Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Cámaras digitales C310 y CD40
Kodak EasyShare
FPO
Guía del usuario
www.kodak.com
Para ver los cursos interactivos, vaya a
www.kodak.com/go/howto
Para ayuda con la cámara, visite
www.kodak.com/go/c310support
o
www.kodak.com/go/cd40support

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kodak EasyShare C310

  • Página 1 Cámaras digitales C310 y CD40 Kodak EasyShare Guía del usuario www.kodak.com Para ver los cursos interactivos, vaya a www.kodak.com/go/howto Para ayuda con la cámara, visite www.kodak.com/go/c310support www.kodak.com/go/cd40support...
  • Página 2 Eastman Kodak Company Rochester, Nueva York 14650, EE.UU. © Eastman Kodak Company, 2005 Todas las imágenes que aparecen en las pantallas han sido simuladas. Kodak, EasyShare y Retinar son marcas registradas de Eastman Kodak Company. Número de publicación 4J3200_es...
  • Página 3: Vista Frontal

    Funciones de la cámara Vista frontal 1 Asa 5 Sintonizador de modo/encendido 2 Anilla para la correa 6 Unidad de flash 3 Luz del disparador automático/vídeo 7 Visor 4 Disparador 8 Objetivo www.kodak.com/go/support...
  • Página 4: Funciones De La Cámara

    4 Mando de 4 direcciones 12 Ranura para tarjeta SD/MMC opcional 5 Botón OK (Aceptar) 13 Botón Menu (Menú) 6 Botón Delete (Borrar) 14 Botón Review (Revisar) 7 Visor 15 Puerto USB (bus serie universal) 8 Luz de preparado 16 Compartimiento para pilas www.kodak.com/go/support...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Selección del tipo de flash ................24 Cambio de los modos de captura..............25 Personalización de los ajustes de la cámara ..........29 Cómo ver información sobre la fotografía o el vídeo........31 Selección de imágenes para álbumes............32 Cómo compartir fotografías................. 34 www.kodak.com/go/support...
  • Página 6 Capacidades de almacenamiento..............57 Funciones de ahorro de energía..............58 Instrucciones importantes sobre seguridad........... 58 Información sobre las pilas ................61 Actualización del software y del firmware ............ 63 Mantenimiento y cuidado................63 Garantía ..................... 64 Conformidad con normativas vigentes ............67 www.kodak.com/go/support...
  • Página 7: Contenido

    Ajuste y configuración de la cámara Colocación de la correa de mano Inserción de las pilas 2 pilas AA de litio, Ni-MH Pila de litio CRV3 Pila Ni-MH (no recargable) u oxialcalinas AA KAA2HR (recargable) www.kodak.com/go/support...
  • Página 8: Cómo Encender La Cámara

    Para ver más información sobre cómo cambiar la pila o alargar su duración, consulte página Cómo encender la cámara Establecimiento de la fecha y la hora por primera vez Cuando se le indique, pulse el botón OK (Aceptar). para cambiar. para avanzar/retroceder. ara aceptar. www.kodak.com/go/support...
  • Página 9: Establecimiento Del Idioma, La Fecha Y La Hora Más Adelante

    La cámara tiene una memoria interna de 16 MB. Puede adquirir tarjetas SD o MMC para almacenar cómodamente más imágenes y vídeos. NOTA: recomendamos el uso de tarjetas SD y MMC Kodak. Cuando utilice la tarjeta por primera vez, formatéela en la cámara antes de tomar fotografías (consulte la página...
  • Página 10 Consulte la página 57 donde encontrará información acerca de las capacidades de almacenamiento. Adquiera tarjetas SD o MMC en un distribuidor de productos Kodak o en www.kodak.com/go/c310accessories o www.kodak.com/go/cd40accessories. www.kodak.com/go/support...
  • Página 11: Cómo Tomar Fotografías Y Grabar Vídeos

    Pulse y suelte el disparador, o Encienda la cámara. bien manténgalo pulsado por más de 2 segundos. La cámara no graba audio. Para detener la grabación, vuelva a pulsar el disparador. Encuadre el objeto en el visor o en la pantalla LCD. www.kodak.com/go/support...
  • Página 12: Revisión De Vídeos O Fotografías Recién Tomadas

    Los iconos que aparecen en la pantalla LCD de la cámara indican cómo se ha configurado la cámara y las opciones seleccionadas para las fotografías. aparece en el área de estado, pulse para ver ajustes adicionales. Botón del flash/estado www.kodak.com/go/support...
  • Página 13: Uso De La Pantalla Lcd De La Cámara Como Visor

    Disparador automático Fotografías/tiempo de grabación restantes Estampado de la fecha Ubicación de almacenamiento de la imagen Nombre del álbum Descripción del modo de captura Zoom Teleobjetivo Velocidad de ISO Gran angular Pila baja Modo de captura Compensación de la exposición www.kodak.com/go/support...
  • Página 14: Uso Del Zoom Digital

    (consulte la tabla de tipos de flash en la página 24). El icono correspondiente al tipo de flash activo aparece en el área de estado de la pantalla LCD (consulte la página Para cambiar el tipo de flash, consulte la página www.kodak.com/go/support...
  • Página 15: Revisión De Fotografías Y Vídeos

    (Vuelva a pulsar para salir) (anterior/siguiente) Para ahorrar energía de la pila, utilice una base para cámara o una base de impresión Kodak EasyShare, o un adaptador de CA de 3 voltios Kodak (visite www.kodak.com/go/c310accessories o www.kodak.com/go/cd40accessories). NOTA: las fotografías tomadas con una calidad de 3,5 MP (3:2) aparecen con una relación de aspecto de 3:2 y una barra negra en la parte superior de la pantalla.
  • Página 16: Significados De Los Iconos Que Aparecen En La Pantalla De Revisión

    Ubicación de almacenamiento de la imagen Modo Revisión Flechas de desplazamiento Duración del vídeo Número de vídeo Ubicación de almacenamiento de la imagen Pulse el botón OK (Aceptar) para reproducir o pausar Modo Revisión Flechas de desplazamiento www.kodak.com/go/support...
  • Página 17: Ampliación De Una Imagen Durante La Revisión

    Ver varias copias (miniaturas) durante la revisión para ver varias miniaturas. para ver la fila anterior/siguiente de miniaturas. para ver la miniatura anterior/siguiente. para ver una sola foto. www.kodak.com/go/support...
  • Página 18: Cómo Proteger Las Fotografías Y Vídeos Para Que No Se Borren

    Al formatear la memoria interna o la tarjeta SD/MMC, borrará todas las fotografías y vídeos (incluso los protegidos). Al formatear la memoria interna también borrará direcciones de correo electrónico, nombres de álbumes y la lista de favoritos. Para recuperar estos datos, consulte la Ayuda del software Kodak EasyShare. www.kodak.com/go/support...
  • Página 19: Eliminación De Fotografías Y Vídeos

    FOTOGRAFÍA o VÍDEO—borra la fotografía o vídeo mostrado. SALIR—sale de la pantalla de eliminación. TODO—borra todas las fotografías y vídeos de la ubicación de almacenamiento seleccionada. NOTA: en el caso de fotografías y vídeos protegidos, debe retirar la protección para poder borrarlos. www.kodak.com/go/support...
  • Página 20: Transferencia E Impresión De Fotografías

    1 Cierre todas las aplicaciones de software que estén abiertas en el ordenador (incluido el programa antivirus). 2 Inserte el CD del software Kodak EasyShare en la unidad de CD-ROM. 3 Instale el software: si no aparece la ventana de instalación, seleccione Ejecutar en el menú...
  • Página 21: Transferencia De Fotografías Con El Cable Usb

    Consulte el manual del antivirus para ver más información. Para obtener información sobre las aplicaciones de software incluidas en el CD del software Kodak EasyShare, haga clic en el botón de la Ayuda del software Kodak EasyShare. Transferencia de fotografías con el cable USB 1 Apague la cámara.
  • Página 22: Impresión De Fotografías

    Impresión de fotografías Cómo imprimir con la base de impresión Kodak EasyShare Acople la cámara a la base de impresión Kodak EasyShare e imprima directamente desde ella sin necesidad de utilizar un ordenador. Adquiera éste y otros accesorios en un distribuidor de productos Kodak o en www.kodak.com/go/c310accessories...
  • Página 23: Cómo Imprimir Desde Una Impresora Compatible Con Pictbridge

    NOTA: durante la impresión, las fotografías no se guardan ni transfieren de forma permanente al ordenador o a la impresora. Para transferir fotografías al ordenador, consulte la página 14. En el modo Favoritos se muestra la foto favorita actualmente seleccionada. www.kodak.com/go/support...
  • Página 24: Uso De Impresoras No Compatibles Con Pictbridge

    Ayuda del software Kodak EasyShare. Solicitud de impresiones en línea Galería Kodak EasyShare (www.kodakgallery.com) es uno de los múltiples servicios de impresión en línea que ofrece el software Kodak EasyShare. Este servicio le facilitará: ■ La carga de sus fotografías.
  • Página 25: Bases Compatibles Con La Cámara

    ■ base de impresión 4000 No compatible ■ base para cámara II ■ bases para cámara LS420 y LS443 Adquiera bases para cámara, bases de impresión y otros accesorios en un distribuidor de productos Kodak o en www.kodak.com/go/c310accessories www.kodak.com/go/cd40accessories. www.kodak.com/go/support...
  • Página 26: Cómo Sacarle Más Partido A La Cámara

    Pulse el botón del disparador y muévase para incluirse en la escena. La luz del disparador automático parpadea lentamente durante 8 segundos (y luego rápidamente durante 2) antes de tomar la fotografía. El disparador automático se desactiva después de tomar la fotografía o al apagar la cámara. www.kodak.com/go/support...
  • Página 27: Proyección De Diapositivas

    Para proyectar diapositivas en un televisor o en otro dispositivo externo, consulte la página 22. Para ahorrar energía de la pila, utilice un adaptador de CA opcional de 3 voltios Kodak (visite www.kodak.com/go/c310accessories www.kodak.com/go/cd40accessories). Inicio de la proyección de diapositivas 1 Pulse el botón Review (Revisar) y el botón Menu (Menú).
  • Página 28: Repetición Continua De Una Proyección De Diapositivas

    Puede ver sus fotografías y vídeos en la pantalla de un televisor, en el monitor de un ordenador o en cualquier dispositivo que cuente con una salida para vídeo utilizando una base de impresión Kodak EasyShare compatible o un cable para salida de vídeo (consulte la Guía del usuario de la base de impresión).
  • Página 29: Copia De Fotografías Y Vídeos

    12). Las selecciones aplicadas a fotografías y vídeos para impresión, correo electrónico e incorporación a la lista de favoritos no se copian. Los ajustes de protección tampoco se copian. Para proteger una fotografía o un vídeo, consulte la página www.kodak.com/go/support...
  • Página 30: Selección Del Tipo De Flash

    Utilícelo cuando el objeto esté sombreado o a contraluz. Ojos rojos Tres veces: una para establecer la exposición, otra para reducir el efecto de ojos rojos, y la tercera para tomar la fotografía. Apagado El flash nunca se dispara. www.kodak.com/go/support...
  • Página 31: Cambio De Los Modos De Captura

    Si las fotografías tienen poca luz, (modos para captura de fotografías) aumente el valor. Para seleccionar cuánta luz entrará en la Si las fotografías tienen demasiada luz, cámara. reduzca el valor. Este ajuste permanecerá activo hasta que gire el sintonizador de modo. www.kodak.com/go/support...
  • Página 32 1,1 MP—para imprimir fotografías de 13 cm x 18 cm (5 pulg. x 7 pulg.); para enviar imágenes por correo electrónico, Internet o verlas en pantalla. Las fotografías tienen la resolución mínima y el tamaño de archivo más pequeño. www.kodak.com/go/support...
  • Página 33 Para seleccionar nombres de álbumes. Permite seleccionar nombres de álbumes antes de tomar una fotografía o grabar un vídeo. A continuación, todas las fotografías que tome o los vídeos que grabe se seleccionarán para dichos álbumes. Consulte la página www.kodak.com/go/support...
  • Página 34: Menú Configurar

    Consulte la página 57 donde encontrará información acerca de las capacidades de almacenamiento. Menú Configurar Consulte Personalización de los ajustes de la cámara en la página Para seleccionar otros ajustes. www.kodak.com/go/support...
  • Página 35: Personalización De Los Ajustes De La Cámara

    Para seleccionar el ajuste regional que le Europa y China. América del Norte y permita conectar la cámara a un televisor Japón utilizan NTSC. u otro dispositivo externo. PAL—se utiliza en Europa y China. Este ajuste permanece activo hasta que lo modifique. www.kodak.com/go/support...
  • Página 36 Si direcciones de correo electrónico, saca la tarjeta durante el nombres de álbumes y la lista de formateo, puede dañarla. favoritos. Acerca de Para ver información sobre la cámara. www.kodak.com/go/support...
  • Página 37: Cómo Ver Información Sobre La Fotografía O El Vídeo

    En el modo Revisión, pulse el botón Menu (Menú) para acceder a los ajustes opcionales para revisar. Ampliar (fotografías) Proteger (página (página Álbum (página Almacenamiento de la imagen (página Proyección (página Información sobre la fotografía o vídeo (página Varias copias (página Menú Configurar (página Copiar (página www.kodak.com/go/support...
  • Página 38: Selección De Imágenes Para Álbumes

    álbumes. Primer paso: en el ordenador Utilice el software Kodak EasyShare para crear nombres de álbumes en el ordenador. A continuación, podrá copiar hasta 32 nombres de álbumes en la lista de nombres de la cámara la próxima vez que la conecte al ordenador.
  • Página 39: Tercer Paso: Transferencia Al Ordenador

    Tercer paso: transferencia al ordenador Cuando transfiera las fotografías o vídeos seleccionados al ordenador, el software Kodak EasyShare se abrirá y clasificará las fotografías y los vídeos en el álbum correspondiente. Consulte la Ayuda del software Kodak EasyShare si desea obtener más información al respecto.
  • Página 40: Cómo Compartir Fotografías

    Tercer paso: transferencia al ordenador Cuando transfiera las fotografías o vídeos seleccionados al ordenador, el software Kodak EasyShare se abrirá y clasificará las fotografías y los vídeos en el álbum correspondiente. Consulte la Ayuda del software Kodak EasyShare para ver más información.
  • Página 41: Selección De Fotografías Para Imprimirlas

    Impresión de fotografías seleccionadas Cuando transfiera las fotografías seleccionadas al ordenador, se abrirá la pantalla de impresión del software Kodak EasyShare. Para obtener más información, haga clic en el botón de la Ayuda del software Kodak EasyShare. Para obtener más información sobre cómo imprimir desde el ordenador o la tarjeta, consulte la página...
  • Página 42: Selección De Fotografías Y Vídeos Para Envío Mediante Correo Electrónico

    Selección de fotografías y vídeos para envío mediante correo electrónico Primer paso: en el ordenador Utilice el software Kodak EasyShare para crear una agenda de direcciones de correo electrónico en el ordenador. A continuación, copie hasta 32 direcciones de correo electrónico en la memoria interna de la cámara.
  • Página 43: Selección De Fotografías Como Favoritas

    Para obtener más información, haga clic en el botón de la Ayuda del software Kodak EasyShare. Selección de fotografías como favoritas Puede guardar sus fotografías favoritas en la sección Favoritos de la memoria interna de la cámara para así...
  • Página 44: Ajustes Opcionales

    Los vídeos seleccionados como favoritos se mantienen en la carpeta de fotografías favoritas del software EasyShare. Para ver más información, haga clic en el botón de la Ayuda del software Kodak EasyShare. Ajustes opcionales En el modo Favoritos, pulse el botón Menu (Menú) para acceder a ajustes opcionales.
  • Página 45: Eliminación De La Lista De Favoritos De La Cámara

    4 Pulse el botón Menu (Menú) para salir del menú. Cómo evitar que se transfieran fotografías favoritas a la cámara 1 Abra el software Kodak EasyShare. Haga clic en la ficha Mi colección. 2 Vaya a la pantalla Álbumes. 3 Seleccione el álbum de favoritos de la cámara.
  • Página 46: Solución De Problemas

    El paquete de pilas Los contactos están Limpie los contactos con un paño limpio recargables Kodak sucios u oxidados. y seco (página 62) antes de insertar la EasyShare Ni-MH dura pila en la cámara.
  • Página 47 Configure el ajuste de salida de vídeo de diapositivas no funciona vídeo es incorrecto. la cámara (NTSC o PAL, página 29). en el dispositivo de vídeo El dispositivo externo está Consulte la guía del usuario del externo. mal configurado. dispositivo externo que esté utilizando. www.kodak.com/go/support...
  • Página 48 El objeto está delante de Utilice el flash De relleno (página 24) o una fuente de luz brillante cambie de posición para que el objeto (contraluz). no esté a contraluz. No hay suficiente luz. Aumente la compensación de la exposición (página 25). www.kodak.com/go/support...
  • Página 49 (página 15) y formatee la tarjeta o la archivos o carpetas (u memoria interna (página 30). otro problema en el Precaución: al formatear una directorio). tarjeta se borran todas las fotografías y vídeos, incluidos los archivos protegidos. www.kodak.com/go/support...
  • Página 50: Comunicación Entre El Ordenador Y La Cámara

    Cierre todas las aplicaciones de ordenador. software y vuelva a conectar la cámara. El programa de Cierre este programa antes de abrir el monitorización de la pila software Kodak. u otro software similar funciona constantemente. www.kodak.com/go/support...
  • Página 51: Mensajes De La Pantalla De La Cámara

    Quitar cable USB de la El cable USB no está Desenchufe el cable USB de la cámara. cámara conectado a la cámara cuando ésta está Reiniciar ordenador si acoplada a la base. fuese necesario www.kodak.com/go/support...
  • Página 52 álbumes y la lista de favoritos. Para recuperar estos datos, consulte la Ayuda del software Kodak EasyShare). No hay tarjeta de No hay ninguna tarjeta en Inserte una tarjeta (página memoria disponible (Los la cámara.
  • Página 53 álbumes en la cámara no se han copiado del desde el ordenador. Consulte la Ayuda (Conectar con el ordenador a la cámara. del software Kodak EasyShare. ordenador para importar nombres) Sólo puede marcar la Se ha asociado el número Borre uno o más nombres de álbumes imagen para 32 nombres máximo de nombres de...
  • Página 54 Se ha detectado un error. Gire el sintonizador de modo a Off Consulte la Guía del (Desactivado) y luego vuelva a activarlo. usuario Si el mensaje vuelve a aparecer, comuníquese con el departamento de asistencia al cliente (página 52). www.kodak.com/go/support...
  • Página 55: Estado De La Luz De Preparado De La Cámara

    La cámara se está cambie a verde. inicializando. La luz de preparado Las pilas están agotadas o Coloque pilas nuevas (página 1) o parpadea de color rojo y tienen poca carga. cargue las pilas recargables. la cámara se apaga. www.kodak.com/go/support...
  • Página 56 (página 27) o utilice una tarjeta diferente. La luz de preparado se La cámara está encendida La cámara funciona normalmente. enciende de color verde. y lista para tomar una fotografía o grabar un vídeo. www.kodak.com/go/support...
  • Página 57: Cómo Obtener Ayuda

    Ver cursos en línea www.kodak.com/go/howto Ayuda del software Haga clic en el botón de la Ayuda del software Kodak EasyShare. Asimismo, consulte el curso interactivo que se incluye en el CD donde se explica cómo conectar la cámara al ordenador.
  • Página 58: Asistencia Telefónica Al Cliente

    ■ ■ Sistema operativo Mensaje de error exacto ■ ■ Velocidad del procesador (MHz) Versión del CD del software Kodak EasyShare ■ ■ Modelo del ordenador Número de serie de la cámara ■ Cantidad de memoria (MB) NOTA: en la siguiente página encontrará los números telefónicos de asistencia al cliente a los que puede llamar.
  • Página 59 00800 44140775 Turquía 00800 448827073 Hong Kong Línea internacional no +44 131 458 6714 800 901 514 gratuita India 91 22 617 5823 Fax internacional no +44 131 458 6962 gratuito Para ver la lista más actualizada, visite http://www.kodak.com/go/dfiswwcontacts www.kodak.com/go/support...
  • Página 60: Apéndice

    Especificaciones de la cámara Para ver más especificaciones, visite www.kodak.com/go/c310support www.kodak.com/go/cd40support. Cámaras digitales C310 y CD40 Kodak EasyShare CCD (dispositivo incorporado de carga) CCD de 1 cm (1/2,5 pulg.), relación de aspecto 4:3 Tamaño de la imagen 2.304 x 1.728 (4,0 M) píxeles 2.304 x 1.536 (3,5 M) píxeles...
  • Página 61 Apéndice Cámaras digitales C310 y CD40 Kodak EasyShare Exposición Medición de la Exposición automática TTL, Compensación en el centro exposición Compensación de la +/-2,0 EV en incrementos de 0,5 EV exposición Velocidad del obturador Obturador mecánico con CCD eléctrico Automático: 1/2 - 1/2.000 seg.
  • Página 62 Cámaras digitales C310 y CD40 Kodak EasyShare Energía 2 pilas oxialcalinas AA ZR6 Kodak para cámaras digitales (no recargables), 2 pilas AA de litio para cámaras digitales, 2 pilas recargables Ni-MH AA Kodak para cámaras digitales, pila de litio CRV3 Kodak para cámaras digitales (no recargable), pila recargable Ni-MH Kodak para cámaras digitales (KAA2HR)
  • Página 63: Capacidades De Almacenamiento

    3,5 MP 3,1 MP 2,1 MP 1,1 MP (3:2) Memoria interna de 16 MB Tarjeta SD/MMC de 16 MB Tarjeta SD/MMC de 32 MB Tarjeta SD/MMC de 64 MB Tarjeta SD/MMC de 128 MB Tarjeta SD/MMC de 256 MB www.kodak.com/go/support...
  • Página 64: Capacidad De Almacenamiento Para Vídeos

    (Desactivado) y luego vuelva a activarlo. Instrucciones importantes sobre seguridad Al utilizar este producto Lea y siga las instrucciones antes de utilizar cualquier producto Kodak. Siga ■ siempre procedimientos de seguridad básicos. ■ El uso de accesorios no recomendados por Kodak, como adaptadores de CA, puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
  • Página 65: Seguridad Y Manejo De Las Pilas

    Solicite ayuda a técnicos calificados. No exponga el producto a líquidos, humedad o temperaturas extremas. Los adaptadores de CA y cargadores de pila Kodak no se han diseñado para utilizarse en exteriores. El uso de mandos, ajustes o procedimientos diferentes a los indicados en este documento podrían causar descargas eléctricas o peligros...
  • Página 66 Para solicitar más información sobre aspectos relacionados con la salud, llame a un representante del departamento de servicio al cliente de Kodak. Deseche las pilas siguiendo las normas locales y nacionales vigentes.
  • Página 67: Información Sobre Las Pilas

    Método de prueba de la duración de la pila: CIPA Tarjeta de memoria utilizada en la prueba: tarjeta de memoria SD de Kodak de 128 MB * Se incluye con la base para cámara y la base de impresión Kodak EasyShare No se aconseja utilizar pilas alcalinas.
  • Página 68: Cómo Alargar La Duración De La Pila

    Una base para cámara Kodak EasyShare—alimenta la cámara, permite transferir imágenes al ordenador y cargar el paquete de pilas recargables Kodak EasyShare Ni-MH incluido. Una base de impresión Kodak EasyShare—da energía a la cámara, permite imprimir copias de 10 cm x 15 cm (4 pulg. x 6 pulg.) con o sin el ordenador, transferir imágenes y cargar el paquete de pilas recargables Kodak EasyShare Ni-MH incluido.
  • Página 69: Actualización Del Software Y Del Firmware

    Apéndice Actualización del software y del firmware Descargue las versiones más recientes del software incluido en el CD del software Kodak EasyShare y del firmware de la cámara (software que se ejecuta en la cámara). Visite www.kodak.com/go/c310downloads o www.kodak.com/go/cd40downloads. Mantenimiento y cuidado ■...
  • Página 70: Garantía

    Garantía Garantía limitada Kodak garantiza que los accesorios y cámaras digitales Kodak EasyShare (sin incluir las pilas) funcionarán correctamente y no presentarán defectos en sus materiales y fabricación durante un año a contar de la fecha de compra del producto.
  • Página 71 Por la presente, Kodak no garantiza de ninguna otra forma este producto, sea de manera expresa o implícita. En el caso de que la exclusión para garantías implícitas no tenga validez de conformidad con las leyes vigentes, la duración de dicha garantía...
  • Página 72: Derechos Del Usuario

    Estados Unidos y Canadá. A menos que al usuario se le otorgue por escrito una garantía específica de Kodak por parte de una empresa o filial de Kodak, la empresa sólo será responsable por garantías o responsabilidades mínimas exigidas por ley, aunque el defecto, daño o pérdida se deba a negligencia u otros.
  • Página 73: Conformidad Con Normativas Vigentes

    Conformidad con la normativa de la FCC (Federal Communications Commission) y asesoramiento Cámaras digitales C310 y CD40 Kodak EasyShare Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales Clase B, según la sección 15 de las normas de la FCC.
  • Página 74: Declaración Del Departamento De Comunicaciones De Canadá (Doc)

    Etiqueta para el desecho de equipos eléctricos y electrónicos Dentro de la Unión Europea, este producto no se puede desechar en basureros municipales. Comuníquese con las autoridades locales o visite el sitio de Kodak en www.kodak.com/go/recycle donde encontrará información sobre programas de reciclaje.
  • Página 75 26 cámara, 40 capacidad de almacenamiento, 57 enlaces Web, 51 cargar software EasyShare, 51 software, 14 compartimiento para pilas, ii base de impresión, 16, 62 compensación de la exposición, 25 base para cámara, 62 conector de la base, ii www.kodak.com/go/support...
  • Página 76 49 disparador, problemas, 41 estampado de la fecha, 30 dispositivo de vídeo externo establecer salida de vídeo, 29 ver fotografías, vídeos, 22 favoritos duración de vídeo, 28 establecer, 38 duración esperada, 61 quitar, 39 seleccionar, 37 www.kodak.com/go/support...
  • Página 77 LCD (pantalla de cristal líquido), ii revisar, 9 seleccionar, 32, 33 disparador automático, i transferir a través de cable USB, 15 preparado, ii, 49 vídeo, i garantía, 64 Macintosh, instalar el software, 14 hora, establecer, 2, 3, 29 mantenimiento, cámara, 63 www.kodak.com/go/support...
  • Página 78 61 introducir, 1 tipos, 1, 56, 61 normas, pilas, 62 pilas alcalinas, advertencia, 1 NTSC, ajuste de salida de vídeo, 29 pilas para cámara digital Kodak, 1 proteger fotografías, vídeos, 12 proyección de diapositivas objetivo, i ejecutar, 21 limpiar, 63...
  • Página 79 57 para álbumes, 32, 33 establecer ubicación de servicio y soporte, números de almacenamiento de la teléfono, 52 imagen, 27 sintonizador de modo, i formatear, 30 sitios Web de Kodak, 51 imprimir, 18 introducir, 3 www.kodak.com/go/support...
  • Página 80 29 toma de trípode, ii activar/desactivar de modo transferir, a través de cable USB, 15 predeterminado, 29 volver, 29 URL, sitios Web de Kodak, 51 USB (bus serie universal) WEEE transferir fotografías, 15 desecho de equipos eléctricos y electrónicos, 68...

Este manual también es adecuado para:

Easyshare cd40

Tabla de contenido