Intel D845EPI Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para D845EPI:

Publicidad

®
Intel
Desktop Board
D845EPI Quick Reference
English -
Deutsch -
- Português (Brasil) – Español
This guide contains basic instructions for installing the desktop board. For more detailed information, refer to the Product Guide on
®
the Intel
Express Installer CD-ROM.
®
Intel
Express Installer CD-ROM
1LQLHMV]D LQVWUXNFMD ]DZLHUD SRGVWDZRZH LQIRUPDFMH GRW\F] FH LQVWDODFML Sá\W\ JáyZQHM %DUG]LHM V]F]HJyáRZH LQIRUPDFMH PR QD ]QDOH ü
Z ,QVWUXNFML REVáXJi produktu na dysku CD-ROM Intel
Questo manuale contiene le istruzioni di base per l'installazione della scheda. Per informazioni più dettagliate, consultare il Manuale
del prodotto sul CD-ROM Intel
Ce guide fournit des instructions de base portant sur l'installation de la carte pour PC de bureau. Pour de plus amples informations,
reportez-vous au Guide du produit figurant sur le CD-ROM Intel
Dieses Handbuch enthält grundlegende Anleitungen zur Installation des Desktop-Motherboard. Weitere Informationen finden Sie im
Produkthandbuch auf der Intel
Este guia contém instruções básicas para a instalação da placa de desktop. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do
®
produto no CD-ROM Intel
Esta guía contiene instrucciones básicas para la instalación de la placa de escritorio. Para obtener información más detallada, consulte
la Guía de producto en el CD-ROM de Intel
Part Number: C46207-001
-
- Polski - Italiano - Français -
.
®
®
Express Installer.
®
Express Installer CD-ROM.

Express Installer.
®
Express Installer.
®
Intel
Express Installer Intel
.
Express Installer.
®
Express Installer.
Product Guide
®
Intel
Express Installer CD-ROM
®
-
Intel
Express Installer.
G


Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Intel D845EPI

  • Página 1 Ce guide fournit des instructions de base portant sur l’installation de la carte pour PC de bureau. Pour de plus amples informations, ® reportez-vous au Guide du produit figurant sur le CD-ROM Intel Express Installer. Dieses Handbuch enthält grundlegende Anleitungen zur Installation des Desktop-Motherboard. Weitere Informationen finden Sie im ®...
  • Página 2 Description CD-in (ATAPI) header Secondary IDE connector 12 V power connector Speaker Processor socket Battery DIMM sockets Chassis intrusion header Main power connector BIOS Diskette drive connector AGP connector Primary IDE connector PCI connectors Intel Desktop Boards D845EPI Quick Reference...
  • Página 3 Zócalos del DIMM Intrusión en el chasis principale Alimentación principal BIOS Connettore unità disco Connettore AGP Conector de la unidad Conector AGP floppy de disco Connettore IDE Connettori PCI Conector IDE primario Conectores PCI primario Intel Desktop Boards D845EPI Quick Reference...
  • Página 4: Safety And Regulatory Notice

    Intel Express Installer Intel This desktop board supports both Intel® Pentium 4 processors with 533 MHz and 400 MHz front side bus frequency and Intel® Celeron processors with 400 MHz front side bus frequency. The desktop board supports DDR 333, DDR 266, and DDR200 memory.
  • Página 5 3á\WD JáyZQD REVáXJXMH PRGXá\ SDPL FL ''5 333, DDR 266 i DDR 200. :L FHM LQIRUPDFML R REVáXJLZDQ\FK SURFHVRUDFK L PRGXáDFK SDPL FL PR QD ]QDOH ü Z ,QVWUXNFML REVáXJL Sá\W\ JáyZQHM na dysku CD-ROM Intel Express Installer. Intel Desktop Boards D845EPI Quick Reference...
  • Página 6: Sicurezza Ed Enunciato Delle Normative

    Le cariche elettrostatiche possono danneggiare i componenti della scheda. Installare la scheda su un ripiano ® Reportez-vous au Guide du produit de la carte Intel D845EPI di lavoro con controllo delle cariche elettrostatiche. Se tale pour PC de bureau pour toutes les déclarations de conformité aux ripiano di lavoro non fosse disponibile, indossare un réglementations applicables, les marques de certification du...
  • Página 7: Sicherheitshinweise Und Vorschriften

    CUIDADO Descargas eletrostáticas (ESD) podem danificar os componentes da placa de desktop. Instale a placa numa bancada de trabalho com controle de descarga eletrostática. Intel Desktop Boards D845EPI Quick Reference...
  • Página 8 Avisos de seguridad y normativos desktop é compatível. ® Consulte la Guía de producto de la placa de escritorio Intel Rótulos de aviso de substuição de bateria fornecido: Afixe o D845EPI para obtener todas las declaraciones de cumplimiento de rótulo dentro do chassi num local fácil de ver perto da bateria, mas las normativas correspondientes, las marcas de certificación del...
  • Página 9 Dreick (A) an der Ecke anliegt, an der der Verschluss an den Sockel angebracht ist. Bringen Sie den Verschluss wieder in die Ausgangsposition. Lesen Sie vor Installation des Prozessorkühlkörpers die Dokumentation, die mit dem Lüfterkühlkörper geliefert wurde. $  3RGQLH G ZLJQL JQLD]GD SURFHVRUD Intel Desktop Boards D845EPI Quick Reference...
  • Página 10 $E\ Z\M ü NDUW $*3 QDOH \ Z\NRQDü F]\QQR FL Z RGZURWQHM NROHMQR FL QL SRGF]DV LQVWDODFML NDUW\ $*3 L SDPL WDü R SRFL JQL FLX GR W\áX G ZLJQL PHFKDQL]PX UHWHQF\MQHJR $  D EROHF FDáNRZLFLH Z\MG]LH ] ZFL FLD Z NDUFLH (RM) Intel Desktop Boards D845EPI Quick Reference...
  • Página 11 USB, audio, and 1394. Refer to figure on page 2 for connector pin outs. 3RGá F] NDEOH GLRG\ /(' ]DVLODQLD UHVHWRZDQLD SU]Há F]QLND ]DVLODQLD GLRG\ DNW\ZQR FL G\VNX WZDUGHJR RUD] Z UD]LH Intel Desktop Boards D845EPI Quick Reference...
  • Página 12 Failure to use an ATX12V power supply, or not connecting the 12 V processor core voltage power supply connector to “h†‡‚†‚hvrÓh†vyhp“hÃ6UY !WÃyˆiÁvrƒ‚qá p“rvrà Desktop Board D845EPI may result in damage to the “á p“hÂq†‡h‚rt‚Áhƒv pvhÓh†vyhvhÃ…‚pr†‚…hà !WÃq‚à desktop board and/or power supply.
  • Página 13 Power-On Self-Test (POST) memory test begins and Express Installer CD-ROM Intel Desktop Board D845EPI before the operating system boot begins. Product For a complete list of BIOS Setup settings, see the Intel Desktop Guide (http://suppor Board D845EPI Product Guide on the Intel Express Installer t.intel.com/support/motherboards/desktop/) CD-ROM or go to the Intel World Wide Web Site at http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/...
  • Página 14 Para ver a lista completa das configurações do BIOS, consulte o Eine vollständige Liste der BIOS-Setup-Einstellungen finden Guia de produto da placa de desktop Intel D845EPI no CD- Sie im Intel Desktop-Motherboard D845EPI Produkthandbuch ROM Intel Express Installer ou visite o site da Intel auf der Intel Express Installer CD-ROM oder gehen Sie zur Intel http://support.intel.com/support/pt/motherboards/desktop/...
  • Página 15 CMOS siano compatibili con i requisiti dei moduli di memoria elencati nella sezione Componenti supportati del Manuale del prodotto. Le système muni d’une carte D845EPI pour PC de bureau ne parvient pas à démarrer. • Assurez-vous que le câble du bloc d'alimentation avec le connecteur à...
  • Página 16 Supported Components section El sistema con la placa de escritorio D845EPI no arranca. • Asegúrese de que esté conectado el cable de la fuente de alimentación con el conector de 4 pines en el conector de O sistema da placa de desktop D845EPI não inicializa.
  • Página 17 SPECIFICATIONS AND PRODUCT DESCRIPTIONS AT ANY TIME, WITHOUT NOTICE. Intel ® Desktop Board D845EPI may contain design defects or errors known as errata which may cause the product to deviate from published specifications. Current characterized errata are available on request.
  • Página 18 La carte Intel D845EPI pour PC de bureau peut présenter des défauts ou des erreurs de conception (errata) qui peuvent altérer les performances du produit par rapport aux spécifications publiées. La liste des errata actuellement identifiés est disponible sur demande.
  • Página 19 Las erratas encontradas hasta la fecha están disponibles para quienes lo soliciten. Ã Intel, Pentium, and Celeron are trademarks or registered trademarks of Intel Corporation or its subsidiaries in the United States and other countries. * Other names and brands may be claimed as the property of others.

Tabla de contenido