miembros. Para añadir un miembro nuevo: Seleccione el grupo de la lista. Seleccione Miembros en el menú. Seleccione Añadir. Seleccione un contacto de la lista. Resalte el grupo de la lista.
Lista de contactos Configuración Configuración Ordenar por Buscar por Presentación Tecla directa Marcación vocal Cómo configurar el orden o la búsqueda de entradas Puede elegir cómo desea ordenar y buscar las entradas en su Conexión. Seleccione Ordenar por o Buscar por. Seleccione Nombre o Apellido.
Lista de contactos Esta opción muestra los contactos memorizados en su tarjeta SIM. Seleccione un contacto Recup. Borrar Crear -> Teléfono Prefijado Nota: Al crear o modificar cualquier entrada, debe pulsar A para guardar los cambios o, de lo contrario, se perderán. Ver.
Página 65
Lista de contactos Cómo crear entradas de números restringidos Nota: Antes de poder crear una entrada para números restringidos, es preciso activar la función de Restringidos (consulte la sección Cómo activar y desactivar los números restringidos en la página 56). Al activar la función de números restringidos no podrá...
Juegos Los juegos que contiene su teléfono dependen de las características de la red. Si la lista contiene cuatro juegos significa que tiene juegos incorporados y debe seguir las instrucciones de la sección de Juegos incorporados. Si la lista contiene un juego significa que dispone de juegos descargables y debe seguir las instrucciones de la sección de Juegos descargables.
Juegos Vibraciones Si activa las vibraciones, el teléfono vibrará cuando acierte a un blanco del juego. Puede escoger entre Encender y Apagar. Luz de fondo Utilice esta opción para activar la iluminación del teclado. Puede elegir entre Desactivado, Activo 30 seg. y Siempre activo. Nota: Si selecciona Siempre activo, podría verse afectada la duración de su batería en conversación y en espera.
Navegador Utilice el menú Navegador para acceder a los servicios de Internet que sean compatibles con la red, como por ejemplo las noticias, el parte meteorológico y los deportes. Lista de perfiles Antes de poder acceder a la Internet, es necesario activar la tarjeta SIM e introducir la información de configuración.
Navegador Sitio de Inicio Para iniciar el navegador, seleccione Sitio de Inicio (para iniciar el navegador desde el modo de espera, pulse la tecla j). Esta opción inicia el navegador en la página de inicio de su proveedor de servicio. Esta se recupera de la memoria caché...
Navegador Cómo navegar por las páginas Se desplaza hacia arriba por las líneas de una en una. Selecciona un enlace en caso de que lo haya. Se desplaza hacia abajo por las líneas de una en una. Selecciona un enlace en caso de que lo haya. Selecciona el enlace anterior.
Navegador Favoritos agrupados Si ha configurado los favoritos para que se muestren por grupos (consulte la sección Favoritos en la página 73), puede resaltar un grupo y seleccionar Menú, para efectuar cambios a ese grupo. Las opciones son: Editar título. Para cambiar el nombre del grupo. Visualizar.
Navegador Cómo seleccionar el color Puede configurar los colores para el fondo, texto, página visitada y página no visitada. Seleccione Selecc. color. Seleccione entre Fondo, Color texto, Sitio visitado o Pág. no visitada. Seleccione un color. Cómo activar y desactivar las imágenes del navegador Si desactiva las imágenes del navegador, las páginas se cargarán más rápido.
Cámara Nota: Antes de utilizar la cámara debería configurar la fecha y la hora. Consulte la sección Cómo configurar el reloj en la página 46. Puede utilizar la cámara del teléfono para sacar fotografías y enviarlas en mensajes multimedia (MMS) y mensajes de correo electrónico o emplearlas como fondo de pantalla.
Cámara Cómo hacer un autorretrato Puede hacer un autorretrato utilizando el botón del obturador que se encuentra en el lateral del teléfono. Cerciórese de que el teléfono está en modo de cámara. Cierre el teléfono. Visualice la imagen en el espejo para autorretrato. Pulse el botón del obturador, situado en el lateral del teléfono.
Página 75
Cámara Cómo editar la fotografía Cuando haya terminado de editar la fotografía, debe pulsar Q para guardar los cambios. Seleccione Editar. Pulse A. Editar Brillo Efecto Cuadro Tamaño Formato Ajustar Imag. Cómo cambiar el brillo Seleccione Brillo. Pulse c para obtener una imagen más clara o d para una más oscura. Cómo cambiar el efecto Utilice esta opción para cambiar los colores de la imagen utilizando un efecto.
Cámara Cómo cambiar el formato Seleccione Form. Imagen. Puede elegir entre JPEG fino, JPEG normal, JPEG baja y PNG. JPEG baja crea un archivo pequeño pero con una resolución muy baja. JPEG normal crea un archivo aceptable para la mayoría de las aplicaciones. JPEG fino y PNG crea archivos grandes de gran resolución.
Cámara Cómo cambiar el brillo después de sacar una fotografía Consulte la sección Cómo cambiar el brillo en la página 76. Menú de la pantalla de vista previa Pantalla de vista previa Cuadro Formato Foto con Modo noche Efecto Modo captura Todas estas opciones se configuran con el mismo método básico: Cuando la imagen adecuada aparezca en la pantalla de vista previa, pulse A.
Cámara Modo de captura Con Modo captura puede escoger entre: Disparo único saca una sola fotografía. Multi-disparo captura imágenes a intervalos de 1 segundo mientras mantiene pulsado Q, hasta un máximo de seis imágenes. Temporizador retarda el disparo de la fotografía. Remoto saca una fotografía inmediatamente y a continuación vuelve a la pantalla de captura.
Centro Mensajes Desde el menú Centro Mensajes puede enviar y recibir MMS, SMS y mensajes de correo electrónico. Los nueve menús son del siguiente modo: Configuración Band. Entrada Difusión Buzón de voz Crear 1 MMS 1 MMS 1 Recibir 1 Buzón voz 1 MMS 2 SMS 2 SMS...
Página 80
Centro Mensajes Configuración de MMS Nota: Es posible que la configuración de MMS haya sido preestablecida por su proveedor de servicios. Es posible que el MMS no funcione si cambia estos ajustes. Antes de enviar o recibir mensajes MMS es preciso configurar el MMS. Puede crear hasta tres perfiles de servidor en el teléfono.
Página 81
Centro Mensajes Configuración de opciones de envío Opciones envío Info. Entr. Recep. Info. Lect. Envío Tiempo de Recep. Dirección vida Usted establece las opciones para determinar las características de los mensaje que envía. Info. Entr. Recep. Establece si desea confirmación de la entrega de su mensaje o no. Seleccione Sí...
Página 82
Centro Mensajes Cómo establecer el tamaño de letra Puede establecer el tamaño de letra a utilizar en los mensajes. Seleccione Tamaño de letra. Seleccione entre Grande, Estandar y Pequeña. Cómo establecer los elementos que desea mostrar Puede decidir si desea mostrar el asunto o la dirección en la bandeja de entrada y de salida.
Página 83
Centro Mensajes Para enviar su mensaje, pulse A o pulse Q y seleccione Enviar. Para guardar su mensaje, pulse Q y seleccione Guardar. Su mensaje quedará guardado en la Band. Salida, para que pueda enviarlo o editarlo más tarde. Puede enviar una imagen obtenida con la cámara, texto, una imagen de una carpeta de datos y/o un archivo de sonido de una carpeta de datos.
Página 84
Centro Mensajes Band. Entrada Los mensajes recibidos quedarán almacenados en la Band. Entrada. Seleccione Band. Entrada. > MMS. Si hay mensajes pendientes de lectura, aparecerá un número al lado de Espera. Será preciso recuperar estos mensajes antes de poder reproducir cualquier archivo de audio que lleven adjunto.
Centro Mensajes Cómo leer los mensajes recibidos Tras haber recuperado un mensaje, puede visualizarlo y reproducir los archivos de audio adjuntos. Seleccione Recibir. Resalte un mensaje. Pulse A para reproducir el mensaje. Recibir Borrar todo Salva Ordenar Borrar Leer Direc. Reproducir Llamada Visualizar...
Página 86
Centro Mensajes Salva Direc. Guarda la dirección del mensaje seleccionado. Ordenar. Ordena sus mensajes. Visualizar. Muestra el mensaje seleccionado. Borrar. Borra el mensaje seleccionado. Mantener. Conserva un mensaje para que pueda leerlo más tarde. Borrar todo. Borra todos los mensajes. Los SMS suelen denominarse mensajes de texto.
Centro Mensajes Grupo destino Puede establecer de antemano el destinatario de los mensajes de texto. Hay cinco grupos de destino. Puede almacenar hasta diez destinatarios en cada grupo. Para dar nombre a un grupo o cambiar el nombre de un grupo: Resalte un número o un nombre de grupo.
Página 88
Centro Mensajes Revisar Puede ver cuántos mensajes hay almacenados en su tarjeta SIM o en su teléfono. Puede almacenar hasta 15 mensajes en su tarjeta SIM (en función de la tarjeta SIM) y 200 en su teléfono. Si la memoria disponible en la tarjeta SIM está llena o casi llena, puede trasladar mensajes a la memoria de su teléfono.
Centro Mensajes Band. Entrada N Indica que ha recibido un mensaje nuevo. Un sobre intermitente indica que la memoria de mensajes está llena. Los mensajes recibidos quedarán almacenados en la Band. Entrada. Seleccione Band. Entrada > SMS para ver la lista de mensajes recibidos. Opciones de mensajes Seleccione un mensaje Resp.
Página 90
Centro Mensajes Bandeja de salida Para acceder a la bandeja de salida seleccione Band. Salida > SMS. Desde la bandeja de salida, puede ver todos los mensajes de texto enviados. Puede seleccionar un mensaje y escoger entre las opciones siguientes: Editar.
Centro Mensajes Difusión Los mensajes de difusión son mensajes enviados por su proveedor de servicios que tratan de varios temas. Temas Antes de recibir mensajes de difusión tendrá que indicar los temas sobre los que desea recibir información. Seleccione Temas. Pulse Q.
Página 92
Centro Mensajes SMS chat Con SMS chat puede leer mensajes enviados y recibidos con otro participante en una pantalla. Utilice esta función para iniciar una llamada en modo de charla. Introduzca el número de teléfono con el que desea entablar una charla. Para introducir un número utilizando el teclado: Introduzca el número y seleccione Menú...
Página 93
Centro Mensajes Correo Puede enviar y recibir mensajes de correo electrónico a través de los servidores de correo de un proveedor de servicios de Internet (ISP) que admita los protocolos POP3/SMTP. Antes de poder utilizar la función de correo electrónico de Internet, es necesario que la tarjeta SIM esté...
Página 94
Centro Mensajes Opción de perfil de Configuración Opciones Opciones servidor Servidor POP3 Servidor POP3 Usuario Contraseña Entrega correo Dejar Mensaje Borrar Mensaje Portador Datos Acceso Digital Acceso Analóg. Tipo conexión Idenficador. Contraseña GPRS Idenficador. Contraseña Autenticación Normal Encriptada Ninguna DNS primaria Servidor ISP (Normalmente se configura...
Página 95
Centro Mensajes Opciones Opciones Opciones envío Codificar Revisar Grupo Firma: Texto Idioma UTF-8 destino Respuesta Grupo destino. Utilice esta función para establecer de antemano el destinatario de los mensajes de correo electrónico. Hay cinco grupos de destino. Puede almacenar hasta diez destinatarios en cada grupo.
Página 96
Centro Mensajes Mensajes de usuario Puede introducir en su mensaje de correo electrónico uno de los mensajes de usuario predefinidos: Seleccione Menú > SMS. Predef. Aparecerá una lista de los mensajes definidos por el usuario. Seleccione el mensaje que desee. Pulse Q.
Centro Mensajes Estado de los mensajes Los siguientes iconos indican el estado de un mensaje: Mensaje leído o enviado. Mensaje no leído o no enviado. El mensaje está bloqueado. & Mensaje dividido que es demasiado largo para el teléfono, o mensaje con archivo adjunto.
Página 98
Centro Mensajes Carpeta de datos Puede acceder a su Carpeta Datos directamente desde el menú de nivel superior. Para obtener más información sobre las opciones de la carpeta de datos, consulte la sección Carpeta Datos en la página 100. Administración de las bandejas de entrada y salida Si la Band.
Carpeta Datos Utilice la carpeta de datos para almacenar imágenes, sonidos y temas. Hay tres carpetas predefinidas para Mis fotos, Sonido y Mis temas. Estas pueden incluir archivos previamente cargados. Hay cinco carpetas vacías. Puede personalizar cualquiera de estas carpetas. La capacidad máxima de la Carpeta Datos es de 4 Mb y puede contener hasta 900 ficheros.
Carpeta Datos Cómo editar imágenes guardadas Desde el menú Editar puede cambiar el Brillo, el Efecto, el Cuadro, el Tamaño Imag., el Formato y el Adornar de una imagen guardada. Cuando haya editado la fotografía, pulse A para guardar los cambios. Seleccione la carpeta en la que se encuentren las imágenes.
Carpeta Datos Cómo copiar o mover una imagen Seleccione la carpeta en la que se encuentren las imágenes. Seleccione la imagen que desee copiar o mover. Pulse Q. Seleccione Copiar o Mover. Seleccione la carpeta a la que desea mover o copiar el archivo. Nota: La carpeta predefinida es la última a la que haya copiado o movido un archivo.
Carpeta Datos ® Envío de imágenes por Bluetooth Seleccione la carpeta en la que se encuentren las imágenes. Seleccione la imagen que desee enviar. Pulse Q. Seleccione Bluetooth. ® Seleccione el dispositivo Bluetooth de la lista de Emparejados o seleccione Hallar ®...
Carpeta Datos Sonido Seleccione un sonido Copiar Borrar Bluetooth Usar como Reproducir Edita Renombrar Mover IrDA Propiedades Melodía Nota: Las funciones disponibles dependen del tipo de archivo de sonido. Cómo reproducir sonidos guardados Seleccione la carpeta en la que se encuentren los sonidos. Seleccione el sonido que desee reproducir.
Carpeta Datos Cómo cambiar el nombre de un sonido Seleccione la carpeta en la que se encuentren los sonidos. Seleccione el sonido al que desee cambiar el nombre. Pulse Q. Seleccione Renombrar. Elimine el texto existente pulsando la tecla B, y a continuación introduzca el nuevo nombre.
Carpeta Datos ® Envío de sonido por Bluetooth Seleccione la carpeta en la que se encuentren los sonidos. Seleccione el sonido que desee enviar. Pulse Q. Seleccione Bluetooth. ® Seleccione el dispositivo Bluetooth de la lista de Emparejados o seleccione Hallar ®...
Carpeta Datos Mis temas El teléfono dispone de siete temas predefinidos. Un tema contiene un esquema de color. También puede contener un fondo de pantalla y/o un tono de timbre. Un tema se utiliza para cambiar el aspecto y el estilo del teléfono. Nota: Los siete temas predefinidos contienen únicamente un esquema de color.
El sitio web de Panasonic es http://www.panasonicbox.com. Nota: El servicio Panasonic Box depende del país y del operador de red. Para obtener una lista de los países y operadores que comprende: Visite la página http://www.panasonicbox.com.
Para acceder a este sitio desde su teléfono, es preciso guardar la URL en favoritos. Seleccione Navegador. Seleccione Entrar URL. Escriba http://wap.panasonicbox.com. Seleccione Ok. Aparecerá en pantalla la página de inicio WAP de Panasonic. Descargar un logo en color Acceda a Panasonic Box. Seleccione Logos y pulse Q.
Página 109
Par configurar el tono de timbre asociado a su tema, consulte Cómo utilizar el sonido como tipo de timbre en la página 106. Nota: No todos los temas que se pueden descargar de Panasonic Box tienen tonos de timbre. Algunos sólo contienen un esquema de color y un fondo de pantalla.
Organizador Lista perfiles de <1> a <3> Editar Nombre Acceso IP Portador Perfil Datos GPRS Para CSD, seleccione Estab. y a continuación Editar y establecer: Acceso Digital Acceso Analóg. Tipo conexión. Seleccione entre Digital y Analógico. Identificador Contraseña Para GPRS, seleccione Estab. y a continuación Editar y establecer: Identificador Contraseña Autenticación.
Organizador Es preciso establecer: Nombre Perfil. Aquí puede dar a la conexión el nombre que desee. Nombre servidor. Escriba el URL del servidor. Servidor DB. Introduzca el nombre de la base de datos. ID Servidor. Escriba su identificación de usuario. Contraseña Serv.
Organizador Lista contactos Esta opción lleva a las mismas opciones que el menú Lista contactos del menú principal. Consulte la sección Lista de contactos en la página 58 para obtener más información sobre estas opciones. Conversor Utilice el conversor para convertir de una divisa extranjera a la propia, o viceversa, aplicando el tipo de cambio que indique el usuario.
Página 114
Organizador Puede introducir la información siguiente: Elemento Número de caracteres Nombre Apellido Mí número Número Ofic. Número Móvil Otro número Mi e-mail Ofic. E-mail Otro e-mail Título Compañía Nota Foto Seleccione una imagen de la lista o saque una fotografía con la cámara.
Organizador Agenda Utilice la agenda para grabar recordatorios de acontecimientos y para planear los periodos de vacaciones. Precaución: Debe cerciorarse de que los ajustes que haya efectuado a la agenda no enciendan el teléfono automáticamente cuando se encuentre en el interior de un avión, en instalaciones médicas, etc.
Organizador Cómo programar un recordatorio de vacaciones Seleccione Menú > Función. Seleccione Fijar Vacaciones. Seleccione Día o Día de la semana. Pulse y mantenga pulsado B para borrar la fecha actual. Introduzca la nueva fecha. Repita este proceso para cada día festivo que desee programar. Nota: Las fechas que seleccione como festivos aparecerán en rojo.
Organizador Calculadora La calculadora de cuatro funciones realiza operaciones simples - suma, resta, multiplicación y división. Seleccione Calculadora. Teclee un número (de 10 dígitos como máximo). Utilice g para seleccionar el operador aritmético. Teclee otro número (de 10 dígitos como máximo). Si ha terminado el cálculo, pulse A para obtener el resultado.
Organizador Cómo desactivar la alarma Seleccione una hora de alarma existente. Seleccione la opción de frecuencia. Seleccione Desactivar. Pulse A para guardar la configuración de la alarma. Resalte una hora de alarma existente. Pulse A para recorrer las opciones Cada día, Una sola vez o Desactivar. Deténgase en Desactivar.
Organizador Cómo reproducir una grabación Seleccione Reproducir. Seleccione una grabación Para detener la reproducción pulse Q dos veces. Nota: Puede utilizar el bloc de notas durante la reproducción, consulte la sección Cómo utilizar la función del bloc de notas en la página 34. Cómo controlar el volumen durante la reproducción Durante la reproducción de una grabación, utilice e para ajustar el volumen.
Puede utilizar su teléfono como módem para conectar un ordenador portátil o un ® ordenador de sobremesa a Internet a través de Bluetooth , infrarrojos o cable de datos USB. Para obtener más información, consulte la documentación del CD- ROM, o el sitio web de Panasonic www.panasonicmobile.com/support/software. Bluetooth ® Bluetooth...
® Bluetooth para conectarse a Internet, debe Unirlos con el teléfono X70. Solo tendrá que efectuar esta operación una vez con cada dispositivo, el modelo X70 recordará estos dispositivos en lo sucesivo y los guardará en la lista de Emparejados. Su teléfono puede Unirse a un máximo de diez dispositivos.
Bluetooth utilizan una contraseña fija de 4 dígitos, p.ej. la contraseña del auricular Panasonic EB-BHX70 es 0000. Para otros dispositivos tales como un ordenador personal, un ordenador portátil u otro teléfono móvil que no utilicen una Contraseña fija, introduzca la misma Contraseña en ambos dispositivos.
Página 123
Su nombre Bluetooth es el que se comunica a otros dispositivos Bluetooth cuando se Unen o intercambian datos con el teléfono. El nombre por defecto es Panasonic X70, pero le recomendamos que lo cambie. ® Para comprobar su nombre y dirección en Bluetooth seleccione Configuración.
Página 124
Nota: Las instrucciones de instalación para su ordenador pueden diferir en función del sistema operativo, el navegador, el adaptador Bluetooth, etc. de que disponga su ordenador. Para obtener más información, consulte la documentación del CD- ROM o el sitio web de Panasonic www.panasonicmobile.com/support/software. ®...
Página 125
Cuando el Asistente de Conexión de Datos esté instalado, es preciso que establezca una ® conexión a su módem Bluetooth Seleccione Inicio > Programas > Asistente para la Conexión de Datos de Panasonic > Conexiones de Datos. Si utiliza una conexión de circuitos conmutados: Seleccione Realizar una nueva conexión.
Asistente para la Conexión de Datos en la página 126. Configure el software de aplicación de fax en su ordenador para enviar y recibir faxes a través de su teléfono. Cerciórese de seleccionar el puerto de módem Panasonic X70 ®...
Conectar Cerciórese de que los puertos de infrarrojos de los aparatos estén dirigidos el uno hacia el otro. Si utiliza un ordenador personal, tendrá que configurar la conexión de infrarrojos en el ordenador. Por ejemplo, Inicio > Configuración > Panel de control > Infrarrojos > Ficha Opciones >...
126.) Configure el software de aplicación de fax en su ordenador para enviar y recibir faxes a través de su teléfono. Cerciórese de seleccionar el puerto de módem Panasonic X70 infrarrojos en la aplicación de fax. Cable de carga de datos USB (EB-UCX70) Puede conectar su teléfono al ordenador con el cable de carga de datos USB (EB-UCX70)
Página 129
Accesorios Auricular Bluetooth (EB-BHX70) ® ® Puede utilizar un Auricular Bluetooth para realizar llamadas en modo manos libres a una distancia aproximada de 10 metros de su teléfono. Cargador de coche (EB-CDX70) Recargue la batería en su vehículo conectando este accesorio al enchufe del encendedor.
Accesorios Cargador rápido de viaje (EB-CAX70UK) Llévelo consigo a cualquier parte para poder recargar la batería en cualquier momento. Cargador rápido de viaje (EB-CAX70EU) Batería de Li-Ion (EB-BSX70) Duplique el tiempo de autonomía en conversación con una batería de reserva. Kit manos libres (EB-EMD87) Con este kit manos libres puede hablar y moverse mientras mantiene las manos desocupadas.
Accesorios CD-ROM Software de ordenador personal El CD-ROM que se facilita con su teléfono X70 contiene aplicaciones de software que le permiten administrar la información de su teléfono desde un ordenador personal y permiten que su ordenador se comunique con Internet a través de su teléfono.
Solución de problemas Rogamos se ponga en contacto con su proveedor si el problema no se resuelve o si su problema no está incluido en esta relación. Problema Causa Solución El teléfono no se La red que está utilizando Compruebe que la batería enciende.
Página 133
Solución de problemas Problema Causa Solución Aparece el icono de fallo Hay algún problema para Desconecte el cargador y de carga (F) en el cargar el teléfono. vuelva a conectarlo. Si no teléfono con el LED de se soluciona el problema, carga apagado durante la póngase en contacto con su carga de la batería.
Es posible que el teléfono Borre un dispositivo de la ® Bluetooth X70 ya esté unido a 10 lista de dispositivos dispositivos. emparejados. Otros dispositivos El teléfono X70 no está en Ponga el teléfono X70 en modo de hallar.
Página 135
Solución de problemas SIM incorrecta. La SIM ha fallado una o más de las comprobaciones de personalización – póngase en contacto con su proveedor de servicios. Función no disponible. La SIM no admite la función seleccionada o ésta no está disponible con su abono actual – póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Página 136
Glosario Nombre de punto de acceso. Acceso desde la red GRPS a otras redes, p.ej. Internet. Conexión inalámbrica de corto alcance para transferencia de ® Bluetooth voz y de datos. CHAP Protocolo de Autenticación de intercambio de claves cifradas. Una función de seguridad para la red GPRS. Contraseña Se utiliza para controlar la restricción de llamadas.
Página 137
Glosario Modo de Hallar ® Permite que otros dispositivos Bluetooth hallen su dispositivo. Operador de red Organización responsable del funcionamiento de una red GSM. Protocolo de Autenticación de Contraseña. Una función de seguridad para la red GPRS. Número de identificación personal que se utiliza para garantizar la seguridad de la tarjeta SIM.
Especificaciones Bandas compatibles ....GSM900 Clase 4, GSM1800 Clase 1 GSM1900 Tiempo de autonomía en modo de espera (hrs.) ..... . . de 75 a 250 horas Autonomía en espera ®...
Página 139
Especificaciones Tamaño máximo de descarga de archivo . 100 kB Almacenamiento máximo de archivo..4 Mb Formatos de audio aceptados ..MIDI, iMelody, AMR, SMAF, WAV Note: Limitación de MIDI: Se acepta el formato 0 y 1 Limitación de SMAF: 16 SMAF polifónicos Limitación de WAV: NO se acepta WAV "calidad de CD"...
Le agradecemos la compra del teléfono digital celular Panasonic. La garantía europea de Panasonic GSM sólo será válida cuando usted se encuentre viajando por cualquier otro país europeo que no sea aquél donde se adquirió el teléfono. En los demás casos se aplicará la garantía local.
Página 141
Garantía para la Unión Europea y licencias Centro de Servicio de Panasonic Berlín Centro de Servicio de Panasonic Essen SERKO GmbH Bernd van Bevern GmbH Schwedter Straße 34a Heinrich-Held-Straße 16 10435 Berlin 45133 Essen Tel. +49 (0)30/ 44 30 322 Tel.
Página 142
99817 Eisenach Tél. : 01.44.85.21.66 Tel. +49 (0)3691/ 29 29 42 8 Fax : 01.42.29.60.05 S.B.E. F.I. de la Liane Centro de Servicio de Panasonic en Austria BP 9 Frisch 62360 SAINT LEONARD Lokahlbahnweg 12 Tél. : 03.21.10.10.21 4060 Leonding Fax : 03.21.80.20.10...
Página 144
Garantía para la Unión Europea y licencias TELECTRO SC Quai des Ardennes 50 4020 Liège Centres de service après-vente en Belgique Tel. +32 041/43 29 04 BROOTHAERS Hoevelei 167 2630 AARTSELAAR Tel. +32 03/887 06 24 Centres de service après-vente au HENROTTE Luxembourg Rue du Campinaire 154...
Página 145
Garantía para la Unión Europea y licencias TRABFON BRANCH OFFICE MARAŞ CAD.MARAŞ APT.NO:51 D.:2 61200 TRABFON Tel: 90-462-321 33 08 Fax: 90-462-326 37 78 ANTALYA BRANCH OFFICE ALTINDAĞ MAH. 146 SOKAK ÖFKOÇ APT.NO:9/1-2A ANTALYA Tel: 90-242-243 23 70 / 3 Lines Fax: 90-242-243 23 72 DİYARBAKIR BRANCH OFFICE LİSE CADDESİ...
Página 146
Garantía para la Unión Europea y licencias Garantía UE/EEE: Condiciones aplicables en otro país distinto al país original de compra. Si el comprador constata que el aparato es defectuoso, debe ponerse en contacto con la compañía de ventas apropiada o el distribuidor nacional en el país miembro de la UE/EEE donde se reclama la garantía, tal como se indica en la “Guía de reparación de productos”, o bien con el distribuidor autorizado más próximo, presentando esta garantía y el comprobante de la fecha de compra.
Página 147
® ® La palabra y la marca Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de Panasonic se atiene a la licencia. Otras marcas comerciales y denominaciones comerciales pertenecen a sus propietarios respectivos.
Parámetros personales y notas Utilice la tabla siguiente para registrar sus ajustes de WAP GSM/GPRS. Elemento Nº 1 de Nº 2 de Nº 3 de Nº 4 de Nº 5 de Información de Información de Información de Información de Información de Aprovisionamiento Aprovisionamiento Aprovisionamiento...
Página 150
Parámetros personales y notas El número de serie se encuentra en el exterior del teléfono, bajo la batería. Le recomendamos que anote los siguientes datos como registro de su compra. Modelo Número de serie Nombre distribuidor Fecha de compra...
Página 151
Índice Cómo transferir llamadas . . 29 Contraseña ... . . 122 Administración de la bandeja de Dispositivo de audio por entrada ....99 defecto .
Página 152
Índice Imagen ....101 Cómo convertir un valor . . 114 Sonidos ....105 Inversión de tipos de cambio .
Página 153
Índice Detalles de todas las llamadas . 49 Efecto ....76 Formato ....77 Diapositiva .
Página 154
Índice Envío de imágenes ..102 Cómo introducir mensajes Envío de sonido ..105 de usuario ....84 Fax .
Página 155
Índice Contraste ....40 País de origen ... 46 Orientación ... . . 40 Programar la hora .
Página 156
Índice Visualizar mensajes guardados ....89 Volumen del auricular ..30 Sonido Volumen del teclado ..44 Como tipo de timbre .