(Figura X)
-
Coloque la
capota en las sujeciones a la izquierda
manillar. A continuación fije el velcro a la izquie
6 botones a presión.
-(Figura XI)
En el arco de la capota hay una mosquitera
cremallera, extienda la red
hacia abajo por encima del re
por detrás con las dos gomas.
(Figura XII)
(27)
-
El freno de mano
funciona a la
estacionamiento. Para accionar el freno de estacionamiento apriete a fondo
(27)
palanca de freno
y cambie la palanca de estacionamiento roja
p
osición contraria, con lo que el fren
o queda bloqueado de manera permanente.
Para desenclavarlo tiene
que desbloquear de nuevo la pala
(25)
. Si los frenos pierden eficacia puede reajustarlos. Para ello gire el tornillo de ajuste
(26)
de la empuñadura del freno hacia la izquierda y compruebe si los frenos
funcionan mejor así.
-(Figura XIII)
Para plegar el Joggster X repliegue el tope para los pies
(29)
cierres con charnela de ambos lados
usted. A continuación, incline el manillar hacia delante. El cochecito se plieg
auto
máticamente.
-(Fi
gura XIV)
Cierre el seguro de transporte
Jog
gster X no se despliegue accidentalmente.
Indicaciones de seguridad
si se utiliza para hacer footing o patinar
- Utilice sólo la variante deportiva del Joggster X para hacer footing o patinar.
- Coloque el asiento en posición vertical y abróchele al niño el cinturón de 5 puntos. El
niño debe llevar casco. No haga footing ni patine con el respaldo del asiento abatido.
- Compruebe que el niño no lleva objetos sueltos en el carro que puedan caerse.
- Mire siempre al frente cuando conduzca el carro y tome precaucion s p
poner en peligro la seguridad de terceros. Mantenga siempre la mano sobre el freno.
- Patine y corra siempre por terreno llano transitable y no tome nunca pendientes ni
cuestas con una inclinación superior al 10%. Evite circular por obstáculos y socavones.
-
No corra ni patine con el capazo o una silla para niños del Grupo 0.
- Suba la presión de los neumáticos a 1,5 bar.
- No corra ni patine cuando hace mal tiempo, por ejemplo con tormenta, lluvia,
ni
eve, escarcha; ni por la noche.
- Si añade peso estable al capazo mejorará la estabilidad antivuelco. Utilice el
Joggster X Sport para patinar si es un patinador con experiencia. El Joggster X Sport
no es un método de ayuda para aprender a patinar. No se apoye en él ni lo utilice
como freno. El Joggster X Sport incorpora componentesimprescindibles para utilizarlo
al hacer deporte: frenos de disco ajustables en el eje trasero, rueda delantera fija,
ajuste preciso de la
estabilidad direccional, correa para la muñeca, funda del asiento
amortiguadora de suspensión libre, mosquitera, manillar regulable en altura, barra de
protección y cinturón de seguridad de 5 puntos.
(21)
y la derecha
rda y la derecha
y al respaldo con los
(23)
enrollada. Ab
ra la
(16)
posapiés
y asegúr
vez de freno de marcha y
(25)
a la
nca de estacionamiento
(15)
, abra los
(28)
y tire de los dos enclavamientos
hacia
(30)
del chasis
para que el
e
ara no
del
Afmetinge
n:
97
x 58 x 100 cm -
Afmetingen in dichtgeklapte toestand zonder wielen: 72 x 5
Voor een gedetailleerde stuklijst verwijzen wij naar onze homepage www.bugg
ela
- Reinig alle onderdelen met een vochtige
-
Gebruik géén agressieve reinigings- of smeermiddelen!
de
- Een beetje oliespray aan de vouwscharnieren en de wiellagers zorgt ervoor dat
la
alles soepel functioneert.
-
U kunt de bekleding op
wasmachine of droger!
In geval van gerechtigde reclamaties gelden de wettelijke bepalingen. Bewaar de
kassabon als bewijs voor de aankoop voor de duur van de wettelijke garantieperiode
Deze bedraagt 2 jaar *) en begint bij de levering van de wagen aan u. De
garantieverlening voor dit produc heeft uitsluitend betrekking o
productiefouten die op het tijdstip van
garantieverlening bestaat voor:
a
• natuurlijke slijtage en schade door overmatige belasting
• schade door ongeschikt of ondoelmatig gebruik
• schade door verkeerde montage en ingebruikname
• schade door onzorgvuldige behandeling of nalatig onderhoud
• schade door ondoelmatige wijzigingen aan de wagen
Fouten moeten onmiddellijk worden gemeld, zodat geen vervolgschade kan ontstaan!
Wel of geen geval van reclamatie?
TFK-producten zijn grotendeels vervaardigd van aluminium en dus roestvrij. Enkele
onderdelen zijn ook gelakt, verzinkt of op andere wijze voorzien van een
oppervlaktebescherming. Al naargelang het onderhoud of de belasting kunnen deze
onderdelen ook roesten. In dat geval gaat het niet om een materiaalfout.
Krassen zijn normale slijtageverschijnselen en geen materiaalfout.
Vochtig textiel dat niet gedroogd word
geldt als productiefout.
Verbleken van de kleur door zoninstraling, zweet, reinigingsmiddelen, slijtage of te vaak
wassen kan niet worden uitgesloten en geldt niet als productie- of materiaalfout.
Con roleer bij de aankoop zorgvul ig of alle
t
ritssluitingen correct zijn afgewerkt en naar behoren functioneren.
Afgesleten wielen zijn een natuurlijk slijtageverschijnsel. Schade door externe
inwerking is geen productie-/materiaalfout. Een lichte onbalans is onvermijdbaar en
geldt niet als productiefout.
De overdrachtcontrole dient alt jd te wor en uitgevoerd om reclamaties al bij
voorbaat te vermijden. Wanneer u later een fout vaststelt, dient u deze onmiddellijk bij
uw handelaar te melden. De handelaar neemt vervolgens contact met ons op om
verdere handelingen te bespreken. Onaangemelde of ongefrankeerde zendingen
aan TFK worden niet geaccepteerd.
*) Alleen van toepassing binnen de EU. Voor het overige zijn de wettelijke
periodes van het desbetreffende land van toepassing.
TECHNISCHE GEGEVENS
Gewicht 12,9 kg
3 x 33 cm
VE
RZORGINGSAANWIJZINGE
N
doek.
de hand wassen bij 30°. De bekled
ing is niet geschikt vo
GARANTIEVOORWAARDEN
t
levering voorhanden zijn. Geen recht op
t, kan
gaan
schimm
elen, wat dan ook niet
d
st
ofdelen, naden, drukknopen en
i
d
y.de
or
p
alle mat riaal- en
e