Montar la herramienta de corte En el caso de que tenga usted alguna Combustible pregunta sobre este producto, diríjase a Repostar combustible su distribuidor STIHL o directamente a Arrancar / parar el motor nuestra empresa de distribución. Indicaciones para el servicio Atentamente...
Perfeccionamiento técnico motor y guardarlo en un lugar seguro para posteriores Accionar la válvula de consultas. La inobservan- STIHL trabaja permanentemente en el descompresión cia del manual de perfeccionamiento de todas las instrucciones puede máquinas y dispositivos; por ello, nos...
Página 5
únicamente a personas que estén corte o accesorios autorizados por combinado, ningún familiarizadas con este modelo y su STIHL para esta máquina a motor o abrigo de trabajo. manejo – entregarles siempre también piezas técnicamente equivalentes. Si el manual de instrucciones.
Página 6
– tener bien ventilados. De haberse derramado en cuenta los capítulos combustible, limpiar la máquina STIHL ofrece una extensa gama de correspondientes del manual de inmediatamente – poner atención a que equipamiento de protección personal. instrucciones: la ropa no se moje con combustible;...
Página 7
Al menos a 3 m del lugar donde se ha permitir la presencia de otras personas repostado – no hacerlo en lugares en un círculo de 15 m. Mantenerse a cerrados. FS 38...
Página 8
Trabajar con precaución, no para la salud. Ponerse una mascarilla si poner en peligro a otras personas. se produce mucho polvo o humo. FS 38...
Página 9
Vibraciones distribuidor especializado. Limpiar regularmente el alojamiento de STIHL recomienda encargar los la herramienta de corte de restos de La utilización prolongada de la máquina trabajos de mantenimiento y las hierba y maleza – quitar las...
Página 10
árbol Una flecha marca el sentido de giro de Emplear únicamente bujías en perfecto las herramientas de corte. estado, autorizadas por STIHL – véase ADVERTENCIA "Datos técnicos". Inspeccionar el cable de encendido No sustituir el hilo de plástico por uno de (aislamiento perfecto, conexión firme).
Página 11
Cabezal de corte con cuchillas de ADVERTENCIA plástico – STIHL PolyCut 6-3 En caso de no tener en cuenta alguna de las marcas de desgaste, existe el peligro de que se rompa la herramienta de corte y que las piezas lanzadas por los alrededores provoquen posibles lesiones.
Por motivos de seguridad no se permiten otras combinaciones – ¡peligro de accidente! Herramientas de corte Cabezales de corte STIHL AutoCut C 5-2 STIHL AutoCut 5-2 STIHL FixCut 5-2 STIHL PolyCut 6-3 Protector Protector con cuchilla para cabezales de corte...
15 cm (5,9 in) tubular cerrado Colocar el asidero en la posición deseada Apretar firmemente el tornillo con la llave universal hasta que ya no se pueda girar el asidero en el vástago FS 38...
- los Cabezal de corte STIHL AutoCut 5-2, orificios tienen que estar alineados cabezal de corte STIHL AutoCut C 5-2 Enroscar el tornillo (4) y apretarlo Retirar el plato de presión (1) del eje (2), si está montado...
Página 15
Bloquear el árbol STIHL AutoCut 5-2 Girar el cabezal de corte en sentido antihorario en el árbol (1) hasta el Insertar el resorte (1) en la parte tope superior (2) Para bloquear el eje, insertar la Bloquear el árbol...
Página 16
STIHL AutoCut C 5-2 STIHL PolyCut 6-3 Calar la parte superior (2) en el eje (5); al hacerlo, montar el Deslizar la parte superior (2) en el Calar el plato de presión en el eje hexágono interior (7) en el eje al igual que en el cabezal de hexágono (6)
Bloquear el árbol mezcla correcta. Deslizar el plato de presión (2) en el Girar el cabezal de corte en sentido El STIHL MotoMix está mezclado para antihorario obtener la máxima durabilidad del motor Colocar el cabezal de corte en el con el aceite de motor de dos tiempos plato de presión (2)
Página 18
Con aceite de motor de dos tiempos En el bidón puede generarse presión – índice octano de 90 ROZ, como mínimo STIHL 1:50; 1:50 = 1 parte de aceite + abrirlo con cuidado. – con o sin plomo. 50 partes de gasolina Limpiar de vez en cuando a fondo el Las máquinas equipadas con...
Oprimir el bloqueo del acelerador y mantenerlo oprimido Al repostar, no derramar combustible ni Interruptor de parada llenar el depósito hasta el borde. STIHL Oprimir a fondo el acelerador hasta Bloqueo del acelerador recomienda utilizar el sistema de que se pueda encastrar el fiador de Acelerador llenado STIHL (accesorio especial).
Página 20
– guiarla hacia atrás en sentido contrario al de extracción, para que el cordón se INDICACIÓN enrolle correctamente ¡No poner el pie sobre el vástago ni Seguir arrancando arrodillarse encima del mismo! FS 38...
En pausas de servicio de cierta mariposa de arranque en e, el motor temperatura del motor duración – véase "Guardar la máquina". estará ahogado. Arrancar de nuevo el motor FS 38...
Eliminar la suciedad más carburadores se necesita un ajuste importante de los alrededores del estándar diferente: filtro Elegir el carburador montado En base a la siguiente imagen, elegir el carburador montado y realizar el ajuste de carburador descrito en cada caso.: FS 38...
Página 23
3/4 de vuelta en sentido antihorario firmemente, girarlo luego 3/4 de ralentí (L), así como con la marcación 2- vuelta en sentido antihorario Carburador 3 Carburador sin caperuzas de limitación en el tornillo regulador principal (H) y tornillo de ajuste del ralentí (L) FS 38...
Página 24
Arrancar el motor y dejar que se Girar con sensibilidad el tornillo de caliente ajuste del ralentí (L) en sentido antihorario (aprox. 1/4 de vuelta) hasta que el motor funcione con regularidad y acelere bien FS 38...
– hacerlo antes ya si los electrodos están muy quemados – emplear sólo bujías INDICACIÓN autorizadas por STIHL y que estén Limpiar la bujía si está sucia Tras bajar de gran altitud, se ha de desparasitadas – véase "Datos...
Al tratarse de una bujía con tuerca de ensuciamiento (coquización). se ha descrito conexión (1) por separado, enroscar sin STIHL recomienda encargar los falta dicha tuerca en la rosca y apretarla Guiar la empuñadura de arranque trabajos de mantenimiento y las firmemente - ¡peligro de incendio! por la...
(1 in.) de longitud. del hilo. Por ello, guardar bien las Si el hilo de corte mide menos de 2,5 cm instrucciones para el cabezal de corte. (1 in.): Si es necesario, desmontar el cabezal de corte FS 38...
Página 28
STIHL AutoCut C 5-2 Ensamblar el cabezal de corte ADVERTENCIA Para reajustar el hilo de corte con la Desarmar el cabezal de corte y quitar mano, parar sin falta el motor – de lo los restos de hilo contrario existe ¡peligro de lesiones! En el servicio normal, la reserva de hilo Darle la vuelta a la máquina...
Página 29
Arrollar la bobina STIHL AutoCut 5-2 Quitar los restos de hilo Sujetar la parte superior Emplear hilo de 2,0 mm (0,08 in) de Girar el cuerpo de la bobina en sentido antihorario hasta que el hilo diámetro (de color verde) más corto sobresalga todavía unos...
Página 30
– véase "Montar el cabezal de corte" STIHL PolyCut Antes de sustituir las cuchillas de corte, comprobar sin falta el cabezal en cuanto a desgaste. ADVERTENCIA Si se pueden ver huellas de desgaste pronunciadas, se ha de cambiar el cabezal de corte completo. FS 38...
Trabajos de mantenimiento de las cuchillas. Por ello, guardar bien las instrucciones para el cabezal de corte. STIHL recomienda encargar los trabajos de mantenimiento y las reparaciones siempre a un distribuidor ADVERTENCIA especializado STIHL. Para cargar el cabezal de corte con la mano, parar sin falta el motor –...
100 horas de servicio control visual Abertura de aspiración para aire de refrigeración limpiar comprobar por un distribuidor especializado Rejilla parachispas en el silenciador limpiar o bien sustituir por un distribuidor especializado Tornillos y tuercas accesibles (excepto reapretar tornillos de ajuste) FS 38...
Página 33
(fuerte acumulación de polvo, etc.) y trabajos diarios de mayor duración, acortar correspondientemente los intervalos indicados. control visual Herramienta de corte sustituir comprobar el asiento firme Rótulos adhesivos de seguridad sustituir STIHL recomienda un distribuidor especializado STIHL Existente sólo según qué países FS 38...
Algunas piezas de la máquina están La observancia de las instrucciones de STIHL recomienda encargar los sometidas a un desgaste normal aun este manual de instrucciones evita un trabajos de mantenimiento y las cuando el uso sea el apropiado y se han desgaste excesivo y daños en la...
12 Tornillos de ajuste del carburador 13 Empuñadura de arranque 14 Enchufe de la bujía 15 Silenciador (según qué países, con rejilla parachispas) 16 Cuchilla (para cabezal de corte) 17 Protector 18 Cabezal de corte 19 Vástago Número de máquina FS 38...
Sistema de encendido FS 38, FS 38 2-MIX Datos técnicos Encendido por magneto, de control Nivel de intensidad sonora L según electrónico ISO 22868 Motor Bujía Bosch WSR 6 F, 94 dB(A) (desparasitada): NGK BPMR 7 A Motor monocilíndrico de dos tiempos Nivel de potencia sonora L según...
En casos de reparación, montar empuñadura y cinturón de porte". únicamente piezas de repuesto autorizadas por STIHL para esta Accesorios especiales para máquina o piezas técnicamente herramientas de corte equivalentes. Emplear sólo repuestos Hilo de corte para cabezales de –...
Waiblingen, 11.11.2013 Gestión de residuos Declaración de conformidad ANDREAS STIHL AG & Co. KG Atentamente En la gestión de residuos, observar las ANDREAS STIHL AG & Co. KG normas correspondientes específicas Badstr. 115 de los países. D-71336 Waiblingen confirma que Tipo: Motoguadaña...
Página 39
Declaração de conformidade CE agradeço-lhes muito que se tenham decidido por um produto de qualidade Indicações de segurança e técnica da fábrica STIHL. de trabalho Combinações autorizadas de Este produto foi fabricado em processos ferramenta de corte, protecção, de fabricação modernos e com grandes cabo, cinto de suporte medidas de segurança e de qualidade.
Aperfeiçoamento técnico car o aparelho pela Accionar a válvula de primeira vez em funcio- descompressão A STIHL trabalha permanentemente no namento, e guardá-las aperfeiçoamento de todas as máquinas num lugar seguro para o e de todos os aparelhos. Por isto, temos uso ulterior.
Página 41
Só aplicar as ferramentas de corte ou os Os fatos têm que ser modelo e o seu manuseio – e entregar acessórios autorizados pela STIHL para convenientes, e não sempre também as Instruções de este aparelho a motor, ou peças devem incomodar.
Página 42
A STIHL tem uma vasta gama de lentamente, e que não saia combustível. mangueiras, a bomba manual de equipamentos de protecção pessoais.
Página 43
é largado – efeito de o serviço – perigo de acidentes! marcha continuada! 15m (50ft) Controlar a marcha em vazio do motor: A ferramenta de corte tem que ficar parada na marcha em vazio – com o acelerador largado. FS 38...
Página 44
Fazer a tempo intervalos de trabalho aparelho a motor, nem na proximidade para evitar o cansaço e a fadiga extrema do aparelho a motor – perigo de – perigo de acidentes! incêndio! Do sistema de combustível podem escapar vapores de gasolina inflamáveis. FS 38...
Página 45
Um período de utilização mais longo do A STIHL recomenda mandar efectuar os capilares aparelho pode conduzir à má circulação trabalhos de manutenção e as Limpar o assento da ferramenta de corte de sangue nas mãos condicionada...
Página 46
Ferramentas de corte e dispositivos de revendedor especializado no caso de ter protecção perguntas sobre a matéria. A STIHL recomenda utilizar as peças de Por razões de segurança devem reposição originais da STIHL. Estas são unicamente ser aplicadas as adaptadas optimamente nas suas combinações de ferramenta de corte,...
Página 47
No caso da não-observação de uma das Cabeça de corte com facas plásticas – marcações de desgaste existe o perigo STIHL PolyCut 6-3 de que a ferramenta de corte se parta, e que as peças projectadas conduzam a feridas possíveis.
Outras combinações não são autorizadas por razões de segurança – perigo de acidentes! Ferramentas de corte Cabeças de corte STIHL AutoCut C 5-2 STIHL AutoCut 5-2 STIHL FixCut 5-2 STIHL PolyCut 6-3 Protecção Protecção com faca para cabeças de corte...
Colocar a peça de aperto (3) na haste, e enfiá-la no cabo circular Colocar a porca quadrada (4) no cabo circular Girar o cabo à volta da haste para Passar o parafuso tensor (5) pelo cima lado oposto, e apertá-lo bem FS 38...
Cabeça de corte STIHL AutoCut 5-2, Aparafusar o parafuso (4), e apertá- cabeça de corte STIHL AutoCut C 5-2 -lo bem Tirar o prato de pressão (1), se existente, do eixo (2) Cabeça de corte STIHL PolyCut 6-3,...
Página 51
Aplicar a cabeça de corte sem ligação roscada Guardar bem a folha anexada para a cabeça de corte! STIHL AutoCut 5-2 Atarraxar a cabeça de corte no sentido contrário aos ponteiros do relógio até estar encostada no Para bloquear o eixo, enfiar a...
Página 52
STIHL AutoCut C 5-2 STIHL PolyCut 6-3 Enfiar a parte superior (2) no eixo (5), enfiar ao mesmo tempo o Enfiar a parte superior (2) no eixo Puxar o prato de pressão sobre o sextavado interno (7) no como na cabeça de corte eixo hexágono (6)
Puxar o prato de pressão (2) sobre Bloquear o eixo o eixo O STIHL MotoMix é misturado com o Soltar a porca com a chave óleo para motores a dois tempos HP Colocar a cabeça de corte no prato combinada (acessório especial) no...
Página 54
No óleo para motores a dois tempos accionadas com gasolina sem chumbo. abastecer o depósito STIHL 1:50; 1:50 = 1 parte de óleo + 50 partes de gasolina ATENÇÃO AVISO Exemplos No bidão pode formar-se pressão –...
Interruptor de paragem o depósito a transbordar durante o Premir o acelerador a fundo até que Bloqueio do acelerador abastecimento do depósito. A STIHL o entalhe na língua (4) possa ser Acelerador recomenda o sistema de enchimento da engatado na caixa (seta) Língua elástica do acelerador...
Página 56
Não deixar recuar o cabo de arranque – reconduzí-lo no sentido contrário à direcção de extracção AVISO para que a corda de arranque possa Não pôr o pé na haste nem ajoelhar-se enrolar-se correctamente nesta! Continuar a arrancar FS 38...
Página 57
Colocar o interruptor de paragem na posição 0 Quando o motor não arranca Alavanca da válvula de arranque Quando a alavanca da válvula de arranque não foi colocada a tempo em e depois da primeira ignição do motor, o motor afogou-se então. FS 38...
Deixar arrefecer o motor. Guardar o aparelho com o depósito de combustível vazio num local seco, não na proximidade de fontes de ignição, até ser utilizado novamente. No caso de uma paragem prolongada – vide o capítulo "Guardar o aparelho". FS 38...
– girá-lo a principal (H) e no parafuso regulador da seguir 3/4 voltas no sentido marcha em vazio (L) como também a contrário aos ponteiros do relógio marcação 2-MIX FS 38...
Página 60
(L) sensivelmente no sentido contrário aos ponteiros Efectuar a regulação standard do relógio até que o motor funcione Arrancar o motor, e deixá-lo regularmente, e que acelere bem – aquecer-se no máx. até ao encosto Carburador 3 FS 38...
Girar o parafuso regulador da desparasitadas e autorizadas pela principal (H) um pouco no sentido marcha em vazio (L) sensivelmente STIHL – vide o capítulo "Dados dos ponteiros do relógio (mais no sentido dos ponteiros do relógio técnicos" magro) – no máx. 3/4 voltas até...
ATENÇÃO (coqueificação)! Com uma vela de ignição com porca de Limpar a vela de ignição suja A STIHL recomenda mandar efectuar os ligação separada (1), é imprescindível trabalhos de manutenção e as Controlar a distância dos atarraxar a porca de ligação na rosca, e reparações num revendedor...
Guardar o aparelho num local seco deveria ser substituída a tempo pelo e seguro - protegê-lo contra a Substituir o fio de corte revendedor especializado. A STIHL utilização não autorizada (por recomenda mandar executar os exemplo por crianças) trabalhos de manutenção e as Verificar imprescindivelmente se a reparações unicamente no revendedor...
Página 64
Desmontar a cabeça de corte em Quando o fio de corte é mais curto que STIHL AutoCut C 5-2 caso de necessidade 2,5 cm (1 in.): Desmontar a cabeça de corte, e retirar Reajustar o fio de corte ATENÇÃO os restos do fio É...
Página 65
Passar os dois fios com as extremidades direitas por cada vez um dos estojos (5) até sentir a primeira resistência para dentro da parte superior (3) – continuar a puxá-los até ao encosto FS 38...
Página 66
STIHL AutoCut 5-2 Retirar os restos do fio Utilizar um fio com um diâmetro de Enrolar os fios numa boa ordem e 2,0 mm (0,08 in.) (cor verde) de modo firme – enrolar em cada câmara unicamente um fio Traçar dois fios com um...
Trabalhos de manutenção cabeça de corte completa. As lâminas de corte são chamadas A STIHL recomenda mandar efectuar os brevemente "Lâminas" a seguir. trabalhos de manutenção e as No volume de fornecimento da cabeça reparações unicamente no revendedor...
Substituir todas as 100 horas de serviço Controlo visual Abertura de aspiração para o ar de refrigeração Limpar Controlo pelo revendedor especializado Pára-chispas no silenciador Limpeza resp. substituição pelo reven- dedor especializado Parafusos e porcas acessíveis (com a Reapertar excepção dos parafusos reguladores) FS 38...
Página 69
(pó em grande quantidade, etc.) e tempos de trabalho diários mais longos. Controlo visual Ferramenta de corte Substituir Controlar o assento firme Autocolante de segurança Substituir A STIHL recomenda o revendedor especializado da STIHL Só existe dependentemente do país FS 38...
Algumas peças do aparelho a motor são A observação das prescrições destas A STIHL recomenda mandar efectuar os submetidas a um desgaste normal Instruções de serviço evita um desgaste trabalhos de manutenção e as mesmo quando são utilizadas conforme excessivo e danos no aparelho.
12 Parafusos reguladores do carburador 13 Cabo de arranque 14 Encaixe da vela de ignição 15 Silenciador (dependentemente do país com grade pára-chispas) 16 Faca (para o fio de corte) 17 Protecção 18 Cabeça de corte 19 Haste Número da máquina FS 38...
2002/44/CE vide no site Número de rotações www.stihl.com/vib Sistema de ignição de ajuste (valor nominal): 9500 1/min FS 38, FS 38 2-MIX Número máx. de Volante magnético manobrado rotações do eixo de electronicamente Nível da pressão sonora L segundo depressão (assento...
– Informações para cumprir o decreto Cabeças de corte Pino REACH (CE) No. 1907/2006 vide no site – www.stihl.com/reach STIHL AutoCut C 5-2 Chave de fenda angular – STIHL AutoCut 5-2 Chave de fenda do carburador – STIHL FixCut 5-2 STIHL ElastoStart (corda de –...
2006/42/CE, deitados no lixo doméstico. Fazer com instruções, e são postas à disposição 2004/108/CE e 2000/14/CE, e foi que os produto da STIHL, a bateria, os Informações técnicas. desenvolvida e fabricada de acordo com acessórios e a embalagem sejam as normas seguintes: Durante as reparações, aplicar...
Página 75
Waiblingen, 11.11.2013 ANDREAS STIHL AG & Co. KG em exercício Thomas Elsner Director do management dos grupos de produtos FS 38...