Kodak EasyShare C360 Guia Del Usuario
Kodak EasyShare C360 Guia Del Usuario

Kodak EasyShare C360 Guia Del Usuario

Cámara digital con zoom
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Cámara digital con zoom
C360 Kodak EasyShare
Guía del usuario
www.kodak.com
Para ver los cursos interactivos, vaya a
www.kodak.com/go/howto
Para ayuda con la cámara, visite
www.kodak.com/go/c360support

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kodak EasyShare C360

  • Página 1 Cámara digital con zoom C360 Kodak EasyShare Guía del usuario www.kodak.com Para ver los cursos interactivos, vaya a www.kodak.com/go/howto Para ayuda con la cámara, visite www.kodak.com/go/c360support...
  • Página 2 Eastman Kodak Company Rochester, Nueva York 14650, EE.UU. © Eastman Kodak Company, 2005 Todas las imágenes que aparecen en las pantallas han sido simuladas. Kodak, EasyShare y Retinar son marcas registradas de Eastman Kodak Company. Número de publicación 4J3325_es...
  • Página 3: Vista Frontal/Superior

    Disparador Flash Sintonizador de modo Entrada de CC (3 V) , para adaptador de CA opcional Luz de encendido Visor Micrófono Botón del flash 10 Objetivo Botón del disparador automático/ráfaga 11 Sensor de luz 12 Luz del disparador automático www.kodak.com/go/support...
  • Página 4 Botón Share (Compartir) 15 Compartimiento para pilas Botón Delete (Borrar) 16 Botón Menu (Menú) Altavoz 17 Botón Review (Revisar) Botón Gran angular 18 Conector de la base Botón Teleobjetivo 19 Toma de trípode 10 Anilla para la correa de mano www.kodak.com/go/support...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Personalización de los ajustes de la cámara ..........33 Proyección de diapositivas................36 Recorte de imágenes................... 38 Ver información sobre la fotografía o el vídeo ..........38 Copia de fotografías y vídeos............... 39 Selección de imágenes para álbumes............39 Cómo compartir fotografías................. 42 www.kodak.com/go/support...
  • Página 6 Capacidades de almacenamiento..............60 Instrucciones importantes sobre seguridad........... 61 Duración de la pila ..................63 Funciones de ahorro de energía..............64 Actualización del software y del firmware ............ 64 Mantenimiento y cuidado................65 Garantía ..................... 65 Conformidad con normativas vigentes ............68 www.kodak.com/go/support...
  • Página 7: Contenido

    Ajuste y configuración de la cámara Colocación de la correa de mano www.kodak.com/go/support...
  • Página 8: Inserción De Las Pilas

    Inserción de las pilas Pila de litio CRV3 Pila Ni-MH 2 pilas AA de litio o (no recargable) (recargable) 2 pilas Ni-MH Para ver más información sobre cómo cambiar la pila o alargar su duración, consulte página Cómo encender la cámara www.kodak.com/go/support...
  • Página 9: Establecimiento De La Fecha Y La Hora Por Primera Vez

    Fecha y hora A continuación, pulse el botón OK. Al establecer la fecha y la hora, pulse para cambiar de opción, para pasar al parámetro siguiente o anterior, y pulse el botón OK (Aceptar) para aceptar el cambio. www.kodak.com/go/support...
  • Página 10: Almacenamiento De Imágenes En Una Tarjeta Sd/Mmc

    La cámara tiene una memoria interna de 32 MB. Puede adquirir tarjetas SD o MMC para almacenar cómodamente más imágenes y vídeos. NOTA: recomendamos el uso de tarjetas SD o MMC Kodak. Cuando utilice la tarjeta por primera vez, formatéela en la cámara antes de tomar fotografías (consulte la página...
  • Página 11: Cómo Tomar Fotografías Y Grabar Vídeos

    Cuando la luz de preparado se encienda de color verde, pulse el disparador hasta el final. Pulse el botón de información para: • LCD encendida, iconos de estado activados • LCD encendida, iconos de estado desactivados • LCD apagada www.kodak.com/go/support...
  • Página 12: Grabación De Un Vídeo

    Si no pulsa fotografía para imprimirla. ningún botón, se guardará la Delete (Borrar) fotografía o vídeo. Reproducir vídeo para ajustar el volumen) Para ver fotografías y vídeos en cualquier momento, consulte la página www.kodak.com/go/support...
  • Página 13 10 x 15 cm (4 x 6 pulg.) (vea la imagen en el monitor de un ordenador antes de imprimir). Rojo—La imagen no es lo suficientemente nítida para imprimir copias de 10 x 15 cm (4 x 6 pulg.). Blanco—El sistema aún está determinando si la nitidez es suficiente para imprimir la imagen. www.kodak.com/go/support...
  • Página 14: Iconos De Captura De Imágenes

    Balance de blancos Teleobjetivo Gran angular Pila baja Modo de captura Compensación de la exposición Modo de captura: disparador pulsado hasta la mitad Álbum Aviso de exposición automática/enfoque automático Pila baja Diafragma Velocidad del obturador Compensación de la exposición www.kodak.com/go/support...
  • Página 15: Uso De Las Marcas De Encuadre De Enfoque Automático (Para Tomar Fotografías)

    3 Pulse el disparador completamente para tomar la fotografía. NOTA: las marcas de encuadre no aparecen en los modos Paisaje o Vídeo. Cuando utiliza la función Zona de enfoque (página 31) con el ajuste Centrado, las marcas de encuadre se fijan en Enfoque ancho centrado. www.kodak.com/go/support...
  • Página 16: Revisión De Fotografías Y Vídeos En La Cámara

    (durante reproducción). Fotografía/vídeo siguiente (durante reproducción). Para ahorrar energía de la pila, utilice una base Kodak EasyShare o un adaptador de CA de 3 voltios Kodak (visite www.kodak.com/go/c360accessories). NOTA: las fotografías tomadas con una calidad de 4,4 MP (3:2) aparecen con una relación de aspecto de 3:2 y una barra negra en la parte superior de la pantalla.
  • Página 17: Ver Varias Copias (Miniaturas) Durante La Revisión

    Iconos de revisión Fotografías Selección para imprimir/ número de impresiones Aviso de desenfoque Favoritos Número de fotografía Ubicación de almacenamiento Selección para de la imagen enviar por correo electrónico Protegida Flechas de Modo Revisión desplazamiento www.kodak.com/go/support...
  • Página 18: Eliminación De Fotografías Y Vídeos Durante La Revisión

    Eliminación de fotografías y vídeos durante la revisión Siga las indicaciones en pantalla. Pulse Delete (Borrar). para avanzar/retroceder en las fotografías. Pulse Review (Revisar). NOTA: en el caso de fotografías y vídeos protegidos, debe retirar la protección para poder borrarlos. www.kodak.com/go/support...
  • Página 19 Al formatear la memoria interna o la tarjeta SD/MMC, borrará todas las fotografías y vídeos (incluso los protegidos). Al formatear la memoria interna también borrará direcciones de correo electrónico, nombres de álbumes y la lista de favoritos. Para recuperar estos datos, consulte la Ayuda del software Kodak EasyShare. www.kodak.com/go/support...
  • Página 20: Transferencia E Impresión De Fotografías

    5 Reinicie el ordenador si se le solicita. Vuelva a activar el antivirus en caso de haberlo desactivado. Consulte el manual del antivirus para ver más información. Para ver información sobre las aplicaciones de software incluidas en el CD del software EasyShare, haga clic en el botón de la Ayuda del software EasyShare. www.kodak.com/go/support...
  • Página 21: Transferencia De Fotografías Con El Cable Usb

    Puede utilizar estos productos Kodak para transferir fotografías y vídeos. ■ Base para cámara Kodak EasyShare, base de impresión Kodak EasyShare (consulte página ■ Lector de tarjetas múltiples Kodak, lector-grabador de tarjetas Kodak multimedia Adquiera éstos y otros accesorios en un distribuidor de productos Kodak o en www.kodak.com/go/c360accessories. www.kodak.com/go/support...
  • Página 22: Impresión De Fotografías

    Transferencia e impresión de fotografías Impresión de fotografías Cómo imprimir con la base de impresión Kodak EasyShare Acople la cámara a la base de impresión EasyShare e imprima directamente desde ella con o sin un ordenador. Adquiera éste y otros accesorios en un distribuidor de productos Kodak o en www.kodak.com/go/c360accessories.
  • Página 23: Uso De Impresoras No Compatibles Con Pictbridge

    Ayuda del software Kodak EasyShare. Solicitud de impresiones en línea Gallery de Kodak EasyShare (www.kodakgallery.com) es uno de los múltiples servicios de impresión en línea que ofrece el software Kodak EasyShare. Este servicio le facilitará: ■...
  • Página 24: Impresión Desde Una Tarjeta Sd/Mmc

    SD/MMC. Consulte la guía del usuario de la impresora para ver más información. ■ Imprima en un quiosco Kodak Picture Maker compatible con tarjetas SD/MMC (póngase en contacto con una tienda antes de visitarla. Vaya a www.kodak.com/go/picturemaker.).
  • Página 25: Bases Compatibles Con La Cámara

    Base ■ base de impresión 4000 No compatible ■ base para cámara II ■ bases para cámara LS420 y LS443 Adquiera bases para cámara, bases de impresión y otros accesorios en un distribuidor de productos Kodak o en www.kodak.com/go/c360accessories. www.kodak.com/go/support...
  • Página 26: Cómo Sacarle Más Partido A La Cámara

    Utilice el zoom digital en cualquier modo de captura para conseguir un valor de ampliación 5 veces mayor al obtenido con el zoom óptico. 1 Pulse el botón del zoom Teleobjetivo (T) hasta el límite del zoom óptico (3 aumentos). Suelte el botón y vuelva a pulsarlo. www.kodak.com/go/support...
  • Página 27: Cambio Del Tipo De Flash

    Automático Cuando las condiciones de luz así lo requieran. De relleno Cada vez que toma una fotografía, independientemente de la iluminación. Utilícelo cuando el objeto esté sombreado o a contraluz. Cuando hay poca luz, no mueva la cámara o utilice un trípode. www.kodak.com/go/support...
  • Página 28 1/30 segundo o más. El flash se dispara justo antes de que se cierre el obturador para dar la sensación de que la luz fluye detrás del objeto en movimiento para un efecto más natural. www.kodak.com/go/support...
  • Página 29: Modos De Captura

    Paisaje. Primer plano Corta distancia. Dentro de lo posible, utilice la luz natural en vez del flash. La cámara establece automáticamente la distancia focal dependiendo de la posición del zoom. Vídeo Grabar vídeos con sonido (consulte la página www.kodak.com/go/support...
  • Página 30: Modos De Escena

    Coloque la cámara en una superficie plana y estable o utilice un trípode. Paisaje Escenas a distancia por la noche. El flash no se dispara. Coloque nocturno la cámara en una superficie plana y estable o utilice un trípode. www.kodak.com/go/support...
  • Página 31: Uso Del Disparador Automático

    (el ajuste definido para el disparador automático permanece activo). Haga lo mismo para grabar vídeos; sin embargo: Gire el sintonizador de modo a la posición Vídeo ■ ■ Pulse el disparador completamente. NOTA: el vídeo se detiene cuando se termina el espacio donde se lo está guardando. www.kodak.com/go/support...
  • Página 32: Uso De La Función Ráfaga

    NOTA: al usar la función Vista rápida, puede borrar todas las fotografías de la serie de imágenes en ráfaga. Para borrar de forma selectiva, deberá hacerlo en el modo Revisión (consulte la página 12). www.kodak.com/go/support...
  • Página 33: Cambio De Los Modos De Captura

    +, la segunda, 0, y la tercera, -). Compensación de la exposición -0,2 a +2,0 (en incrementos de 1/3) Para seleccionar cuánta luz entrará en la cámara. Este ajuste permanecerá activo hasta que gire el sintonizador de modo. www.kodak.com/go/support...
  • Página 34 1,8 MP—para imprimir fotografías de 10 cm x 15 cm (4 pulg. x 6 pulg.), enviarlas por correo electrónico, Internet, verlas en pantalla o para ahorrar espacio. www.kodak.com/go/support...
  • Página 35 Fluorescente—corrige los matices verdes de la iluminación fluorescente. Esta opción es ideal para tomar fotografías sin flash usando una iluminación fluorescente. Sombras—para fotografías en sobras con iluminación natural. www.kodak.com/go/support...
  • Página 36 área determinada de la fotografía. Velocidad de ISO Automático (predeterminado) Para controlar la sensibilidad del sensor ISO 80, 100, 200, 400, 800 de la cámara. Este ajuste permanecerá activo hasta que gire el sintonizador de modo. www.kodak.com/go/support...
  • Página 37 Este ajuste permanece activo hasta que lo hay necesidad de pulsar el disparador modifique. hasta la mitad para enfocar el objeto. Enfoque automático sencillo (predeterminado)—utiliza un sensor de enfoque automático externo y enfoque automático TTL cuando se pulsa el disparador hasta la mitad. www.kodak.com/go/support...
  • Página 38 Este ajuste permanece activo hasta que lo un vídeo. A continuación, todas las modifique. Puede aplicar diferentes fotografías que tome o los vídeos que opciones para vídeos y películas. grabe se seleccionarán para dichos álbumes. Consulte la página www.kodak.com/go/support...
  • Página 39: Personalización De Los Ajustes De La Cámara

    OK (Aceptar). 4 Seleccione una opción y pulse el botón OK (Aceptar). 5 Pulse el botón Menu (Menú) para salir. NOTA: estos ajustes permanecerán activos hasta que los cambie manualmente. www.kodak.com/go/support...
  • Página 40 Volumen Desactivado Bajo (predeterminado) Medio Alto Apagado automático 10 segundos (predeterminado) Seleccione cuánto tiempo deberá pasar 5 segundos para que la cámara se apague 3 segundos automáticamente. 1 segundo Fecha y hora Consulte la página www.kodak.com/go/support...
  • Página 41 Fecha de vídeo Activada (predeterminado)— seleccione el formato que más le Para ver la fecha y la hora cuando acomode. comience la reproducción del vídeo. Desactivada Aviso de desenfoque Activado (predeterminado) Desactivado (consulte la página Idioma Consulte la página www.kodak.com/go/support...
  • Página 42: Proyección De Diapositivas

    37. Para ahorrar energía de la pila, utilice un adaptador de CA opcional de 3 voltios Kodak (visite www.kodak.com/go/c360accessories). Inicio de la proyección de diapositivas 1 Pulse el botón Review (Revisar) y el botón Menu (Menú). 2 Pulse para resaltar la opción Proyección...
  • Página 43: Cambio Del Intervalo De Visualización De Proyección De Diapositivas

    NOTA: asegúrese de que el ajuste Salida de vídeo (NTSC o PAL) sea correcto (consulte la página 35). La proyección de diapositivas se detiene si conecta el cable mientras se ejecuta la proyección. www.kodak.com/go/support...
  • Página 44: Recorte De Imágenes

    La imagen primero se copia y después se recorta. La fotografía original se guarda. Pulse el botón Menu (Menú) para salir del menú. Ver información sobre la fotografía o el vídeo Pulse Review (Revisar). Pulse el botón de información. Para salir del modo Revisión, pulse el botón Review (Revisar). www.kodak.com/go/support...
  • Página 45: Copia De Fotografías Y Vídeos

    Utilice la función Configuración de álbum (Foto o Vídeo) para seleccionar los nombres de álbumes antes de tomar las fotografías o grabar el vídeo. A continuación, todas las fotografías que tome o los vídeos que grabe se seleccionarán para dichos álbumes. www.kodak.com/go/support...
  • Página 46: Primer Paso: En El Ordenador

    6 Pulse el botón Menu (Menú) para salir del menú. Tercer paso: transferencia al ordenador Cuando transfiera las fotografías o vídeos seleccionados al ordenador, el software EasyShare se abrirá y los clasificará en el álbum correspondiente. Consulte la Ayuda del software EasyShare para ver más información. www.kodak.com/go/support...
  • Página 47: Selección De Fotografías Y Vídeos Para Álbumes

    (Aceptar). Para anular todas las selecciones de álbumes, seleccione Borrar todo. Tercer paso: transferencia al ordenador Cuando transfiera las fotografías o vídeos seleccionados al ordenador, el software EasyShare se abrirá y los clasificará en la carpeta del álbum correspondiente. Consulte la Ayuda del software EasyShare para ver más información. www.kodak.com/go/support...
  • Página 48: Cómo Compartir Fotografías

    Pulse para cambiar la cantidad de copias. Repita este paso hasta haber aplicado la cantidad de copias a todas las imágenes que desee. 4 Pulse el botón OK (Aceptar). Aparece el icono Imprimir en el área de estado. www.kodak.com/go/support...
  • Página 49: Selección De Fotografías Y Vídeos Para Enviarlos Por Correo Electrónico

    Impresión de fotografías seleccionadas Cuando transfiera las fotografías seleccionadas al ordenador, se abrirá la pantalla de impresión del software Kodak EasyShare. Para ver más información, haga clic en el botón de la Ayuda del software EasyShare. Para ver más información sobre cómo imprimir desde el ordenador, la base de impresión, una impresora compatible con PictBridge, o una tarjeta, consulte la...
  • Página 50: Selección De Fotografías Como Favoritas

    Para ver más información, haga clic en el botón de la Ayuda del software Kodak EasyShare. Selección de fotografías como favoritas Podrá guardar sus fotografías favoritas en la sección Favoritos de la memoria interna de la cámara para así...
  • Página 51 Favoritas del software EasyShare para adaptar el tamaño de la sección Favoritos de la cámara. Los vídeos seleccionados como favoritos se mantienen en la carpeta Favoritas del software EasyShare. Para ver más información, haga clic en el botón de la Ayuda del software Kodak EasyShare. www.kodak.com/go/support...
  • Página 52 4 Pulse el botón Menu (Menú) para salir del menú. Cómo evitar que se transfieran fotografías favoritas a la cámara 1 Abra el software Kodak EasyShare. Haga clic en la ficha Mi colección. 2 Vaya a la pantalla Álbumes. 3 Seleccione el álbum de favoritos de la cámara.
  • Página 53 Correo electrónico y pulse el botón OK (Aceptar). NOTA: las fotografías favoritas tomadas con la cámara (no importadas desde otro dispositivo) son adecuadas para imprimirlas en tamaños de 10 cm x 15 cm (4 pulg. x 6 pulg.). www.kodak.com/go/support...
  • Página 54: Solución De Problemas

    Coloque una pila nueva o cargada. La cámara no se apaga ■ Conecte la cámara a un adaptador de CA de 3 voltios Kodak (se y el objetivo no se vende por separado) e inténtelo de nuevo. Consulte la página 63 retrae.
  • Página 55 Retire la tarjeta de memoria de la cámara. LCD. ■ Saque la pila y limpie los contactos con un paño limpio y seco. ■ Coloque una pila nueva o cargada (página ■ Si el problema continúa, solicite ayuda (página 53). www.kodak.com/go/support...
  • Página 56: Problemas Con El Ordenador O La Conexión

    Asegúrese de que el software EasyShare esté instalado (página 14). ■ Las fotografías no se Haga clic en el botón de la Ayuda del software Kodak EasyShare. transfieren al ordenador. ■ La proyección de Configure el ajuste de salida de vídeo de la cámara (NTSC o PAL, página...
  • Página 57: Problemas Con La Calidad De La Imagen

    Para establecer la exposición y el enfoque de manera automática, pulse el disparador hasta la mitad. Cuando la luz de preparado se encienda de color verde, pulse el disparador completamente para tomar la fotografía. ■ Ajuste la compensación de la exposición (página 27). www.kodak.com/go/support...
  • Página 58: Problemas En La Impresión Directa (Impresoras Compatibles Con Pictbridge)

    Asegúrese de que la cámara esté correctamente conectada a la impresora (página 16). fotografías. ■ Asegúrese de que la impresora y la cámara reciban energía. ■ Aparece un mensaje Siga las instrucciones para solucionar el problema. de error en la cámara o en la impresora. www.kodak.com/go/support...
  • Página 59: Cómo Obtener Ayuda

    Cómo obtener ayuda Enlaces útiles Cámara Ayuda para el producto (preguntas frecuentes, www.kodak.com/go/c360support solución de problemas, solicitud de reparaciones, etc.) Adquisición de accesorios para la cámara (bases www.kodak.com/go/c360accessories para cámara, bases de impresión, objetivos, tarjetas, etc.) Descarga del firmware y software más reciente de www.kodak.com/go/c360downloads...
  • Página 60 Cómo obtener ayuda Otros Ayuda para otras cámaras, software o accesorios www.kodak.com/go/support Información sobre las bases de impresión Kodak www.kodak.com/go/printerdocks EasyShare Información sobre productos Kodak Inkjet www.kodak.com/go/inkjet Optimización de la impresora para obtener colores www.kodak.com/go/onetouch más nítidos y reales Registro de la cámara www.kodak.com/go/register...
  • Página 61: Asistencia Telefónica Al Cliente

    Hong Kong 800 901 514 Fuera de EE.UU. 585 726 7260 India 91 22 617 5823 Línea internacional no +44 131 458 6714 gratuita Fax internacional no +44 131 458 6962 gratuito Para ver la lista más actualizada, visite www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml www.kodak.com/go/support...
  • Página 62: Apéndice

    Apéndice Especificaciones de la cámara Para ver más especificaciones, visite www.kodak.com/go/c360support. CCD—CCD de 1 cm (1/2,5 pulg.), relación de aspecto 4:3 Tamaño de la imagen— 5,0 MP: 2.576 x 1.932 píxeles 4,4 MP (3:2): 2.576 x 1.716 píxeles 4,0 MP: 2.304 x 1.728 píxeles 3,1 MP: 2.048 x 1.536 píxeles...
  • Página 63: Velocidad Del Obturador

    Captura de vídeo— VGA (640 x 480) a 24 fps QVGA (320 x 240) a 24 fps Formato de archivo de imagen— Fotografía: EXIF 2.21 (compresión JPEG), organización de archivo DCF Vídeo: QuickTime (CODEC MPEG4) www.kodak.com/go/support...
  • Página 64 Salida de vídeo—NTSC o PAL Alimentación—CRV3; 2 pilas AA de litio; 2 pilas Ni-MH AA; paquete de pilas recargables Kodak EasyShare Ni-MH (KAA2HR); adaptador de CA de 3 V Comunicación con el ordenador—USB 2.0 (protocolo PIMA 15740) a través de: cable USB, base para cámara o base de impresión EasyShare...
  • Página 65: Tipos De Flash En Cada Modo De Captura

    Apagado en ráfaga Modos de escena Niños Automático* Automático, Apagado, De relleno, Ojos rojos Fiestas Ojos rojos* Automático, Apagado, De relleno, Ojos rojos Playa Automático* Automático, Apagado, De relleno, Ojos rojos Nieve Automático* Automático, Apagado, De relleno, Ojos rojos www.kodak.com/go/support...
  • Página 66: Capacidades De Almacenamiento

    * Al cambiar a Automático u Ojos rojos en uno de estos modos, el ajuste pasará a ser el predeterminado hasta que lo cambie. Capacidades de almacenamiento Los tamaños de los archivos pueden variar, por lo que la cantidad de fotografías y vídeos que pueden almacenarse puede aumentar o disminuir. www.kodak.com/go/support...
  • Página 67: Capacidad De Almacenamiento Para Fotografías

    31 min. 57 seg. 60 min. 17 seg. Instrucciones importantes sobre seguridad ■ Lea y siga las instrucciones antes de utilizar cualquier producto Kodak. Siga siempre procedimientos de seguridad básicos. El uso de accesorios no recomendados por Kodak, como adaptadores de CA, ■...
  • Página 68: Riesgo De Descarga Eléctrica

    Solicite ayuda a técnicos calificados. No exponga el producto a líquidos, humedad o temperaturas extremas. Los adaptadores de CA y cargadores de pila Kodak no se han diseñado para utilizarse en exteriores. El uso de mandos, ajustes o procedimientos diferentes a los indicados en este documento podrían causar descargas eléctricas o peligros mecánicos y eléctricos.
  • Página 69: Duración De La Pila

    Duración de la pila Utilice estos tipos de pilas Kodak (los tipos de pila también se indican en la puerta del compartimiento para pilas). Pila de litio CRV3 350 - 500 2 pilas AA de litio...
  • Página 70: Cómo Alargar La Duración De Las Pilas

    Actualización del software y del firmware Descargue las versiones más recientes del software incluido en el CD del software Kodak EasyShare y del firmware de la cámara (software que se ejecuta en la cámara). Visite www.kodak.com/go/c360downloads. www.kodak.com/go/support...
  • Página 71: Mantenimiento Y Cuidado

    Garantía Garantía limitada Kodak garantiza que los accesorios y cámaras digitales Kodak EasyShare (sin incluir las pilas) funcionarán correctamente y no presentarán defectos en sus materiales y fabricación durante un año a contar de la fecha de compra del producto.
  • Página 72: Cobertura De La Garantía Limitada

    La presente garantía será efectiva sólo dentro del área geográfica donde se adquirió el accesorio o la cámara digital Kodak. Será responsabilidad de Kodak REPARAR o REEMPLAZAR el accesorio o la cámara digital Kodak EasyShare en caso de que no funcionara correctamente durante el período cubierto por la garantía, sujeto a las condiciones y/o limitaciones estipuladas...
  • Página 73: Derechos Del Usuario

    Estados Unidos y Canadá. A menos que al usuario se le otorgue por escrito una garantía específica de Kodak por parte de una empresa o filial de Kodak, la empresa sólo será responsable por garantías o responsabilidades mínimas exigidas por ley, aunque el defecto, daño o pérdida se deba a negligencia u otros.
  • Página 74: Conformidad Con Normativas Vigentes

    Conformidad con la normativa de la FCC (Federal Communications Commission) y asesoramiento Cámara digital con zoomC360 Kodak EasyShare Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales Clase B, según la sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han establecido para ofrecer una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando...
  • Página 75: Declaración Del Departamento De Comunicaciones De Canadá (Doc)

    Etiqueta para el desecho de equipos eléctricos y electrónicos En la Unión Europea, el símbolo de un basurero tachado indica que el producto no se puede desechar en basureros municipales. Comuníquese con las autoridades locales o visite el sitio de Kodak en www.kodak.com donde encontrará...
  • Página 76 55 teleobjetivo, ii automático, 23 zoom, 20 apagado, 64 marcas de encuadre de enfoque, 9 cable autorretrato, 24 audio/vídeo, 37 aviso de desenfoque, 35 USB, 15 ayuda, 48 cable USB, 15 enlaces Web, 53 capacidad de almacenamiento, 60 www.kodak.com/go/support...
  • Página 77 35 automático, 25 exposición de tiempo disparador automático prolongado, 32 con fotografías, 25 fecha de vídeo, 35 disparador automático, retraso del fecha y hora, 3 obturador, 25 información sobre la cámara, 36 ISO, 30 www.kodak.com/go/support...
  • Página 78 46 hora, establecer, 3 quitar, 46 seleccionar, 44 fiestas, 24 icono firmware, actualizar, 64 desenfoque, 7 flash iconos tipos para cada modo de captura, 59 captura de fotografías, 8 flash apagado, 21 revisar fotografías, 11 flash automático, 21 www.kodak.com/go/support...
  • Página 79 SD/MMC, 4 museo, 25 intervalo, proyección de diapositivas, 37 nieve, 24 introducir niños, 24 pilas, 2 paisaje nocturno, 24 tarjeta SD/MMC, 4 playa, 24 retrato nocturno, 24 LCD, ii texto, 25 luz de encendido, i modos de captura, 27 www.kodak.com/go/support...
  • Página 80 64 pantalla de la cámara, 10 duración esperada, 63 introducir, 2 tipos, 63 salida de audio y vídeo, 37 playa, 24 seguridad, 61 precauciones, 61 seleccionar problemas favoritos, 44 solución, 48 para álbumes, 39 www.kodak.com/go/support...
  • Página 81 5 electrónico, 43 transferir fotografías, vídeos, 14 para imprimir, 43 sensor de luz, i URL, sitios Web de Kodak, 53 sensor de orientación, 35 USB, salida de audio/vídeo, ii sintonizador de modo, i, 23 sitios Web de Kodak, 53...
  • Página 82 Índice zoom digital, 20 óptico, 20 www.kodak.com/go/support...

Tabla de contenido