Mise En Service Du Détendeur; Aperflux 851 Et Monitor En; Ligne Aperflux 851 Avec Vanne; De Sécurité Incorporée Sb/82 - Pietro Fiorentini APERFLUX 851 Manual Tecnico

Ocultar thumbs Ver también para APERFLUX 851:
Tabla de contenido

Publicidad

MANUEL TECHNIQUE MT049
que le tuyau soit complètement rempli.
Si au début de cette opération, la
pression dans le tuyau est beaucoup
plus
basse
que
d'étalonnage, il convient d'étrangler
l'ouverture de cette vanne de façon à ne
pas dépasser la valeur du débit
maximal de l'installation.
19) Si
dans
des
conditions
fonctionnement normales, il y a des
phénomènes de pompage, il est
nécessaire de répéter les opérations du
point 15, afin de réajuster l'étalonnage
en augmentant l'ouverture de la vanne
AR73.
Par contre, si pendant l'augmentation
du débit, il y a une diminution excessive
de la pression réglée, répéter les
opérations
ci-dessus
ouverture de la vanne AR73 plus petite.
20) Il est conseillé de contrôler que le débit
de la ligne s'arrête en faisant intervenir
manuellement la vanne de sécurité.
5.7
MISE EN SERVICE DU DÉTENDEUR

APERFLUX 851 ET MONITOR EN

LIGNE APERFLUX 851 AVEC VANNE

DE SÉCURITÉ INCORPORÉE SB/82
(FIG. 28)
Si une soupape d'échappement se trouve
également sur la ligne, se référer au
paragraphe
3.1
pour
effectuer
vérification.
MANUAL TECNICO MT049
18) Abrir muy lentamente la válvula de
interceptación de salida V2 hasta
conseguir la completa presurización de
la
pression
la tubería. Si al iniciar esta operación la
presión en la tubería es mucho más
baja que la de tarado será conveniente
parcializar la apertura de esta válvula de
manera que no sobrepase el valor del
de
caudal máximo de la instalación.
19) Si en condiciones normales de trabajo
surgen fenómenos de oscilación es
necesario repetir las operaciones del
punto 15 y reajustar el tarado
aumentando la apertura de la válvula
AR73.
En cambio en el caso de que al
aumentar el caudal se produzca una
excesiva disminución de la presión
avec
une
regulada, repetir las operaciones
anteriores con una menor apertura de
la válvula AR73.
20) Es
aconsejable
haciendo intervenir manualmente la
válvula de bloqueo, el caudal de la línea
sea nulo.
5.7
PUESTA
REGULADOR APERFLUX 851 CON
MONITOR EN LÍNEA APERFLUX 851
Y
INCORPORADA SB/82 (FIG. 28)
En el caso esté presente en la línea la válvula
de venteo, consultar el párrafo 3.1 para su
sa
control.
comprobar
que,
EN
SERVICIO
DEL
VÁLVULA
DE
BLOQUEO
67
MANUAL TÉCNICO MT049
19) Se
em
condições
funcionamento aparecem fenómenos
de bombeio, será necessário repetir as
acções mencionadas no ponto 15, de
modo tal à reajustar a calibração
aumentando a abertura da válvula
AR73.
No caso em que com o aumento de
caudal
venha-se
verificar
excessiva diminuição da pressão
regulada,
repetir
mencionadas anteriormente mas com
uma redução na abertura da válvula
AR73.
20) Se aconselha de controlar que,
intervindo manualmente a válvula de
bloqueio a vazão da linha páre.
5.7
ACTIVAÇÃO
DO
APERFLUX
851
MONITOR EM LINHA APERFLUX
851 COM VÁLVULA DE BLOQUEIO
INCORPORADA SB/82 (FIG. 28)
No caso em que na linha também seja
presente a vàlvula de alìvio, refira - se ao
parágrafo 3.1. para a sua vericação.
normais
de
uma
as
acções
REGULADOR
COM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido