ILÆGNING AF KOPIERINGSPAPIR
CARGA DO PAPEL PARA CÓPIA
Hvis den købte model er udstyret med to
papirbakker skal man lægge papir i begge
bakker.
Trykpladelås/Bloqueador da
placa de
pressão
Skrue/Parafuso
b
a
2 – 8
3rd_part_p_dk.p65
1. Løft håndtaget på papirbakken og
træk papirbakken ud indtil den stop-
per.
2. Fjern trykpladelåsen. Drej trykpla-
delåsen i pilens retning for at fjerne
den, idet der trykkes ned på
papirbakkens trykplade.
3. Opbevar trykpladelåsen, der er fjer-
net under punkt 2 og skruen, der er
fjernet ved udpakningen forrrest i pa-
pirbakken. Til opbevaring af trykpla-
delåsen drejes den for at befæstige
den på det pågældende sted.
4. Indstil papirføringerne i papirbakken
til kopipapirets bredde og længde.
Tryk håndtaget på papirføringen a
og skub føringen så den passer med
bredden af papiret.
Bevæg papirføringen b til den tilhø-
rende slids som markeret på bakken.
5. Spred papiret vifteformet og anbring
det i bakken. Sørg for at kanterne
anbringes under holdere i hjørnerne.
Læg ikke mere papir i bakken
end op til maksimumlinien (
Overskridelse af denne linie
medfører forkert indføring af
papir.
6. Skub forsigtigt papirbakken ind i kopi-
maskinen.
Efter ilægning af papir trykkes
>
klar (
) tasten for at slette det
blinkende „P" uden at genopta-
ge kopieringen. „P"-et i display-
et slukkes og klar (
) indikato-
ren lyser.
8
Se o próprio modelo é dotado de duas gavetas
para papel, carregar o papel para copiar em ambas
as gavetas.
1. Levante a alça da gaveta do papel e
puxe para fora a mesma, até que fique
parada.
2. Retire o bloqueador da placa de
pressão. Gire o bloqueador de pressão
na direção indicada pela flecha para
remover, mantendo ao mesmo tempo
pressionada para baixo a placa de
pressão da bandeja do papel.
3. Reponha o bloqueador da placa de
pressão que foi removido na fase 2 e
o parafuso que foi removido durante a
desembalagem na parte anterior da
bandeja do papel. Para repor o
bloqueador da placa de pressão, gire
o bloqueador para fixar no ponto
adequado.
4. Ajuste as guias do papel na bandeja
em função da largura e do comprimento
do mesmo para cópias. Comprima
alavanca da guia do papel a e escorra
a guia para ajustar a largura do papel.
Escorra a guia do papel b até a abertura
adequada marcada na bandeja.
5. Misture o papel de cópia e introduza
na bandeja. Assegurar-se que os
bordos dos mesmos se encontrem
abaixo dos ganchos dos angulos.
).
Não carregar de papel acima
da linha do nível máximo (
Se ultrapassado o nível indicado
provoca um entrave do papel.
6. Empurre suavemente a bandeja do
papel no interior da copiadora.
Depois de ter carregado de
papel de cópia, para cancelar o
indicador "P" reluzente, sem
reativar a copiatura, apertar o
botão de azeramento
letra "P" no visor se apaga e se
acenderá o
pronto.
27/05/99, 12.01
).
(
)
>
. A
( )
indicador de