Recommandations Importantes De Sécurité; Mise En Marche - Martin Yale intimus 100SP2 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
F
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
<< La machine ne doit pas être utilisée par
plusieurs personnes en même temps!
La conception des éléments de sécurité
repose sur une mise en service sans danger
pour "L'utilisation de la machine par une seule
personne".
<< Ne pas effectuer d'autres activités sur la
machine (par ex. nettoyage...) durant le
procédé de destruction!
<< La machine n'est pas un jouet et ne convient
pas pour être utilisée par des enfants!
Le concept global de sécurité (dimensions,
orifices d'alimentation, mises hors circuit de
sécurité, etc.) de cette machine ne fournit
aucune garantie pour une manipulation sans
danger par les enfants.
ÉLÉMENTS DE COMMANDE:
1 = Interrupteur à poussoir
« Prêt à fonctionner » / « Arrêt « / « Stop »
Cette touche comprend trois fonctions:
a) « Prêt à fonctionner »
Frapper brièvement sur cette touche
pour commuter la machine sur « prêt à
fonctionner ».
b) « Arrêt »
Maintenir enfoncée cette touche dans
l'état « prêt à fonctionner » pendant env.
3 secondes pour éteindre la machine.
Remarque:
La
machine
automatiquement en cas de non utilisation
pendant un laps de temps d'environ 5
minutes.
c) « Stop »
Frapper brièvement sur cette touche
pendant que le bloc de coupe fonctionne
pour éteindre et arrêter celui.ci.
2 = Barrière lumineuse (marche avant) (fig. 2)
Démarre la procédure de broyage dès qu'une
feuille de papier est introduite dans la rainure
d'admission.
3 = Interrupteur à poussoir
„marche arrière" (fig. 1)
En actionnant cet interrupteur, le système de
coupe se met en marche arrière.
4 = Voyant de contrôle
„prêt à fonctionner" (fig. 1)
S'allume lorsque vous actionnez l'interrupteur
à poussoir (1).
5 = Voyant de contrôle (fig. 1)
„récipient plein" / „porte ouverte"
S'allume lorsque
5
4
6
fig. 1
<< Risque de blessure! N'introduisez jamais
<< En cas de danger, arrêter la machine
<< Débrancher le raccordement réseau avant
UTILISATION
a) le récipient est plein et doit être vidé. La
machine s'arrête alors automatiquement.
b) la porte est ouverte. La machine s'arrête
automatiquement et ne peut être remise en
marche tant que la porte reste ouverte.
6 = Voyant de contrôle „bourrage" (fig. 1)
S'allume lorsque trop de papier est introduit.
Le système de coupe se bloque et s'arrête. Le
moteur est mis hors circuit.
INTRODUCTION DE PAPIER:
- Appuyer sur l'interrupteur à poussoir (1) (fig. 1)
s'éteint
de la machine. Le voyant de contrôle (4) (fig. 1)
s'allume.
- Introduire le papier au bloc de coupe.
- La machine se met automatiquement en marche
avant et dédruit le papier. Après cette opération
de destruction, la machine s'arrête automatique-
ment.
INTRODUCTION DE LISTINGS:
Remarque: Afin d'obtenir un résultat toujours correct
de coupe concernant la taille des particules et pour
obtenir donc les niveaux de sécurité conformes à
DIN 32757 indiqués dans le prospectus, la matière
à découper doit être toujours alimentée à angle
droit par rapport au coupeur et en quantité adaptée
dans la zone centrale de la cavité d'alimentation.
Ne chargez jamais la machine d'une
quantité de papier supérieure à celle
indiquée dans les dates techniques!
Si jamais trop de papier est introduit au bloc
de coupe, voir les instructions sous: „EN
CAS DE BOURRAGE".
1
3
<< Risque de blessure! N'approchez
jamais du bloc de coupe les vête-
ments amples, colliers, cheveux
longs, cravates etc!
les doigts dans l'ouverture!
par l'interrupteur principal, ou par
l'interrupteur d'urgence, ou débranchez
la machine!
d'ouvrir l'installation!
Les travaux de réparation doivent être
effectués uniquement par un spécialiste!
2
fig. 2
6

MISE EN MARCHE

DOMAINES D'UTILISATION:
Le destructeur de documents intimus 100SP2/
CP4/CP5/CP6/CP7 est un appareil destiné à
détruire des documents courants.
La machine doit uniquement être
utilisée pour broyer du papier !
Le broyage de supports de données
d'autres types, comme pour les modèles
avec une largeur de coupe 0,8x12 mm
(CP6) ou 0,x4,5 mm (CP7), ou bien
encore d'agrafes et de trombones
risque de causer des blessures sur la
personne (par exemple par l'éclatement
de matériaux solides etc.) et d'entraîner
des dégâts sur la machine (par exemple
la destruction du bloc de coupe).
INSTALLATION:
- Déballer et installer la machine.
- Mettre le sac en plastique dans la corbeille.
- Brancher la machine (voir les données de sé-
curité électrique sous „CARACTÉRISTQUES
TECHNIQUES").
Les grilles permettent une aération
de l'appareil, par conséquent ne pas
couvrir!
Le branchement électrique de l'appareil
doit être accessible!
L'installation doit être mise en place
obligatoirement dans un local fermé
et tempéré (10 - 25°C)!
UTILISATION
POUR VIDER LE
SAC DE RÉCEPTION (Fig. 3):
Si le sac de réception est pleine, la machine s'arrête
automatiquement. Le voyant de contrôle (5) (fig. 1)
s'allume. Vider alors le sac de réception comme
suit:
- Ouvrir la porte et tirer vers l'extérieur le cadre avec
le sac.
- Retirer le sac plein et le vider.
- Placer le sac vide de par l'intérieur dans le cadre en
le laissant dépasser d'environ 10 cm du cadre.
- Replacer le cadre avec le sac de réception et fermer
la porte. Le voyant de contrôle (5) (fig. 1) séteint.
Remarque: La machine ne fonctionne qu'avec la
porte fermée!
fig. 3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Intimus 100cp4Intimus 100cp5Intimus 100cp6Intimus 100cp7

Tabla de contenido