Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
Achtung! Aufmerksamkeit! öle nie die zone von fließen des schlittengriff!
Fig. (12)
Achtung! Griff der Nocken (16) hat mit Technischem Fett für erleichtert die
Rutschbahn auf den Drehpunkten, zweigt ab (14) Fig. (1A) oder (1B)
EINSTELLUNG DES WERKZEUGS
Achtung! Die Einstellungen sind bei ausgeschaltetem Motor und
gezogenem Netzstecker vorzunehmen.
1. Die Kette vor dem Schleifen reinigen (Benzin- oder Verdünnerbad).
2. Den Kettenstopper (13) anheben und die Kette in die vorgesehene Führung
einlegen. Abb. 2.
3. Griff (9) um einige Umdrehungen lockern und den Kettenhalter (3) in die für
den montierten Kettentyp erforderliche Stellung neigen, Abb. 3. Die Stifte (15)
in den Bohrungen für diese Neigung sichern, um einen perfekten Schnittwinkel
zu gewährleisten. Den Griff (9) wieder arretieren. Alle Ketten haben auf der
rechten und linken Seite gleich viele Zähne. Den dem gewählten
Neigungswinkel entsprechenden ersten Zahn vor den Kettenstopper (13)
positionieren.
4. Den Motorkörper (1) ergreifen und an den Kettenhalter (3) annähern.
Automatisch wird die Kette zum Bediener vorgeschoben, der erste Zahn
befindet sich nun auf der Höhe der Schleifscheibe (Abb. 4).
5. Das Handrad (7) so einstellen, dass sich der Kettenstopper (13) im Vergleich
zur Schleifscheibe vor- oder rückwärts bewegt (Abb. 5).
6. Den Arbeitsweg des Motorkörpers (1) über das Handrad (6) regulieren: Er
muss so eingestellt sein, dass der Anschlag unter dem Motorkörper (1) gegen
das Handrad (6) schlägt, d.h. nachdem die Scheibe einen Zahn geschliffen
hat, soll der Motorkörper (1) nicht durch den Bediener angehalten werden,
sondern er wird durch die Schraube am Handrad (6) gestoppt, die gegen den
Anschlag stößt (Abb. 6).
7. Den korrekten Kettenvorschub durch drei oder vier Leerzyklen feststellen. Falls
diese reibungslos verlaufen, kann die Kette geschliffen werden.
8. Währen der obigen Leerzyklen (Punkt 7) sicherstellen, dass die Kette während
der Schleifphase gesperrt ist. Eine Lasche unter dem Kettenstopper (13)
blockiert die Kette, während die Zähne geschliffen werden. Bei Bedarf kann die
Stellschraube der Lasche gelockert oder eingedreht werden, so dass die Kette
während der Schleifphase gesperrt und während des Rücklaufs zum
Motorkörper (1) in Ausgangsstellung (Abb. 8) losgelassen wird.
9. Bei Verwendung von Ketten mit kurzem Schritt die Bewegung Kettenstopper
(13) durch fest- oder losdrehen des Griffs verlängern bzw. verkürzen (vgl. Abb.
9).
SCHLEIFEN
Achtung! Um Schäden an den Kettenzähnen zu vermeiden, immer nur
minimale Materialmengen abtragen und die einzelnen Zähne nicht zu lange
oder zu stark schleifen.
Achtung! Beim Einsatz des Werkzeugs immer eine Schutzbrille tragen.
1) Den Motorkörper (1) ergreifen, den Motor über die rote Taste einschalten, die
Schleifscheibe an den Zahn annähern und diesen schleifen. Den Motorkörper
(1) wieder in Ausgangsstellung bringen und den zweiten Zahn schleifen.
Diesen Vorgang an allen Zähnen ausführen, die der eingestellten Neigung
entsprechen.
2) Nach dem Schleifen den Maschinenkörper (1) in Ausgangsstellung bringen
und die Taste loslassen. Warten, bis sich die Schleifscheibe nicht mehr dreht.
3) Nun die in entgegengesetzte Richtung weisenden Zähne schleifen: Den Griff
(9) lockern, den Kettenhalter (3) gemäß Abb. 7 um denselben Winkel, aber in
entgegengesetzter Richtung im Vergleich zum ersten Schleifdurchgang
drehen. Die Stifte (15) in die Bohrungen für die neue Neigung einsetzen und
den Griff (9) wieder arretieren. Den ersten Zahn des zweiten Durchgangs
gegen den Kettenstopper (13) positionieren und nach den Angaben unter
Punkt <1> schleifen. Auf diese Weise fortfahren, bis alle restlichen Zähne
geschliffen sind. Die Maschine ausschalten und warten, bis sich die
Schleifscheibe nicht mehr dreht. Die Kette vom Kettenhalter (3) nehmen und
auf die Schiene der Motorsäge montieren.
SCHLEIFEN VON TIEFENBEGRENZER
Wenn die Kette schon oft geschliffen wurde, kann es vorkommen, daß die
Tiefenbegrenzer im Zahnglied zu hoch sind und daß der Zahn dadurch nicht
korrekt schneiden kann. Mit einer flachen Feile oder einer geeigneten
Schleifscheibe (nicht mitgeliefert) können sie auf die richtige Länge gebracht
werden. Abb.(6)
STÖRUNGSSUCHE
Störung
• Prüfen, ob der Abstand zwischen den
Kettenvorschub schwergängig
Abhilfe
Kettenvorschubschaufeln zu gering ist. Abb. 11.
• Sicherstellen, dass die Kette sauber ist.
• Sicherstellen, dass die Kette während des
• Die Schraube (vgl. Abb. 8) so einstellen, dass die
Die Kette bewegt sich beim
Schleifens
• Die Schraube (vgl. Abb. 12) so einstellen, dass
Der Kettenstopper (13) ist
falsch reguliert
Der Kettenvorschubblock
• Den Gabelbolzen (14) so weit lockern, bis sich
gelangt nicht bis zum
Anschlag
SVENSKA
MOTORDRIVEN KEDJESLIP MED
AUTOMATISK FRAMMATNING
Tillverkaren förbehåller sig alla rättigheter på denna manual som inte får
reproduceras vare sig fullständigt eller delvis, utan skriftligt tillstånd. Likaledes,
förbehåller sig tillverkaren rätten att ändra denna manual i alla dess delar eller
innehåll, utan förhandsmeddelande.
VARNING!
Före start läs och följ noggrant anvisningarna i denna bruksanvisning för att vara
säker på att uppnå goda resultat och arbeta under säkra villkor. Vid leverans av
slipmaskinen medföljer ett exemplar av denna bruksanvisning. Tänk på att spara
den och ha den tillgänglig för viktig information vid underhåll. Reservdelsnummer
finns på sprängskiss på sista sidan i denna bruksanvisning. Bär alltid
skyddsglasögon när Du använder maskinen. Avlägsna inte dekalen med tekniska
specifikationerna från slipmaskinen. Allt arbete på slipmaskinen som inte finns
upptaget i denna bruksanvisning måste göras av auktoriserad handlare.
Varning! Använd endast original reservdelar för att garantera optimal
prestanda och säkerhet.
SPECIFIKATIONER
Maskin: Elektrisk slipmaskin för kedjor till kedjesågar
Modell: 220 Vac - 50 Hz - 185 W [AR-AFFAVAU] - 220 Vac - 50 Hz - 85 W [AR-
AFFAVAU(MP)]
Slipskivans storlek: ∅ Yttre diameter. 100,0 mm (3.90"); och bredd 4,5 mm.
(0.175"); ∅ inre diamter 10,0 mm (0.389") [AR-AFFAVAU]; ∅ inre diamter
22mm(0.858") [AR-AFFAVAU(MP)]
Observera! Använd uteslutande originalslipskivor som är garanterade för
upp till 5.600 varv/min.
Maximal hastighet: 5.000 varv/minut [AR-AFFAVAU] - 4.500 varv/minut [AR-
AFFAVAU(MP)]
Bullervärde: 82,0 / 111 LpA/ LwAdB (A) [AR-AFFAVAU] 5,0 / 101 LpA/ LwAdB
(A) [AR-AFFAVAU(MP)]
Vibrationsnivå i handtaget : 7.7 aw(m/s2) [AR-AFFAVAU] - 2.5 aw(m/s2) [AR-
AFFAVAU(MP)]
Avsedda kedjetyper: Kedjedelningar 1/4" - .325" - 3/8" - .404"
Maskinens totalvikt: 2,35Kg(5,17 pounds)[AR-AFFAVAU] - 2,49Kg(5,47
pounds)[AR-AFFAVAU(MP)]
GARANTI
Garantin för slipmaskinen gäller i 24 månader för material och/eller tillverkningsfel
från och med inköpsdatum vilket räknas som det datum som anges på följesedel,
faktura eller kvitto vilket skall bifogas vid eventuell reklamation. Garantin gäller inte
i följande fall:
1) om slipmaskinen utsatts för åverkan eller försök till egna reparationer
2) om slipmaskinen inte används på det sätt som anges i denna bruksanvisning
3) om delar, tillbehör eller slipskivor som inte är originaldelar monterats på
maskinen
4) om slipmaskinen ansluts till andra spänningar än de som anges på maskinens
märkplåt
SÄKERHET
Slipmaskinen får endast användas av personer i vuxen ålder och:
1) Som har kännedom om säkerhets- och användningsföreskrifterna för
maskinen. Låt inte barn använda maskinen låt heller inte vuxna använda
maskinen utan full instruktion.
2) Slipmaskinen får endast användas av personer vid god hälsa och som har full
kännedom om slipmaskinens användning.
3) Före start ! Använd skyddsglasögon.
4) Förberedelser och montering / demontering av slipskiva kan göras när
maskinens strömbrytare är avslagen och inte ansluten till elnätet.
5) Använd
icke
defekta
och
förlängningssladdar. Elektriska anslutningar skall utföras på sådant sätt att man
undviker att andra personer och maskiner åsamkas skada, vilket skulle kunna
skapa farliga situationer.
Vorschubs nicht gegen die Werkbank stößt.
Kette während der Schleifphase durch die
Lasche blockiert wird.
sich der Kettenstopp (13) auf der richtigen Höhe
befindet.
der Bolzen an den Nocken (16) annähert und
sich das Spiel reduziert.
AR-AFFAVAU
AR-AFFAVAU(MP)
/
eller
icke
normenliga kablar
eller

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ar-affavaump

Tabla de contenido