FRANÇAIS
INSTALLATION
Opérations de connection et vérifications de fonctionnement
MONTAGE DU CARTER DE PROTECTION
Voir la fig. 6 et procéder comme suit:
1. introduire le carter de protection de la roue dans le pivot de support en
correspondance du trou;
2. régler l'inclinaison du carter: Le devant du carter de protection doit se
trouver à une hauteur d'environ 1900 mm du sol quand le carter est ouvert;
3. serrer la vis de blocage;
4. en fermant le carter, le devant doit se trouver à une hauteur d'environ
1000 mm du sol (voir aussi la fig.5).
CONNECTION PNEUMATIQUE
Relier la prise de l'air au raccord qui se trouve sur le groupe du filtre (fig. 7).
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
TOUTE INTERVENTION SUR LE SYSTEME ELECTRIQUE, MEME
PEU IMPORTANTE, NE DOIT ETRE EFFECTUEE QUE PAR DU
PERSONNEL PROFESSIONNELLEMENT QUALIFIE !
»
Contrôler la conformité entre le voltage de la ligne et celui indiqué sur la
plaquette de la machine.
»
Brancher le câble d'alimentation à une prise conforme aux normes
Européennes ou aux normes du pays de destination de la machine. La
prise doit être obligatoirement munie du contact de terre.
»
Vérifier l'éfficacité de la mise à terre.
»
La machine doit être branchée au réseau à travers un sectionneur
omnipolaire conforme aux normes Européennes, avec une ouverture des
contacts d'au moins 3mm
»
Après avoir effectué le branchement et avec la machine allumée, la roue
montée doit tourner dans le sens des aiguilles d'une montre, vue du côté
droit de la machine (fig. 8a). La direction correcte de rotation est
indiquée par une flèche sur la carcasse de la machine.
»
Si la rotation a lieu dans le sens inverse, la machine ne fonctionnera que
jusqu'à ce que la touche de mise en marche reste pressée (l'afficheur
montre E03).
Dans le cas d'une panne de la machine, actionner immédiatement
»
l'interrupteur général et contrôler le manuel d'instructions dans la partie
de recherche des anomalies.
LE FABRICANT EST DECHARGE DE TOUTE RESPONSABILITE POUR
L'INOBSERVATION DE CES CONSEILS.
Faire toujours très attention aux SIGNALISATIONS DE SECURITE
représentées par des adhésifs spéciaux appliqués sur la machine.
Fig. 8b: étiquette de décharge électrique - code N.100789
En cas de perte ou de déterioration de l'étiquette adhésive, veuillez la de-
mander en spécifiant son numéro de code, au service "pièces détachées"
SICAM.
DEUTSCH
INSTALLATION
Anschlüsse und Betriebskontrollen
MONTAGE DER SCHUTZABDECKUNG
Siehe Abb. 6 und wie folgt vorgehen:
1. Die Radschutzabdeckung in den Haltezapfen in Übereinstimmung mit
dem Loch einfügen
2. Die Neigung der Schutzabdeckung einstellen: ihr vorderer Teil muss sich
auf einer Höhe von zirka 1900mm vom Boden befinden, wenn die
Schutzabdeckung geöffnet ist.
3. Die Feststellschraube anziehen;
4. Bei Schliessen der Schutzvorrichtung muss sich ihr vorderer Teil auf
einer Höhe von zirka 1000mm vom Boden befinden (s. auch Abb.5).
PNEUMATISCHER ANSCHLUSS
Den Luftabnehmer mit dem Anschluss am Filteraggregat (Abb.7) verbinden.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
JEDER; AUCH NUR GERINGE EINGRIFF IN DIE ELEKTRISCHE
ANLAGE, IST SEITENS PROFESSIONELL QUALIFIZIERTEM PER-
SONAL VORZUNEHMEN !
» Die Übereinstimmung zwischen der Linienspannung und der auf dem
Typenschild der Maschine angegebenen überprüfen.
» Das Speisekabel an einen, mit den europäischen Normen, oder mit den
Normen des Bestimmungslands der Maschine übereinstimmenden
Stecker anschliessen
Der Stecker muss unbedingt über Erdungskontakt verfügen.
» Die Wirksamkeit der Erdung überprüfen.
» Die Maschine muss mittels eines mehrpoligen Teilers an das Netz
angeschlossen sein, der in Übereinstimmung mit den EG-Vorschriften
steht und eine Öffnung der Kontakte von mindestens 3 mm aufweisen.
» Nach dem Anschluss, bei eingeschalteter Maschine, muss sich das
angebrachte Rad von der rechten Maschinenseite aus gesehen im
Uhrzeigersinn drehen (Abb.8a). Die korrekte Drehrichtung wird durch
einen Pfeil auf dem Maschinengehäuse angegeben.
» Erfolgt die Drehung in verkehrter Richtung, bleibt die Maschine nur so
lange in Betrieb, wie die Starttaste gedrückt bleibt (das Display zeigt
E03 an).
» Stellt man einen aussergewöhnlichen Gebrauch der Maschine fest, sofort
den Hauptschalter bedienen und im Anleitungshandbuch, Abschnitt
Störungssuche nachlesen.
DER
HERSTELLER
LEHNT
JEGLICHE
HAFTUNG
NICHTBEACHTUNG DIESER VORSCHRIFTEN AB.
Stets besonders auf die SICHERHEITSZEICHEN achten, die auf
den an der Maschine befestigten Aufklebern zu sehen sind.
Abb.8b: Etikett elektrische Entladung - Cod. N.100789
Bei Verlust oder Abnutzung des Klebeetiketts ist dieses mittels der
entsprechenden Codenummer beim "Ersatzteilservice" SICAM anzufordern.
ESPAÑOL
INSTALACIÓN
Operaciones de conexión y verificaciones de funcionamiento
MONTAJE CÁRTER DE PROTECCIÓN
Ver la fig. 6 e proceder como sigue:
1. inserir el cárter protección ruedas en el perno de soporte en
correspondencia del agujero;
2. regular la inclinación del cárter: la parte anterior del cárter de protección
debe encontrarse a una altura de unos 1900mm de tierra cuando el
cárter está abierto;
3. apretar los tornillos de bloqueo;
4. cerrando el cárter, la parte anterior debe encontrarse a una altura de
unos 1000mm de tierra (ver también la fig.5).
CONEXIÓN NEUMÁTICA
Conectar la toma de aire sobre la unión colocada sobre el grupo filtro (fig.7)
CONEXIÓN ELÉCTRICA
TODA INTERVENCIÓN EN LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA,
TAMBIÉN DE PEQUEÑA ENTIDAD, DEBE EFECTUARSE CON
PERSONAL PROFESIONALMENTE CUALIFICADO !
»
Controlar la conformidad entre la tensión de línea y la indicada sobre la
matrícula de la máquina.
»
Conectar el cable de la alimentación a un enchufe conforme a las normas
Europeas o a las normas del país de destinación de la máquina. El
enchufe debe estar provisto obligatoriamente de la toma de tierra.
Verificar la eficacia de la toma de tierra.
»
La máquina debe estar conectada a la red trámite un seccionador
»
omnipolar conforme a las normas Europeas, con apertura de los contactos
de al menos 3mm
Efectuada la conexión, y con la máquina inserida, la rueda montada debe
»
rodar en sentido horario, vista desde el lado derecho de la máquina (fig.
8a). La correcta dirección de rotación está indicada por una flecha
sobre la carcasa de la máquina.
Si la rotación se realiza en el sentido equivocado, la máquina funcionará
»
sólo mientras la tecla de puesta en marcha permanece presionada (el
display visualiza E03).
En el caso de que se verificase un uso anormal de la máquina, accionar
»
inmediatamente el interruptor general y controlar el manual de
instrucciones en la sección búsqueda averías.
EL CONSTRUCTOR DECLINA CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR
BEI
LA FALTA DE OBSERVACIÓN DE DICHAS PRESCRIPCIONES.
Prestar siempre particular atención a las SEÑALES DE SEGURIDAD
representadas por adhesivos aplicados sobre la máquina.
Fig.8b: etiqueta descarga eléctrica – cód. N.100789
En caso de pérdida o deterioro de la etiqueta adhesiva se ruega volver a
solicitarla a través del relativo número de código, al servicio "piezas de
repuesto" SICAM.
COD. 653993 Rev.1
ÐÓÑÑÊÈÉ
ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ
Îïåðàöèè ïî ïîäêëþ÷åíèþ è ïðîâåðêà ðàáîòû
ÌÎÍÒÀÆ ÇÀÙÈÒÍÎÃÎ ÊÎÆÓÕÀ
Ñìîòðåòü ôèã. 6 è äåéñòâîâàòü ñëåäóþùèì îáðàçîì
1. óñòàíîâèòü çàùèòíûé êàðòåð êîëåñà íà îñü îïîðû íàïðîòèâ
îòâåðñòèÿ;
2. îòðåãóëèðîâàòü íàêëîí çàùèòíîãî îãðàæäåíèÿ: ïåðåäíÿÿ ÷àñòü
îãðàæäåíèÿ äîëæíà íàõîäèòüñÿ íà âûñîòå ïðèìåðíî 1900 ìì îò
çåìëè, ïðè îòêðûòîì îãðàæäåíèè;
3. çàòÿíóòü áëîêèðîâî÷íûå âèíòû;
4. ïðè çàêðûòèè îãðàæäåíèÿ åãî ïåðåäíÿÿ ÷àñòü äîëæíà íàõîäèòüñÿ íà
âûñîòå ïðèìåðíî 1000 ìì îò çåìëè (ôèã.5)
ÏÍÅÂÌÀÒÈ×ÅÑÊÎÅ ÑÎÅÄÈÍÅÍÈÅ
Ñîåäèíèòü çàáîð âîçäóõà ñ ïàòðóáêîì íàõîäÿùèìñÿ íà ãðóïïå ôèëüòðà
(ôèã. 7)
ÏÎÄÊËÞ×ÅÍÈÅ ÝËÅÊÒÐÎÝÍÅÐÃÈÈ
ËÞÁÛÅ ÐÀÁÎÒÛ ÑÂßÇÀÍÍÛÅ Ñ ÝËÅÊÒÐÎÎÁÎÐÓÄÎÂÀÍÈÅÌ,
ÄÀÆÅ ÑÀÌÛÅ ÍÅÇÍÀ×ÈÒÅËÜÍÛÅ, ÄÎËÆÍÛ ÂÛÏÎËÍßÒÜÑß
ÊÂÀËÈÔÈÖÈÐÎÂÀÍÍÛÌ ÏÅÐÑÎÍÀËÎÌ!
»
Ïðîâåðèòü ñîîòâåòñòâèå ìåæäó íàïðÿæåíèåì ñåòè è íàïðÿæåíèåì,
óêàçàííûì íà òàáëè÷êå ìàøèíû.
»
Íà êàáåëå ïèòàíèÿ ñòàíêà óñòàíîâèòü âèëêó, ñîîòâåòñòâóþùóþ
åâðîïåéñêèì íîðìàì èëè íîðìàì ñòðàíû íàçíà÷åíèÿ ñòàíêà. Âèëêà
îáÿçàòåëüíî äîëæíà áûòü ñíàáæåíà êîíòàêòîì çàçåìëåíèÿ.
»
Ïðîâåðèòü äåéñòâåííîñòü ñèñòåìû çàçåìëåíèÿ.
»
Ñòàíîê äîëæåí áûòü ïîäêëþ÷åí ê ñåòè ïîñðåäñòâîì ðóáèëüíèêà,
ñîîòâåòñòâóþùåãî åâðîïåéñêèì íîðìàì, ñ ðàçìûêàíèåì êîíòàêòîâ
íå ìåíåå ÷åì íà 3 ìì.
»
Ïî îêîí÷àíèþ îïåðàöèé ïîäêëþ÷åíèÿ, è ïðè âêëþ÷åííîì ñòàíêå,
óñòàíîâëåííîå êîëåñî äîëæíî âðàùàòüñÿ ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè,
åñëè íà íåãî ñìîòðåòü ñ ïðàâîé ñòîðîíû ñòàíêà (ôèã. 8) Ïðàâèëüíîå
íàïðàâëåíèå âðàùåíèÿ óêàçàíî ñòðåëêîé íà êîðïóñå ñòàíêà.
»
Åñëè âðàùåíèå îñóùåñòâëÿåòñÿ â íåïðàâèëüíîì íàïðàâëåíèè,
ñòàíîê áóäåò ðàáîòàòü òîëüêî äî òåõ ïîð, ïîêà áóäåò íàæàòà êíîïêà
çàïóñêà (äèñïëåé âûñâå÷èâàåò Å03) .
»
 ñëó÷àå àíîðìàëüíîé ðàáîòû ñòàíêà íåîáõîäèìî íåìåäëåííî
âûêëþ÷èòü îáùèé âûêëþ÷àòåëü è îáðàòèòüñÿ ê ðóêîâîäñòâó ïî
ýêñïëóàòàöèè, îòäåë ïîèñê íåèñïðàâíîñòåé.
ÇÀÂÎÄ-ÈÇÃÎÒÎÂÈÒÅËÜ ÍÅ ÁÅÐÅÒ ÍÀ ÑÅÁß ÎÒÂÅÒÑÒÂÅÍÍÎÑÒÜ
ÇÀ ÍÅÑÎÁËÞÄÅÍÈÅ ÄÀÍÍÛÕ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÉ.
Âñåãäà óäåëÿòü îñîáîå âíèìàíèå
ÏÐÅÄÓÏÐÅÄÈÒÅËÜÍÛÌ
ÇÍÀÊÀÌ Â âèäå ñïåöèàëüíûõ ñàìîêëåþùèõñÿ ýòèêåòîê,
íàêëååííûõ íà ñòàíîê.
Ðèñ.8b: ýòèêåòêà "íàïðÿæåíèå" êîä. N.100789.
 ñëó÷àå óòåðè èëè èçíîñà ñàìîêëåþùåéñÿ ýòèêåòêè ïðîñüáà çàêàçàòü
åå, óêàçûâàÿ ñîîòâåòñòâóþùèé íîìåð êîäà, â ñëóæáå "çàïàñíûõ ÷àñòåé
ôèðìû SICAM.
15