Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Fitting instructions
Make:
5 serie (Sedan/Touring); 2003-
Type:
BMW
>
4882
Montagehandleiding
Fitting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
Szerelési útmutató
Руководство для монтажа
Your perfect fit
brink.eu

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Brink 4882

  • Página 1 Fitting instructions Make: > 5 serie (Sedan/Touring); 2003- Type: 4882 Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit...
  • Página 2 1000km Couplingsclass: A50-X euro Approved tested 94/20/EC e11 00-6634 Max. mass trailer : 2200 Max. vertical load : D-Value: 11.40 kN 10.9 © 488270MN/22-03-2016/1...
  • Página 3 4882/6 ø25x10,5x4 4882/50 9520079 M6x20 / 11Nm M10x35x(10.9) / 65Nm M10x25 / 45Nm 4882/2 M10x35x(10.9) / 65Nm M10x25 / 45Nm 4882/5 9555203 M12x90 / 75Nm ø25x10,5x4 M10x35x(10.9) / 65Nm M10x25 / 45Nm 4882/6 M10x35x(10.9) / 65Nm © 488270MN/22-03-2016/2...
  • Página 4 MUST be obtained by the installation engineer of the men de dealer te raadplegen. customer’s acceptance prior to completion. Brink Towing Systems do not accept responsibility for any matters arising as a result of * Indien op de bevestigingspunten een bitumen of anti-dreunlaag aanwe- this miscommunication.
  • Página 5 * Remove (if present) the plastic caps from the spot welding nuts. zen. * This fitting instruction has to be enclosed in the vehicle documents after * Entfernen Sie "falls vorhanden", die Plastikkappen von den Punktschweiß- fitting the towbar. muttern. * Für das höchstzulässige Zuggewicht und der erlaubte Kugeldruck Ihres Fahrzeugs ist IhrHändler zu befragen.
  • Página 6 * Enlever la couche de bitume ou d'anti-tremblement qui recouvre éventu- * Kontakta din återförsäljare för ditt fordons max. dragvikt och tillåtna kul- ellement les points de fixation. tryck. * Pour connaître le poids de traction maximum et le poids en flèche sur la * Vid borrning skall man se till att elektrisk-, broms- og bränsleled- rotule autorisée du véhicule, veuillez consulter votre concessionnaire.
  • Página 7 og det tilladte kugletryk. * Si en los puntos de fijación hay una capa de betún o anti-choque hay que quitarla. * Vær forsigtig ikke at bore i ledninger-,bremse elller benzinslange * Fjern plasticpropperne "om de findes" fra de punktsvejsede m¢trikker. * Consulte a su concesionario para el peso máximo de tracción y la presión de la bola admitida de su vehículo.
  • Página 8 tare il fornitore. - Podczas ewentualnych odwiertów upewnić się czy w pobliżu nie * Rimuovere lo strato di materiale isolante dai punti d'attacco. znajdują się przewody instalacji elektrycznej, przewody hydrau- * Per il peso complessivo trainabile della Vostra vettura, consultate il Vostro liczne lub przewody paliwowe.
  • Página 9: Pokyny K Montáži

    TÄRKEÄÄ: DŮLEŽItÉ * "Ajoneuvoa" koskevasta mahdollisesta tarpeellisesta * Pokud je potřeba provést na voze úpravy, obraťte se na svého pro- sovellutuksesta/sovellutuksista on kysyttävä neuvoa jälleenmyyjältä. dejce. * Mikäli kiinnityskohdissa on bitumi- tai tärinänestokerros, se on poistet- * Pokud je místo montáže opatřeno asfaltovým nátěrem nebo vrstvou tava.
  • Página 10 összeszerelési kézikönyvet. обращайтесь к прилагаемому руководству по монтажу. Fontos ВНИМАНИЕ: * Amennyiben a gépkocsin módosításra van szükség, kérjünk felvilágosí- * Если потребуются изменения конструкции транспортного средства, следует tást kereskedŒnktŒl. посоветоваться с дилером автомобиля. * Amennyiben a csatlakozási pontok bitumennel, vagy zajcsökkentŒ any- * Если...
  • Página 11 135mm Fig. 1 © 488270MN/22-03-2016/10...
  • Página 12 Dispositivo di traino tipo: 4882 Per autoveicoli: BMW 5 serie (Sedan / Touring); 2003-> Tipo funzionale: Classe e tipo di attacco: A50-X Omologazione: e11 00-6634 Valore D: 11.40 kN Carico Verticale max. S: 90 kg Larghezza rimorchiabile per Caravan e T.A.T.S.: 2,45m vedere CARTA di CIRCOLAZIONE VEICOLO (motrice) + 70 cm = ..arrotondare ai 5 cm superiore (vedi D.M.28/05/85)
  • Página 13 © 488270MN/22-03-2016/12...
  • Página 14 © 488270MN/22-03-2016/13...
  • Página 15 © 488270MN/22-03-2016/14...