Página 1
V 28 MS Instructions for use Návod na používanie Gebrauchsanleitung Instrukcja obsługi Instruction d’utilisation Kezelési útmutató Istruzioni d’uso Navodilo za uporabo Instrucciones de uso Upute o upotrebi Instruções de serviço Lietošanas pamācība Gebruiksaanwijzing Naudojimo instrukcija Brugsanvisning Kasutamisjuhend Bruksanvisning Èíñòðóêöèÿ ïî èñïîëüçîâàíèþ...
Technical Data,safety instructions, Specified Conditions of Use, Please read and save ENGLISH EC-Declaration of Conformity, Batteries, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und DEUTSCH CE-Konformitätserklärung, Akkus, Wartung, Symbole aufbewahren! FRANÇAIS Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux Prière de lire et de prescriptions, Declaration CE de Conformité, Accus, Entretien, Symboles conserver!
Página 4
Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
Ursachen und Vermeidung eines Rückschlags: causing an uncontrolled saw to lift up and out of the workpiece toward the Please take note of the specific information relating to Milwaukee 28V rechargeable Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen operator;...
Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di casa. La Milwaukee offre infatti un Adapter la profondeur de coupe à l’épaisseur de la pièce. Moins d’une dent complète Ne pas utiliser de lames de scie qui ne correspondent pas aux caractéristiques indiquées...
PELIGRO: PERIGO: No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores Milwaukee ofrecen Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco acumulador. un servicio de recogida de baterías antiguas para proteger el medio ambiente.
Ved arbejde inden i maskinen, bør batteriet tages ud. GEVAAR: FARE: Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. Milwaukee biedt namelijk Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres sammen med alm. een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw oude akku’s.
- Et tilbakeslag er en plutselig reaksjon fra et sagblad som har hengt seg opp, Orsaker för och eliminering av bakslag: Ta hensyn til de spesielle instruksjoner for Milwaukee V 28 oppladbare batterier i klemt seg fast eller er galt innrettet, og som fører til at en ukontrollert sag løftes En temperatur över 50°C reducerar batteriets effekt.
κατεύθυνση προς ο χειριστή· sahanterää, mutta ei linjalla sahanterän kanssa. Takaiskussa sinkoutuu Προσέχετε τις ειδικές υποδείξεις για Milwaukee V 28 μπαταρίες στις οδηγίες χειρισμού της συσκευής pyörösaha taaksepäin, käyttäjä voi kuitenkin hallita takaiskuvoimia, jos vain Το κλότσημα αποτελεί συνέπεια ενός εσφαλμένου ή ελλιπή χειρισμού του πριονιού. Μπορεί να...
Bütün diğer kesme Aletin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak şu değerdedir: Typická vážená Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně. Milwaukee nabízí işlerinde alt koruyucu kapak otomatik olarak çalışmalıdır. Ses basıncı seviyesi (K = 3 dB(A)) ........
Milwaukee (patrz wykaz adresów punktów návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z Milwaukee zákazníckych centier v štrbine rezu a skontrolujte, či nie sú zuby píly zaseknuté v materiáli obrabianym przedmiocie.
Zataknjen žagin list se lahko izmakne iz obdelovanca in povzroči povratni udarec v kivenni a fűrészt a munkadarabból, vagy hátrafelé húzni, amíg a fűrészlap még Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri Milwaukee Electric Tool trenutku, ko žago ponovno zaženete.
“iegremdçðanu vai veidojot slîpos Tipičan A-ocjenjen nivo buke: Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće. Milwaukee nudi Tipiskais pēc A vērtētais trokšņa līmenis zâìçjumus”. Ðâdâ gadîjumâ ar sviras palîdzîbu atveriet aizsargu un tad nivo pritiska zvuka (K = 3 dB(A)) .........
SÜMBOLID Plokðtes reikia atremti abiejose pusëse, t.y., ðalia pjûvio linijos ir ðalia plokðtës lähedale ja plaadi serva äärde. numerį, iš klientų aptarnavimo skyriaus arba tiesiai iš Milwaukee Electric Tool, kraðto. Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany, galima užsisakyti prietaiso Ärge kasutage nüri või kahjustatud saeketast. Teritamata või valesti surinkimo brėžinius.
собственным весом. Плиты должны лежать на опорах с обеих сторон, как вблизи îäèí èç ñåðâèñíûõ öåíòðîâ ïî îáñëóæèâàíèþ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ Milwaukee (ñì. подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в сервиз на Milwaukee (вижте брошурата го центрирайте в нея и предварително се уверете, че зъбите не допират до детайла. Ако...
的 中 心 , 然 后 检 查 是 否 仍 有 锯 齿 陷 在 工 件 中 。 如 果 锯 片 desenul la agenţii de service locali sau direct la Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth- sprijinite pe ambele laturi, atât în apropierea făgaşului de tăiere cât şi la margine.