Descripción general del producto Vista frontal Sintonizador de modo Anilla para la correa de mano Unidad de flash Luz del disparador Objetivo del visor automático/vídeo Disparador Objetivo...
Descripción general del producto Vista posterior Pantalla de la cámara Luz de "preparado" (LCD, pantalla de crisal líquido) Sintonizador de modo Botón Share (Compartir) Disparador (página Mando de cuatro direcciones 10 Botón del flash/estado Botón para aceptar los cambios 11 Reposador para pulgar Botón Delete (Eliminar) 12 Botón Menu (Menú) Visor...
Descripción general del producto Vistas inferior y superior Disparador Toma de trípode/indicador, base 6000 Sintonizador de modo Conector de la base Tapa para las pilas Indicador, base 6000...
Tabla de Contenido 1 Procedimientos iniciales .............1 Primero instale el software............1 ¿Necesita una versión impresa de esta guía con caracteres más grandes?........1 ¿Qué puedo hacer con mi cámara? ........2 ¿Qué puedo hacer con mis vídeos y fotografías? .....2 Contenido del paquete............. 4 Instalación de las pilas............
Página 8
Vista rápida: revisión de la fotografía que se acaba de sacar ............21 Uso del zoom digital............... 22 Uso del flash................23 Cambio de las opciones para sacar fotografías ... 24 Cómo incluirse en una fotografía ........25 Ajuste de la compensación de la exposición....26 Ajuste de la calidad de la imagen ........
Página 9
Cómo proteger las fotografías y vídeos para que no se borren ............44 Etiquetado de fotografías/vídeos para álbumes ................45 Proyección de diapositivas ..........46 Visualización de fotografías y vídeos en un televisor................48 Copia de fotografías y vídeos ..........49 Visualización de la fecha del vídeo........50 Visualización de información sobre la fotografía o el vídeo ...............50 5 Cómo compartir fotografías y vídeos .......
Página 10
Desactivación de la opción Vista rápida......59 Activación de la función Visualización directa en el modo Automático......... 60 Configuración de la salida de vídeo........61 Selección de un idioma ............62 Formateo de la memoria interna o de la tarjeta SD/MMC..............62 Visualización de información sobre la cámara ....63 7 Instalación del software ..........65 Requisitos para Windows .............65 Requisitos para Mac OS X ..........
Página 11
Acoplamiento de la cámara a la base....... 77 Carga de la pila................ 78 Transferencia de fotografías con la base ......79 Revisión de fotografías y vídeos ......... 81 Especificaciones de la base para cámara 6000 ................. 82 Solución de problemas: Base para cámara 6000 .................83 Cámaras y bases para cámaras anteriores....83 10 Solución de problemas ..........85...
Página 12
Sugerencias, seguridad y mantenimiento .....106 Capacidades de almacenamiento ........107 Búsqueda de fotografías y vídeos........108 Convenciones de nomenclatura de fotografías ... 109 Funciones de ahorro de energía......... 110 Conformidad con la normativa de la FCC (Federal Communications Comission) y asesoramiento ..............111...
Procedimientos iniciales Primero instale el software Instale el software desde el CD del software Kodak EasyShare antes de conectar la cámara (o la base para cámara) al ordenador. Si no lo hace, puede que el software no se cargue correctamente.
¿Qué puedo hacer con mis vídeos y fotografías? Instale el software desde el CD del software Kodak EasyShare y podrá: Transferir — Transfiera fotografías y vídeos a su ordenador. Compartir — Imprima fotografías, solicite impresiones en línea y envíe por correo electrónico fotografías y vídeos.
Página 15
Para obtener más información, haga clic en el botón Ayuda del software Kodak EasyShare. Puede que algunos sistemas operativos Macintosh no admitan todas las funciones del software Kodak EasyShare.
6000) 3 Correa de mano No aparece: Guía del usuario, Guía de inicio rápido, CD del software Kodak EasyShare. (En algunos países, esta Guía del usuario se incluye en un CD. El contenido puede variar sin previo aviso.)
Para que la pila tenga una duración aceptable y asegurarse de que la cámara funciona de forma fiable, no utilice pilas alcalinas. Si compra una pila de litio CRV3 Kodak CRV3 opcional, introdúzcala como se indica en la (opcional) ilustración.
Capítulo 1 Colocación de la correa de mano Pase el bucle corto de la correa de mano a través de la anilla. Pase el bucle largo a través del bucle corto. Tire hasta que quede fijo. Cómo encender y apagar la cámara Gire el sintonizador de modo hacia: para utilizar el modo de captura para fotografías fijas...
Capítulo 1 Si se activan los modos para fotografías fijas y para vídeo, los iconos de estado aparecen en la pantalla de la cámara. Consulte Comprobación del estado de la cámara en la página Para apagar la cámara, gire el sintonizador de modo a la posición Off (desactivado).
Capítulo 1 Ajuste de la pantalla Si desea Entonces Encender o apagar la Pulse el botón para aceptar los cambios. pantalla de la cámara (ajuste Visualización directa). Cambiar el ajuste Consulte Activación de la función Visualización directa para que Visualización directa en el modo se active cada vez que se Automático en la página encienda la cámara.
La configuración permanece activa hasta que la modifique. NOTA: dependiendo del sistema operativo del ordenador, el software Kodak EasyShare puede hacer que el ordenador actualice automáticamente el reloj de la cámara cuando la conecte. Consulte la Ayuda del software...
Capítulo 1 Ajuste de la fecha y la hora en cualquier momento Encienda la cámara. Pulse el botón Menu (Menú). Pulse para resaltar Menú Configurar y, a continuación, pulse el botón para aceptar los cambios. Pulse el icono correspondiente a la fecha y hora y, a continuación, pulse el botón para Botón para Menu...
Capítulo 1 Pulse el botón del flash/estado. Los iconos de estado activos de la cámara aparecen en la parte inferior de la pantalla de flash/estado. Iconos de la pantalla de la cámara Estos iconos aparecen en la pantalla de la cámara cuando los ajustes están activos.
Capítulo 1 Flash* Carga de la pila Baja Fotografías Descargada restantes Álbum Zoom digital Modo de Compensación de la color exposición *En la página 23 encontrará todos los iconos correspondientes al flash. Instalación de las tarjetas SD/MMC La cámara tiene una memoria interna de 8 MB. Sin embargo, las tarjetas SD/MMC opcionales permiten almacenar fotografías y vídeos en soportes extraíbles y reutilizables.
Para sacar la tarjeta, tire de ella. Consulte la página 108 para conocer las capacidades de almacenamiento. Adquiera tarjetas SD/MMC en un distribuidor de productos Kodak. Visite www.kodak.com/go/cx6200accessories. Memoria interna o tarjeta SD/MMC La cámara ofrece dos opciones de almacenamiento de fotografías y vídeos: Memoria interna —...
Capítulo 1 Cómo seleccionar los ajustes de almacenamiento de la información Encienda la cámara. Pulse el botón Menu (Menú). Pulse para resaltar el icono correspondiente a Almacenamiento de la imagen y, a continuación, pulse el botón para aceptar los cambios. Resalte una opción y, a continuación, pulse el botón para aceptar los cambios: Automático (predeterminado) —...
Capítulo 1 Gire el sintonizador de modo a la posición Ubicación de Automático , o bien almacenamiento En cualquier modo de captura, pulse — Tarjeta de memoria — Memoria interna Comprobación de la ubicación de almacenamiento de una fotografía o vídeo En el modo de revisión, el icono correspondiente a la ubicación de almacenamiento indica dónde se encuentra la fotografía o el vídeo.
(incluidas con la cámara) Duración de la pila (número aprox. de fotografías) * Se incluye en la base para cámara Kodak EasyShare 6000 y la base de impresión 6000 No recomendamos el uso de pilas alcalinas. Para que la pila tenga una duración aceptable y asegurarse de que la cámara funciona de forma fiable,...
34). – El uso excesivo del flash. Adquiera una base para cámara Kodak EasyShare 6000 opcional (consulte página 73). La base para cámara 6000 da energía a la cámara, permite transferir imágenes y cargar el paquete de pilas recargables Kodak EasyShare Ni-MH que viene incluido.
Cómo sacar fotografías La cámara está preparada para sacar fotografías cuando se enciende, incluso si está en el modo Revisar, Compartir o Configurar. (En modo Vídeo, la cámara graba vídeos.) Antes de sacar una fotografía, asegúrese de haber seleccionado una ubicación de almacenamiento (consulte la página 14).
Capítulo 2 Visualización directa: encuadre con la pantalla de la cámara Cuando se enciende el ajuste Visualización directa, la pantalla de la cámara muestra una imagen en directo de lo que ve el objetivo. Utilice la pantalla de la cámara para encuadrar el objeto. IMPORTANTE: la función Visualización directa reduce significativamente la duración de la pila.
Capítulo 2 Vista rápida: revisión de la fotografía que se acaba de sacar Después de sacar una fotografía, la pantalla de la cámara muestra una vista rápida de dicha fotografía durante aproximadamente 5 segundos. Mientras la fotografía está en la pantalla, puede: Revisarla: la fotografía se guarda si no Delete (Eliminar) realiza ninguna acción.
Capítulo 2 Uso del zoom digital Utilice el zoom digital para aplicar 3 aumentos al objeto. Debe activar el ajuste Visualización directa para activar el zoom digital. IMPORTANTE: es posible que perciba una disminución en la calidad de la imagen impresa cuando utilice el zoom digital. Pulse el botón para aceptar los cambios para activar el ajuste Visualización directa.
Capítulo 2 Uso del flash Utilice el flash para sacar fotografías por la noche, en interiores o exteriores con poca luz. El flash sólo se puede cambiar el en modo Automático. Utilice el flash a una distancia de 0,5 a 2,4 m (1,6 a 7,9 pies). Configuración del flash Pulse el botón varias veces para...
Capítulo 2 NOTA: Las opciones Desactivado y Flash de relleno cambian a Automático al apagar la cámara. Al sacar una fotografía en los modos Automático y Flash de relleno, el flash se enciende dos veces: la primera vez para ajustar la exposición y la segunda para sacar la foto.
Capítulo 2 Menús de captura Almacenamiento de la imagen Configurar álbum (Foto) (página (página Compensación de la Estampado de la fecha exposición (página (página Calidad de la imagen Menú Configurar (página (página Cómo incluirse en una fotografía El disparador automático espera 10 segundos entre el momento en que se pulsa el disparador y el momento en que se saca la fotografía.
Capítulo 2 Encuadre la escena. Disparador Luz del Pulse completamente el botón del disparador disparador y, a continuación, muévase para automático que aparezca en la escena. La luz del disparador automático parpadea lentamente durante 8 segundos (y luego rápidamente durante 2) antes de sacar la fotografía.
Capítulo 2 Pulse para seleccionar el ajuste de compensación de la exposición. Si las fotografías tienen demasiada luz, reduzca el valor. Si están demasiado oscuras, aumente el valor. Pulse el botón para aceptar los cambios. Pulse el botón Menu (Menú) para salir del menú.
(1,8 MP) — para imprimir fotografías de 20 cm x 25 cm (8 pulg. x 10 pulg.); ideal para imprimir en la base de impresión 6000 Kodak EasyShare y otros dispositivos de impresión (consulte página 71); ajuste perfecto para copias de 10 cm x 15 cm (4 pulg.
álbumes. Primer paso: en el ordenador Utilice la versión 3.0 o superior del software Kodak EasyShare para crear nombres de álbumes en el ordenador. Podrá copiar hasta 32 nombres de álbumes en la memoria interna de la cámara. Consulte la Ayuda del software...
Capítulo 2 Segundo paso: en la cámara En el modo Automático , pulse el botón Menu (Menú). Pulse para resaltar el icono correspondiente a la función para configurar álbumes y, a continuación, pulse el botón para aceptar los cambios. Resalte el nombre de un álbum y, a continuación, pulse el botón para aceptar los cambios.
Capítulo 2 Tercer paso: transferencia al ordenador Cuando transfiera las fotografías etiquetadas al ordenador, el software Kodak EasyShare se abrirá y clasificará las fotografías en la carpeta del álbum correspondiente. Consulte la Ayuda del software Kodak EasyShare para obtener más información.
(consulte la página 14). NOTA: el flash no está disponible en el modo Vídeo. La cámara digital Kodak EasyShare CX6200 tampoco graba audio. Grabación de un vídeo Gire el sintonizador de modo a la posición Luz del Vídeo...
Capítulo 3 Vista rápida: revisión de la fotografía que se acaba de sacar Después de grabar un vídeo, la cámara lo procesa y, a continuación, muestra el primer fotograma del vídeo durante 5 segundos aproximadamente. Mientras el fotograma aparece en la pantalla, puede: Reproducirlo: pulse el botón para aceptar los cambios.
álbumes. Primer paso: en el ordenador Utilice la versión 3.0 o superior del software Kodak EasyShare para crear nombres de álbumes en el ordenador. Podrá copiar hasta 32 nombres de álbumes en la memoria interna de la cámara. Consulte la Ayuda del software Kodak EasyShare para obtener más información.
Capítulo 3 Tercer paso: transferencia al ordenador Cuando transfiera los vídeos etiquetados al ordenador, el software Kodak EasyShare se abrirá y clasificará los vídeos en la carpeta del álbum correspondiente. Consulte la Ayuda del software Kodak EasyShare para obtener más información.
Página 49
Capítulo 3 NOTA: si la ubicación de almacenamiento actual no tiene suficiente espacio, no aparecerán algunas opciones para la duración de vídeo. (Consulte la página 107 para conocer las capacidades de almacenamiento.) Coloque la cámara en una superficie plana o utilice un trípode. Encuadre la escena.
Pulse el botón Review (Revisar) para ver y trabajar con fotografías y vídeos. Para ahorrar energía de la pila, coloque la cámara en la base para cámara Kodak EasyShare 6000 opcional o en la base de impresión 6000 Kodak EasyShare mientras revisa las fotografías y vídeos (consulte la página...
Capítulo 4 Pulse el botón Review (Revisar) para salir de este modo. NOTA: si para la calidad se ha seleccionado Óptima (3:2) (consulte la página 11), la imagen aparecerá con una relación de aspecto de 3:2 (como se muestra) con una barra negra en la parte superior de la pantalla.
Capítulo 4 Reproducción de un vídeo Pulse el botón Review (Revisar). Pulse para buscar un vídeo (o resaltarlo cuando aparezca más de uno). Para reproducir o realizar una pausa en un vídeo, pulse el botón para aceptar los cambios. Para rebobinar un vídeo, pulse durante la reproducción.
Capítulo 4 Para salir de este menú, resalte SALIR y, a continuación, pulse el botón para aceptar los cambios; también puede volver a pulsar el botón Delete (Eliminar). NOTA: de esta forma no podrá borrar las fotografías y vídeos protegidos. Desactive la función de protección antes de borrar fotografías o vídeos (página 44).
Capítulo 4 Ampliación de las fotografías Pulse el botón Review (Revisar) y busque la fotografía. Para aplicar 2 aumentos, pulse el botón para aceptar los cambios. Para aplicar 4 aumentos, vuelva a pulsar el botón para aceptar los cambios. NOTA: también puede pulsar el botón Menu (Menú), resaltar y, a continuación, pulsar el botón para aceptar los...
Capítulo 4 Cómo proteger las fotografías y vídeos para que no se borren Pulse el botón Review (Revisar) y, a continuación, busque la fotografía o el vídeo que desea proteger. Pulse el botón Menu (Menú). Pulse para resaltar Proteger y, a Icono de Proteger continuación, pulse el botón para aceptar los cambios.
álbumes. Primer paso: en el ordenador Utilice la versión 3.0 o superior del software Kodak EasyShare para crear nombres de álbumes en el ordenador. Podrá copiar hasta 32 nombres de álbumes en la memoria interna de la cámara. Consulte la Ayuda del software Kodak EasyShare para obtener más información.
Tercer paso: transferencia al ordenador Cuando transfiera las fotografías y vídeos etiquetados al ordenador, el software Kodak EasyShare se abrirá y clasificará las fotografías y vídeos en la carpeta del álbum correspondiente. Consulte la Ayuda del software Kodak EasyShare para obtener más información.
Capítulo 4 Cambio del intervalo de visualización de proyección de diapositivas El ajuste del intervalo predeterminado muestra cada fotografía durante 5 segundos. Puede aumentar este intervalo a un máximo de 60 segundos. En el menú Proyección de diapositivas pulse para resaltar Intervalo y, a continuación, pulse el botón para aceptar los cambios.
Visualización de fotografías y vídeos en un televisor Utilizando la base de impresión 6000 Kodak EasyShare y un cable para salida de audio/vídeo puede ver fotografías y vídeos en un televisor, en el monitor de un ordenador o en cualquier dispositivo que esté equipado con una entrada de vídeo.
Capítulo 4 Copia de fotografías y vídeos Puede copiar fotografías y vídeos desde una tarjeta a la memoria interna o desde la memoria interna a una tarjeta. Antes de realizar la copia, asegúrese de que: Se haya insertado una tarjeta en la cámara. La ubicación de almacenamiento de fotografías de la cámara corresponda a la ubicación desde la que está...
Capítulo 4 Visualización de la fecha del vídeo Para ver la fecha y la hora de grabación (sólo durante la reproducción de vídeo en la cámara): Pulse el botón Review (Revisar) y, a continuación, el botón Menu (Menú). Pulse para resaltar Fecha de vídeo y, a continuación, pulse el botón para aceptar los cambios.
Cómo compartir fotografías y vídeos El botón Share (Compartir) le permite “etiquetar” o seleccionar sus fotografías y vídeos. Una vez transferidos al ordenador, puede compartir: Fotografías etiquetadas Vídeos etiquetados Mediante impresión Mediante correo electrónico Mediante correo electrónico Como favoritos Como favoritas, para una organización sencilla en el ordenador Imprimir (página...
Capítulo 5 Etiquetado de fotografías para la impresión Pulse el botón Share (Compartir). Pulse para buscar la imagen. Pulse para resaltar Imprimir a continuación, pulse el botón para aceptar los cambios. Pulse para seleccionar el número de copias (de 0 a 99). Cero borra la etiqueta de la fotografía correspondiente.
Primer paso: en el ordenador Utilice el software Kodak EasyShare para crear una agenda de direcciones de correo electrónico en el ordenador. A continuación, copie hasta 32 direcciones de correo electrónico en la memoria interna de la cámara.
Tercer paso: transferir y enviar por correo electrónico Cuando las fotografías y los vídeos etiquetados se transfieren al ordenador, se abre la pantalla de correo electrónico del software Kodak EasyShare, que le permite enviar las fotografías y los vídeos a las direcciones especificadas. Para obtener más información, haga clic en el botón Ayuda del software Kodak...
Para obtener más información, haga clic en el botón Ayuda del software Kodak EasyShare. ¿Necesita ayuda? Haga clic en el botón Ayuda del software Kodak EasyShare para obtener más información sobre la creación de agendas, envío por correo electrónico, impresión y organización de fotografías etiquetadas en el ordenador.
Personalización de los ajustes de la cámara Utilice Configurar para personalizar los ajustes de la cámara según sus preferencias personales. Para acceder a los menús o al modo Configurar En cualquier modo (incluido el modo Revisar), pulse el botón Menu (Menú). Pulse para resaltar Menú...
Capítulo 6 Cambio de la cantidad de impresión predeterminada El ajuste Cantidad de impresión predeterminada determina el valor que aparece en la pantalla Imprimir del menú Compartir (página 51). El valor predeterminado de copias es 1. Pulse el botón Menu (Menú). Pulse para resaltar Menú...
Capítulo 6 Desactivación de la opción Vista rápida Después de sacar una fotografía o grabar un vídeo, la opción Vista rápida lo mostrará en la pantalla de la cámara durante aproximadamente 5 segundos (consulte la página 21 y la página 34).
Capítulo 6 Activación de la función Visualización directa en el modo Automático La función Visualización directa permite utilizar la pantalla de la cámara como visor (consulte la página 20). El ajuste predeterminado de Visualización directa es Desactivada. Pulse el botón para aceptar los cambios para activar la función Visualización directa.
Salida de vídeo es un ajuste regional que le permite conectar la cámara a un televisor u otro dispositivo externo a través de la base de impresión 6000 Kodak EasyShare o de un cable para salida de audio/vídeo (consulte la página 48).
Capítulo 6 Selección de un idioma Puede ver los menús y los mensajes de la pantalla en distintos idiomas. Pulse el botón Menu (Menú). Pulse para resaltar Menú Configurar y, a continuación, pulse el botón para aceptar los cambios. Resalte el icono correspondiente a la función Idioma y, a continuación, pulse el botón para aceptar los cambios.
Capítulo 6 Resalte una opción y, a continuación, pulse el botón para aceptar los cambios: TARJETA DE MEMORIA — Borra todo el contenido de la tarjeta y la formatea. CANCELAR — Sale sin realizar ningún cambio. MEMORIA INTERNA — Formatea la memoria interna.
Instalación del software NOTA: para instalar el software en ordenadores con Windows 2000, Windows XP Pro o Mac OS X necesita privilegios de administrador. Consulte la guía del usuario del ordenador. Requisitos para Windows Ordenador personal con el sistema operativo Windows 98, 98SE, ME, 2000 o XP Procesador de 233 MHz o superior (se recomiendan 300 MHz para Windows 2000 y XP)
Capítulo 7 Requisitos para Mac OS X Ordenador Macintosh con un procesador G3 o G4 Mac OS 10.1.2, como mínimo 128 MB de RAM disponibles 200 MB de espacio disponible en el disco duro Unidad de CD-ROM Puerto USB integrado Monitor en color con una resolución mínima de 800 x 600 píxeles;...
Capítulo 7 Instalación del software Para obtener información sobre las aplicaciones de software incluidas en el CD del software Kodak EasyShare, haga clic en el botón Ayuda del software Kodak EasyShare. PRECAUCIÓN: Instale el software Kodak EasyShare antes de conectar la cámara o la base para cámara...
Página 80
Internet. Para registrarse más adelante, consulte la página Web www.kodak.com/go/register. Reinicie el ordenador si se le indica. Si ha cerrado el antivirus, vuelva a abrirlo. Consulte el manual del antivirus para obtener más información.
Enchufe el otro extremo del cable USB al puerto USB de la cámara. Encienda la cámara. NOTA: el software Kodak EasyShare se abre en el ordenador. El software le mostrará las indicaciones para el proceso de transferencia.
NOTA: visite www.kodak.com/go/howto donde encontrará un curso en línea sobre cómo conectar el sistema. También puede utilizar un lector de tarjetas múltiples Kodak o un lector-grabador de tarjetas Kodak MultiMedia o SD para transferir las fotografías. Impresión de fotografías desde el ordenador Para obtener más información sobre la impresión de fotografías desde el...
Impresión con o sin un ordenador Acople la cámara a la base de impresión 6000 Kodak EasyShare e imprima directamente desde ella sin necesidad de utilizar un ordenador. Adquiera éstos y otros accesorios en un distribuidor de productos Kodak. Visite...
Carga el paquete de pilas recargables Kodak EasyShare Ni-MH. (Para la carga, debe instalar el paquete de pilas en la cámara.) Suministra energía a la cámara. Puede adquirir una base para cámara en un distribuidor de productos Kodak. Visite www.kodak.com/go/cx6200accessories. Contenido del paquete de la base para cámara 6000...
En la base para cámara se encuentra instalada una pieza de enganche universal que permite que las cámaras Kodak EasyShare de las series CX/DX6000 y LS600 utilicen la base para cámara. La cámara incluye una pieza de enganche personalizada que proporciona un ajuste perfecto para la cámara digital Kodak EasyShare CX6200.
Capítulo 9 Conexión de la base para cámara 6000 Una vez cargado el software Kodak EasyShare (consulte la página 65), conecte la base para cámara al ordenador y a un enchufe. Necesitará: El cable USB incluido con la cámara. El adaptador de CA de 5 voltios incluido con la base para cámara.
Junto con la cámara se incluyen pilas no recargables. Para aprovechar todas las ventajas de la base para cámara 6000, cambie las pilas por el paquete de pilas recargables Kodak EasyShare Ni-MH que viene con la base para cámara. Abra la tapa para las pilas situada en la parte inferior de la cámara.
Luces de carga La cámara recibirá energía desde la base para cámara en lugar de las pilas. Luz de transferencia NOTA: si el paquete de pilas recargables Kodak EasyShare Ni-MH necesita cargarse, se iniciará la carga (consulte la página 78).
Capítulo 9 Carga de la pila Asegúrese de que el paquete de pilas recargables Kodak EasyShare Ni-MH está instalado en la cámara (consulte la página 76). Luces Apague la cámara y colóquela en la base de carga para cámara (consulte la página...
76). Transferencia de fotografías con la base Una vez cargado el software Kodak EasyShare en el ordenador (consulte la página 65), podrá transferir fotografías y vídeos de la cámara al ordenador. Apague la cámara y colóquela en la base.
El cable USB no está conectado (página 75). ¿Necesita ayuda para utilizar el software? Para obtener más información sobre la transferencia, organización, impresión, envío por correo electrónico y edición de sus fotografías, haga clic en el botón Ayuda de las pantallas del software Kodak EasyShare.
Capítulo 9 Revisión de fotografías y vídeos Cuando la cámara está en la base, ésta obtiene la energía de la base, no de las pilas de la cámara. Ahorre energía de la pila utilizando la base para revisar fotografías y vídeos en la pantalla de la cámara. Apague la cámara y colóquela en la base para cámara.
Capítulo 9 Especificaciones de la base para cámara 6000 Especificaciones: Base para cámara Kodak EasyShare 6000 Comunicación Cable (incluido con las cámaras Kodak con el EasyShare) ordenador Dimensiones Anchura 15,5 cm (6,1 pulg.) (sin la pieza de Profundidad 9,5 cm (3,7 pulg.)
Cámaras y bases para cámaras anteriores La base para cámara Kodak EasyShare 6000 necesita una cámara digital Kodak EasyShare de las series CX/DX6000 o LS600. Los modelos de cámara más antiguos (Kodak EasyShare 4000 y anteriores) necesitan la base para cámara o base para cámara II originales de...
Solución de problemas Cuando tenga dudas sobre cómo utilizar la cámara o la base para cámara 6000, empiece aquí. Encontrará información técnica adicional en el archivo Léame del CD del software Kodak EasyShare. Para recibir actualizaciones sobre cómo solucionar problemas, consulte www.kodak.com/go/cx6200support.
Página 98
Capítulo 10 Problema Causa Solución El disparador no La cámara está Encienda la cámara funciona. apagada. (página La cámara está Espere a que la luz de procesando una “preparado” deje de parpadear fotografía; la luz de antes de intentar sacar otra “preparado”...
Página 99
Capítulo 10 Problema Causa Solución En el modo Puede que la cámara no Compruebe la ubicación de Revisar no se ve la esté usando la almacenamiento de la fotografía fotografía (o la ubicación de (página 14). fotografía almacenamiento esperada) en la apropiada.
Página 100
Capítulo 10 Problema Causa Solución En el modo La fotografía no tiene Transfiera la fotografía al Revisar, aparece una imagen en ordenador (página 69) o una pantalla azul miniatura o tiene una bórrela (página 41). en lugar de una miniatura desconocida. fotografía.
Desconecte la cámara del ordenador. demasiadas aplicaciones en el Cierre todas las aplicaciones de software ordenador. y vuelva a conectar la cámara. El programa de monitorización Cierre este programa antes de abrir el de la pila u otro software software Kodak. similar funciona constantemente.
Capítulo 10 Problema Causa Solución No se pueden El software no está instalado. Desconecte el cable USB. (Si utiliza la transferir base para cámara, desconecte el cable y fotografías. retire la cámara de la base). Instale el software EasyShare (página 65).
(El formateo de la memoria interna también borra las direcciones de correo electrónico y nombres de álbumes. Para recuperar estos datos, consulte la Ayuda del software Kodak EasyShare.) Mensaje de la pantalla de la cámara Mensaje Causa Solución No hay imágenes...
Página 104
álbumes. Para recuperar estos datos, consulte la Ayuda del software Kodak EasyShare.) Quitar cable USB de la El cable USB está Desconecte el cable USB de cámara conectado a la cámara.
Página 105
Capítulo 10 Mensaje Causa Solución No hay suficiente No hay suficiente Borre las fotografías de la espacio disponible espacio en la ubicación ubicación donde está para copiar los donde está copiando copiando (página 41) o archivos (Los archivos (memoria interna o inserte una nueva tarjeta.
Página 106
Capítulo 10 Mensaje Causa Solución Tarjeta de memoria No queda espacio. Inserte una nueva tarjeta llena (Imposible (página 12), transfiera las guardar las fotografías (página 69) o selecciones para bórrelas (página 41). álbum) Memoria interna llena (Imposible guardar las selecciones para álbum) Tarjeta de memoria llena (No es posible...
Página 107
Capítulo 10 Mensaje Causa Solución La temperatura de la La temperatura interna Deje la cámara apagada cámara es elevada (La de la cámara es durante varios minutos y, a cámara se apagará) demasiado alta para continuación, vuelva a que funcione. La luz del encenderla.
Página 108
Capítulo 10 Mensaje Causa Solución No hay ninguna agenda Las agendas no se han Cree y copie la agenda en la cámara copiado del ordenador desde el ordenador. (Conectar con el a la cámara. Consulte la Ayuda del ordenador para software EasyShare.
Capítulo 10 Estado de la luz de “preparado” de la cámara Luz de “preparado” Estado Causa Solución La luz de “preparado” La cámara está Encienda la cámara no se enciende y la apagada. (página cámara no funciona. La pila está Recargue la pila (página descargada.
Página 110
Capítulo 10 Estado Causa Solución La luz de “preparado” El flash está Espere. Continúe sacando parpadea en color descargado. fotografías cuando la luz deje ámbar. de parpadear y cambie a verde. La luz de “preparado” La pila está baja o Recargue la pila (página parpadea en color...
SD/MMC. Consulte la página 83 si desea obtener ayuda sobre la base para cámara EasyShare 6000. Ayuda del software Haga clic en el botón Ayuda del software Kodak EasyShare.
Sistema operativo _________________________________________ Velocidad del procesador (MHz) _______________________________ Modelo de ordenador ______________________________________ Cantidad de memoria (MB) __________________________________ Mensaje de error exacto que ha recibido _________________________ Versión del CD del software Kodak EasyShare ______________________ Número de serie de la cámara _________________________________...
Capítulo 11 Números de teléfono Alemania 069 5007 0035 Australia 1800 147 701 Austria 0179 567 357 Bélgica 02 713 14 45 Brasil 0800 150000 Canadá 1 800 465 6325 China 800 820 6027 Corea 00798 631 0024 Dinamarca 3 848 71 30 España 91 749 76 53 Estados Unidos...
Página 114
0 080 861 008 Tailandia 001 800 631 0017 Fax internacional no gratuito +44 131 458 6962 Línea internacional no +44 131 458 6714 gratuita Otros países fuera de EE.UU. 585 726 7260 Para obtener el listado más actualizado, visite: http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml...
Apéndice Especificaciones de la cámara Cámara digital Kodak EasyShare CX6200 Color 24 bits, millones de colores Modos de color Color, Blanco-Negro, Sepia Comunicación con el ordenador USB, a través de: cable USB, base para cámara EasyShare 6000 o base de impresión 6000...
Página 116
816 x 616 (0,5 M) píxeles Energía Pila Dos pilas AA para cámara digital Kodak Max, 2 pilas AA de litio, 2 pilas Ni-MH AA, CRV3, paquete de pilas recargables Ni-MH Adaptador de CA De 3 VCC (adquirir por separado) Disparador automático...
Capítulo 12 Cámara digital Kodak EasyShare CX6200 Balance de blancos Automático Zoom (fotografías fijas) Zoom digital de 3 aumentos Ajustes originales de fábrica de la cámara Función Ajustes de fábrica Fecha y hora 2003/01/01; 12:00 Estampado de fecha/hora Desactivado Cantidad de impresión predeterminada Compensación de la exposición...
Capítulo 12 Actualización del software y del firmware Descargue las versiones más recientes del software incluido en el CD del software Kodak EasyShare y del firmware de la cámara (software que se ejecuta en la cámara). Visite www.kodak.com/go/cx6200downloads. Sugerencias, seguridad y mantenimiento Siga siempre las precauciones básicas de seguridad.
Capacidades de almacenamiento Los tamaños de los archivos pueden variar, por lo que la cantidad de fotografías y vídeos que pueden almacenarse puede aumentar o disminuir. Adquiera accesorios en un distribuidor de productos Kodak. Visite www.kodak.com/go/cx6200accessories. Capacidad de almacenamiento para vídeos Minutos/segundos de vídeo...
Capítulo 12 Capacidad de almacenamiento para fotografías Número aprox. de fotografías Óptima Óptima (3:2) Superior Buena Memoria interna de 8 MB Tarjeta SD/MMC de 16 MB Tarjeta SD/MMC de 32 MB Tarjeta SD/MMC de 64 MB Tarjeta SD/MMC de 128 MB Búsqueda de fotografías y vídeos Las fotografías almacenadas en tarjetas SD/MMC utilizan un estándar (DCF, del inglés Digital Camera Format, Formato para cámaras digitales) acordado por...
última fotografía sacada con la cámara o el número más alto que hay en la carpeta. Si utiliza la tarjeta en una cámara distinta a la cámara digital Kodak EasyShare CX6200 y el fabricante de la cámara utiliza esta misma estructura de archivos, la carpeta \DCIM contendrá...
Capítulo 12 Funciones de ahorro de energía Si no hay Actividad de la cámara Para volver a encenderla actividad durante 1 minuto La pantalla se apaga. Pulse el botón para aceptar los cambios. 8 minutos La cámara se apaga de Pulse cualquier botón (o inserte o forma automática.
Conformidad con la normativa de la FCC (Federal Communications Comission) y asesoramiento Cámara digital Kodak EasyShare CX6200 Probada para cumplir con las normas de la FCC. PARA USO EN EL HOGAR Y LA OFICINA Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales Clase B, según la sección 15 de las...
Capítulo 12 Declaración del Departamento de Comunicaciones de Canadá (DOC) DOC Class B Compliance — This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Observation des normes-Class B — Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Página 125
Índice asistencia, técnica, 100 accesorios automático adquirir, 99 apagado, 110 base de impresión, 71 flash, 23 base para cámara, 73 ayuda pila, 17 asistencia, 99 tarjetas SD/MMC, 12 base para cámara, 83 actualizar software, cámara, 85 firmware, 106 enlaces Web, 99 adaptador de CA solución de problemas, 85 5 voltios, base para...
Página 126
Índice instalar pieza de enganche encender, base para personalizada, 74 cámara, 75 revisar fotografías, 81 USB, 4, 69, 75 solución de problemas, 83 cambiar ubicación de borrar almacenamiento, 14 de la memoria interna, 41 capacidad de de una tarjeta SD/MMC, 41 almacenamiento, 107 botón cargar...
Página 127
Índice configurar descripción general, cámara, ii opciones del menú de descripciones generales de la revisión, 42 cámara, i—iv conformidad canadiense, 112 desechar, reciclar, 107 conformidad con la normativa disparador de la FCC, 111 problemas, 86 contenido del paquete retraso del disparador base para cámara, 73 automático, 25, 36 cámara, 4...
Página 128
Índice cámara, 6 luz de "preparado" de la encender y apagar la cámara, 6 cámara, 97 encendido ubicación de apagar almacenamiento, 14 automáticamente, 110 etiquetar enviar fotografías por correo cuándo etiquetar, 51 electrónico, vídeos, 53 favoritos, 54 especificaciones para álbumes, 29, 35, 45 base para cámara, 82 para correo electrónico, 53 cámara, 103...
Página 130
Índice información disparador acerca de automático, i, 26, 37 fotografías/vídeos, 50 luz de "preparado", ii, 97 acerca de la cámara, 63 información reglamentaria, 111 Macintosh insertar instalar el software, 67 pilas, 5, 76 Macintosh OS instalar requisitos del sistema, 66 pieza de enganche mando de cuatro personalizada, 74...
Página 131
Índice menú objetivo del visor, i fotografías fijas, 24 ojos rojos, flash, 23 modo Compartir, 51 ordenador modo Configurar, 57 conectar base para modo de revisión, 42 cámara, 75 modo Vídeo, 34 conectar la cámara, 69 Menu (Menú) instalar software, 67 botón, ii requisitos del sistema, 65 menú...
Página 132
Índice pieza de enganche universal, 74 ver en el televisor, 48 pieza de enganche, ver en la cámara, 46 personalizada/ proyectar diapositivas, 46 universal, 74 pila CRV3 reciclar, desechar, 107 duración esperada, 16 reloj, configurar, 9 instalar, 5 reposador para el pulgar, ii pila recargable Ni-MH reproducir un vídeo, 41 duración esperada, 16...
Página 133
109 teléfono, 100 tarjetas SD/MMC sintonizador de modo, i, ii, iv capacidades de sitios Web de Kodak, 99 almacenamiento, 107 software establecer ubicación de actualizar, 106 almacenamiento, 14 instalar, 67...
Página 134
Índice eliminar, 41 ubicador para base, iv enviar etiquetados por URL, sitios Web de Kodak, 99 correo electrónico, 53 USB (Bus serie universal) etiquetar, 35 conectar a la base para fecha, 50 cámara, 75 grabar, 33 conectar a la cámara, 69 luz de grabación, i...
Página 135
Índice Windows zoom digital avanzado, 22 instalar el software, 67 zoom digital, usar, 22 Windows OS zoom, digital, 22 requisitos del sistema, 65 zoom, digital, 22...