• Sätt fast de 4 skruvarna som medföljer i förpackningen (5)
• Montera rosetten för att dölja skruvarna (3)
• Skruva fast duschsilen på anslutningsstycket
PL
Instrukcje montażu
• Włożyć ramię prysznica (1) do kołnierza (2) i wkręcić je do muru
• Oznaczyć ołówkiem otwory kołnierza, uważając, by znajdował się on w prawidłowej pozycji, zob.
(Ma to zapobiec przedziurawieniu rur zasilających wody).
• Odkręcić ramię (1) i kołnierz (2).
• Wykonać otwory za pomocą wiertła Ø8 mm
• Włożyć 4 kołki znajdujące się w opakowaniu (4)
• Ponownie wkręcić ramię (1) z kołnierzem (2) do ściany
• Zamocować 4 wkręty zawarte w opakowaniu (5)
• Zamontować rozetę pokrywającą wkręty (3)
• Wkręcić prysznic do złącza
GR
Οδηγίες Εγκατάστασης
• Τοποθετήστε τον βραχίονα (1) στην φλάντζα (2) και βιδώστε τον βραχίονα στον τοίχο
• Σημαδέψτε με ένα μολύβι την αντιστοιχία των οπών, προσέχοντας να κρατήσετε την φλάντζα με τις οπές στην
ακριβή θέση βλέπε
(Είναι μια συμβουλή για την αποφυγή διάτρησης των σωλήνων τροφοδοσίας νερού).
• Ξεβιδώστε τον βραχίονα (1) και τη φλάντζα (2)
• Τρυπήστε χρησιμοποιώντας μια αρίδα διαμέτρου Ø8 mm
• Τοποθετήστε τους 4 κοχλίες εφελκυσμού που συμπεριλαμβάνονται στην συσκευασία (4)
• Βιδώστε και πάλι τον βραχίονα (1) με την φλάντζα (2) στον τοίχο.
• Τοποθετήστε τις 4 βίδες που συμπεριλαμβάνονται στην συσκευασία (5)
• Συναρμολογήστε τον δακτύλιο κάλυψης βιδών (3)
• Βιδώστε το ντους-οροφής στο ρακόρ
TR
Montaj talimatları
• Kolu (1) flençe (2) yerleştirin ve kolu duvara vidalayaın.
• Delikli flençi doğru konumda tutmaya dikkat ederek deliklere tekabül eden yerleri kurşun kalem ile işaretleyin
. (Su besleme borularını delmemek için bir öneridir).
• Kol (1) ve flençin (2) vidalarını çıkartın
• Ø8 mm.lik bir uç kullanarak delik açın
• Pakette bulunan 4 dübeli koyun (4)
• Yeniden duvara kolu (1) flençle (2) vidalayın.
• Pakette bulunan 4 vidayı sabitleyin (5)
• Vidaları kaplayan tavan gülçesini monte edin (3)
• Duş başlığını rakora vidalayın
10
PARIS HORIZONTAL