LOVATO ELECTRIC DCRJ8 Instrucciones De Uso Y Funciones Del Producto página 26

Tabla de contenido

Publicidad

INSERZIONE SU MEDIA TENSIONE (TIPO "E")
MAINS
DCRJ12
L1 L2
L3
AUX
SUPPLY
CURRENT
MEDIUM
VOLTAGE
/5A
S1 S2
15 16 17
CT1
VT1
QS1
VT2
LOW
VOLTAGE
QS2
FU16
FU13
TC1
LOAD
INSERZIONE TRIFASE TIPO "E "- P.11 set to E.con
Configurazione con prelievo dei segnali di tensione e corrente in media tensione e
rifasamento in bassa tensione.
La tensione e la corrente visualizzate sul display sono misurate media tensione attraverso il
TV1, mentre la tensione applicata ai condensatori viene letta tramite il TV2 ed utilizzata per il
calcolo del sovraccarico, la rilevazione della microinterruzione e il controllo degli allarmi A05
e A06.
Misura tensione
Misura corrente
Angolo di sfasamento
Sovraccarico condensatori
Soglie di tensione P.45-P46
Impostazione rapporto TV
(obbligatorio)
THREE-PHASE CONNECTION TYPE "E" - P11 set to E.CON
Wiring configuration with voltage and current signals taken from medium voltage and power
factor correction on low voltage.
The voltage and the current shown on display are measured on medium voltage through
VT1, while the voltage applied to capacitors is read through VT2 and is used for capacitor
overload measurement, the no-voltage release detection and the control of A05 and A06
alarms.
Voltage measurement
Current measurement
Phase angle offset
Capacitor overload
Voltage thresholds P.45-P46
VT ratio setting (necessary)
CONEXION TRIFASICA TIPO "E" - P11 ajustado a E.CON
Conexión con señales de tensión y corriente en media tensión y corrección del factor de
potencia en baja tensión .
La tensión y la corriente visualizados en el display a través de TV1, mientras que la tensión
aplicada a los condensadores se lee a través de TV2 y se usa para el calculo de sobrecarga
de condensadores, control de micro interrupciones y las alarmas A05 y A06.
Medición de tensión
Medición de corriente
Angulo de desplazamiento
Sobrecarga de condensadores
Umbrales de tensión P.45-P46
Relación VT (necesario)
26
MEDIUM VOLTAGE WIRING CONFIGURATION
(TYPE "E")
1 2
3 4
5
INPUT
VOLTAGE
100-690VAC
L1 L2/N L3
C
1 2 3 4
5
FU17
FU16
3x1A
FU1
FU14
FU15
KM1
12A
1A
5A
1 misura di tensione concatenata L1-L2
prelevata da media tensione tramite TV1
Fase L3 su media tensione
90° - Fra V (L1-L2) e I (L3)
1 misura calcolata su L1-L3
Applicate alla tensione L1-L3
Impostare rapporto TV1 su P.41 e
Rapporto TV2 su P.42
1 ph-to-ph voltage reading L1-L2 taken from
medium voltage through VT1
L3 phase on medium voltage
90° - Between V (L1-L2) and I (L3)
1 reading on L1-L3
Applied to L1-L3 voltage
Set VT1 ratio in P.41 and
VT2 ratio in P.42
Lectura L1-L2 tomada en media tensión
a través de VT1
Fase L3 en media tensión
90° - Entre V (L1-L2) y I (L3)
1 lectura en L1-L3
Aplicados a L1-L3
Ajustar: relaciones VT1 en P.41 y
VT2 en P.42
CONEXION EN MEDIA TENSION (TIPO "E")
TR
A
6
7 8
9 10 11 12
RS485
B
SG
TEMP.
18
SENSOR
19
6
7 8
9 10 11 12
13 14
FU2
R
R
KM2
R
R
K1
K2
COLLEGAMENTO VENTILATORE O ALLARME
CONNECTION WITH ALARM OR FAN
CONEXIÓN VENTILADOR O ALARMA
Esempio di collegamento DCRJ - ventilatore o allarme
Example of DCRJ connection, configuration with alarm or fan control
Ejemplo de conexión DCRJ - ventilador o alarma.
2
3 4
5
6
7 8
2
3 4
5
6
7 8
FU1
N.B. Utilizzando gli ultimi due step (7-8 per DCRJ8 e 11-12 per DCRJ12) come allarme o
come ventilatore, non sarà possibile il normale utilizzo come gradino (vedere
programmazione P.06 a pagina 3 e 4).
N.B. When using the last two steps (7-8 for the DCRJ8 and 11-12 for the DCRJ12) as
alarm or fan control, these can no longer be used for normal step operation (see pages 3
and 4 for P.06 programming).
N.B. Si se utilizan los últimos dos pasos (7-8 para DCRJ8 y 11-12 para DCRJ12) como
alarma o como ventilador, no será posible el normal utilizo como paso 8 (ver las páginas
3 y 4 por la programmación de P.06).
Connessione come
Connessione come
ingresso analogico NTC
ingresso digitale
Connection as NTC
Connection as digital
analog input
input
18
NTC01
Free
Contact
19
FU12
R
Collegamento con
contattori BF...K
BF...K contactor
KM12
R
connection
K12
TR
Connessione come
A
9 10 11 12
ingresso analogico NTC
RS485
B
Connection as NTC
analog input
SG
18
TEMP.
SENSOR
19
9 10 11 12
13 14
ALARM
FU15 5A
FU2
R
R
18
NTC01
19
Kmn
FU10
R

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dcrj12

Tabla de contenido