Publicidad

Enlaces rápidos

®
Intel
Desktop Board
D865GBF/D865GLC
Quick Reference
English -
-
- Polski - Italiano - Français - Deutsch -
- Português (Brasil) - Español
®
This guide contains basic instructions for installing the desktop board. For more detailed information, refer to the Product Guide on the Intel
Express Installer CD-ROM.
®
Intel
Express Installer Intel
®
.
Intel
Express Installer CD-ROM
.
®
Intel
Express Installer CD-ROM
1LQLHMV]D LQVWUXNFMD ]DZLHUD SRGVWDZRZH LQIRUPDFMH GRW\F] FH LQVWDODFML Sá\W\ JáyZQHM %DUG]LHM V]F]HJyáRZH LQIRUPDFMH PR QD ]QDOH ü Z
InstrukFML REVáXJL SURGXNWX QD G\VNX &'-ROM Intel
®
Express Installer.
Questo manuale contiene le istruzioni di base per l'installazione della scheda. Per informazioni più dettagliate, consultare il Manuale del
®
prodotto sul CD-ROM Intel
Express Installer.
Ce guide fournit des instructions de base portant sur l'installation de la carte pour PC de bureau. Pour de plus amples informations, reportez-
®
vous au Guide du produit figurant sur le CD-ROM Intel
Express Installer.
Dieses Handbuch enthält grundlegende Anleitungen zur Installation des Desktop-Motherboard. Weitere Informationen finden Sie im
®
Produkthandbuch auf der Intel
Express Installer CD-ROM.


Product Guide
®
-
Intel
Express Installer.
Este guia contém instruções básicas para a instalação da placa de desktop. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do produto
®
no CD-ROM Intel
Express Installer.
Esta guía contiene instrucciones básicas para la instalación de la placa de escritorio. Para obtener información más detallada, consulte la Guía
®
de producto en el CD-ROM de Intel
Express Installer.
C24486-004
Ã

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Intel D856GBF

  • Página 1 - Polski - Italiano - Français - Deutsch - - Português (Brasil) - Español ® This guide contains basic instructions for installing the desktop board. For more detailed information, refer to the Product Guide on the Intel Express Installer CD-ROM. ®...
  • Página 2 Auxiliary line-in (ATAPI-style) Chassis intrusion header 12 V power Serial ATA connectors Processor socket Speaker DIMM sockets BIOS Main power Battery Diskette drive connector AGP connector Primary IDE connector PCI connectors Secondary IDE connector CD-in (ATAPI-style) Intel Desktop Boards D865GBF/D865GLC Quick Reference...
  • Página 3 Connettori PCI Zócalos del DIMM BIOS primario Alimentación principal Pila Connettore IDE CD (ATAPI) -input secondario Conector de la unidad de Conector AGP disco Conector IDE primario Conectores PCI Conector IDE CD-in (ATAPI) secundario Intel Desktop Boards D865GBF/D865GLC Quick Reference...
  • Página 4: Safety And Regulatory Notice

    Pentium 4 processors with • Intel Express Installer Intel ® 800 MHz, 533 MHz, and 400 MHz front side bus frequency and Intel ® Celeron processors with 400 MHz front side bus frequency. The desktop board supports DDR 400, DDR 333, and DDR 266 memory.
  • Página 5 ,QIRUPDFMD R EH]SLHF]H VWZLH L ]JRGQR FL ] SU]HSLVDPL :V]\VWNLH Z\PDJDQH SUDZHP GHNODUDFMH ]JRGQR FL R]QDF]HQLD certyfikacji produktu oraz standardy i przepisy, które VSHáQLD Sá\WD JáyZQD Z ]DNUHVLH EH]SLHF]H VWZD L ]JRGQR FL HOHNWURPDJQHW\F]QHM (EMC) przedstawiono w ,QVWUXNFML REVáXJL Sá\W\ JáyZQHM Intel ® Ã D865GBF/D865GLC.
  • Página 6: Sicurezza Ed Enunciato Delle Normative

    (EMC) e di sicurezza e le norme a cui si attiene la scheda. ® Etichetta di avviso di sostituzione della batteria fornita: posizionare Cette carte pour PC de bureau prend en charge les processeurs Intel ® l'etichetta all'interno dello chassis in una posizione facilmente visibile Pentium 4 avec une fréquence de bus frontal de 800 MHz, 533 MHz et...
  • Página 7 Aviso de segurança e regulamentação ® Consulte o Guia de produto da plca de desktop Intel D865GBF/D865GLC para ver todos os regulamentos aplicáveis, marcas ESD de certificação de produto e normas de compatibilidade de segurança e eletromagnética (EMC) e regulamentos com os quais a placa de desktop...
  • Página 8 Avisos de seguridad y normativos podem precisar de maior avaliação. ® Consulte la Guía de producto de la placa de escritorio Intel D865GBF/D865GLC para obtener todas las declaraciones de Suporte de processador e de memória cumplimiento de las normativas correspondientes, las marcas de ®...
  • Página 9 Dreick (A) an der Ecke anliegt, an der der Verschluss an den Sockel angebracht ist. Bringen Sie den Verschluss wieder in die Ausgangsposition. Lesen Sie vor Installation des Prozessorkühlkörpers die Dokumentation, die mit dem Lüfterkühlkörper geliefert wurde. $  Intel Desktop Boards D865GBF/D865GLC Quick Reference...
  • Página 10 :\UyZQDM NDUW ]H ]á F]HP $*3 'RFL QLM NDUW  D FDáNRZLFLH ZHMG]LH Z ]á F]H D ]DWU]DVNL PRFXM FH NDUW ]DVNRF] SRQL HM PHFKDQL]PX retencyjnego. Intel Desktop Boards D865GBF/D865GLC Quick Reference...
  • Página 11: Power Led

    USB B Power ( Power ( +5 V +5 V LED, , HD LED Ground Ground J9H1 Key ( no pin USB, 1394 J9J1 On/Off Reset Power LED HD LED HD LED 1394 J9J3 OM15250 Intel Desktop Boards D865GBF/D865GLC Quick Reference...
  • Página 12 Collegare le ventole alle ATX12V rispettive teste. D865GBF/D865GLC 12 V ATTENTION 12 V Si vous n’utilisez pas un bloc d’alimentation ATX12V ou si vous 2x10 ne connectez pas le connecteur du bloc d’alimentation de tension Intel Desktop Boards D865GBF/D865GLC Quick Reference...
  • Página 13 POST (Power-On Self-Test) the Power-On Self-Test (POST) memory test begins and before the operating system boot begins. <F2> For a complete list of BIOS Setup settings, see the Intel Desktop BIOS Intel Express Installer Board D865GBF/D865GLC Product Guide on the Intel Express...
  • Página 14 D865GBF/D865GLC pour PC de bureau figurant sur le CD-ROM O programa de configuração do BIOS é acessado quando a tecla Intel Express Installer ou consultez le site Web de Intel à l'adresse <F2> é pressionada após o início do teste de memória do POST e suivante : http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/...
  • Página 15 12 V situé près du connecteur du processeur sur la carte pour PC de bureau. • Retirez puis réinsérez le processeur Intel Pentium 4, la mémoire et • CMOS toute carte additionnelle pour vous assurer qu'ils sont bien logés.
  • Página 16: Customer Support Links

    • Remova e reinsira o processador Intel Pentium 4, a memória e as Se escucha un código de error con señal auditiva repetida y la placa placas de expansão para ter certeza de que eles estão de escritorio no arranca o no muestra ningún vídeo.
  • Página 17 LIFE SAVING, OR LIFE SUSTAINING APPLICATIONS. INTEL MAY MAKE CHANGES TO SPECIFICATIONS AND PRODUCT DESCRIPTIONS AT ANY TIME, WITHOUT NOTICE. Intel ® Desktop Board D865GBF/D865GLC may contain design defects or errors known as errata which may cause the product to deviate from published specifications. Current characterized errata are available on request.
  • Página 18 ALCUNA LICENZA, IMPLICITA O ESPLICITA, MEDIANTE PRECLUSIONE O ALTRO, PER QUANTO RIGUARDA I DIRITTI DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE. AD ECCEZIONE DI QUANTO STABILITO DAI TERMINI E DALLA CONDIZIONI DI VENDITA INTEL PER I PRODOTTI IN QUESTIONE, INTEL NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ...
  • Página 19 Las erratas encontradas hasta la fecha están disponibles para quienes lo soliciten. Ã Intel, Pentium, and Celeron are trademarks or registered trademarks of Intel Corporation or its subsidiaries in the United States and other countries. * Other names and brands may be claimed as the property of others.
  • Página 20 Intel Desktop Boards D865GBF/D865GLC Quick Reference...

Este manual también es adecuado para:

D856glc

Tabla de contenido