Bosch KSV Serie Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para KSV Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Refrigerator
KSV..
Οδηγίες χρήσης
el
Instrucciones de uso
es
Instruções de serviço
pt
Ψυγείο
Frigorífico
Frigorífico
4
21
39

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch KSV Serie

  • Página 1 Refrigerator KSV.. Οδηγίες χρήσης Ψυγείο Instrucciones de uso Frigorífico Instruções de serviço Frigorífico...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Πίνακας περιεχομένων Υποδείξεις ασφαλείας και Αυτοκόλλητο "OK" ....... 14 προειδοποιητικές υποδείξεις ....4 Σβήσιμο και μακροχρόνια θέση Υποδείξεις απόσυρσης ......7 της συσκευής εκτός λειτουργίας ..14 Συνοδεύουν τη συσκευή ....... 8 Καθαρισμός της συσκευής ....15 Τόπος τοποθέτησης ....... 8 Φωτισμός...
  • Página 3 pt Índice Instruções de segurança e de aviso 39 Superrefrigeração ........ 48 Instruções sobre reciclagem ..... 42 Equipamento ......... 48 O fornecimento inclui ......43 Autocolante «OK» ........ 49 Local da instalação ......43 Desligar e desactivar o aparelho ..49 Ter em atenção a temperatura Limpeza do aparelho ......
  • Página 4: Υποδείξεις Ασφαλείας Και Προειδοποιητικές Υποδείξεις

    Σε περίπτωση ζημιάς: elΠίνακας περιεχομένωνe l Ο δ η γ ί ε ς χ ρ ή σ η ς Ψ υ γ ε ί ο Υποδείξεις ασφαλείας αποφεύγετε την ανοιχτή ■ και προειδοποιητικές φλόγα ή πηγές ανάφλεξης, υποδείξεις αερίζετε για μερικά λεπτά ■...
  • Página 5 Όταν το καλώδιο σύνδεσης Κατά τη χρήση αυτής της συσκευής υποστεί Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ■ ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί ηλεκτρικές συσκευές εντός από τον κατασκευαστή, την της συσκευής (π.χ. υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών θερμάστρες, ηλεκτρικές ή από ένα αντίστοιχα παγομηχανές κτλ.). Κίνδυνος ειδικευμένο...
  • Página 6 Για την απόψυξη και τον Αποφυγή κινδύνων για ■ ■ καθαρισμό τραβήξτε το φις παιδιά και άτομα που από την πρίζα ή κατεβάστε βρίσκονται σε κίνδυνο: την ασφάλεια. Τραβήξτε από Σε κίνδυνο βρίσκονται τα το φις, όχι από το καλώδιο παιδιά...
  • Página 7: Υποδείξεις Απόσυρσης .......................... 7 Της Συσκευής Εκτός Λειτουργίας

    Παιδιά στο νοικοκυριό Υποδείξεις απόσυρσης Μην αφήσετε να περιέλθουν ■ στα χέρια παιδιών η * Απόσυρση συσκευασία και τα μέρη της. της συσκευασίας Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας Η συσκευασία προστατεύει τη συσκευή από τα χαρτόνια που σας από ζημιές κατά τη μεταφορά. Όλα διπλώνουν...
  • Página 8: Συνοδεύουν Τη Συσκευή ....................... 8 Καθαρισμός Της Συσκευής

    Οδηγίες τοποθέτησης ■ Προειδοποίηση Φυλλάδιο με τις υπηρεσίες τεχνικής ■ Σε παλιές συσκευές που δεν εξυπηρέτησης πελατών χρησιμοποιούνται πλέον Επισυναπτόμενο φύλλο εγγύησης ■ 1. Τραβάτε το φις από την πρίζα. Πληροφορίες σχετικά με την ■ 2. Κόψτε το καλώδιο σύνδεσης στο κατανάλωση...
  • Página 9: Σύνδεση Της Συσκευής ......................... 9 Θόρυβοι Λειτουργίας

    Αλλαγή της φοράς της πόρτας Η κατηγορία κλίματος υπάρχει στην πινακίδα τύπου της συσκευής. Εικόνα / (αν χρειάζεται) Aν χρειάζεται, σας συνιστούμε να Κατηγορία Επιτρεπτή αναθέσετε την αλλαγή της φοράς της κλίματος θερμοκρασία χώρου πόρτας στην Υπηρεσία τεχνικής +10 °C έως 32 °C εξυπηρέτησης...
  • Página 10: Ηλεκτρική Σύνδεση

    Πριν τη θέση για πρώτη φορά Προειδοποίηση σε λειτουργία καθαρίστε τον εσωτερικό Η συσκευή δεν επιτρέπεται σε καμιά χώρο της συσκευής (βλ. Καθαρισμός της περίπτωση να συνδεθεί σε ηλεκτρονικές συσκευής). πρίζες εξοικονόμησης ενέργειας. Ηλεκτρική σύνδεση Για τη χρήση των συσκευών μας μπορούν να...
  • Página 11: Στοιχεία Χειρισμού

    1–4 Στοιχεία χειρισμού Θέση της συσκευής σε Φωτισμός (LED) λειτουργία Γυάλινο ράφι Αποστράγγιση νερών απόψυξης Εικόνα " Δοχείο λαχανικών Θέτετε τη συσκευή σε λειτουργία με το Βιδωτά πόδια πλήκτρο On/Off 1. Διαχώρισμα για βούτυρο και τυρί Η ένδειξη θερμοκρασίας 2 δείχνει τη Ράφι...
  • Página 12: Ρύθμιση Θερμοκρασίας ....................... 12 Αυτοέλεγχος Συσκευής

    Για να διατηρηθούν το άρωμα, το ■ Ρύθμιση χρώμα και η φρεσκάδα τοποθετείτε τα τρόφιμα καλά συσκευασμένα ή θερμοκρασίας καλυμμένα. Έτσι αποφεύγονται η ανάμειξη των γεύσεων και οι Εικόνα " χρωματικές αλλοιώσεις των πλαστικών Η θερμοκρασία μπορεί να ρυθμιστεί μερών στον χώρο συντήρησης. από...
  • Página 13: Υπερψύξη ............................................... 13 Κατασκευής Και Τεχνικά Στοιχεία

    Δοχείο λαχανικών Υπερψύξη με ρυθμιστή υγρασίας Εικόνα & Κατά τη λειτουργία με super ψύξη Για να δημιουργηθεί το ιδανικό κλίμα ψύχεται ο χώρος συντήρησης επί αποθήκευσης για φρούτα και λαχανικά, περ. 15 ώρες στη χαμηλότερη δυνατή μπορεί ανάλογα με την ποσότητα θερμοκρασία.
  • Página 14: Ράφι Πόρτας

    Μετατοπιζόμενο ράφι πόρτας Αυτοκόλλητο "OK" ”EasyLift” Εικόνα ( (όχι σε όλα τα μοντέλα) Το ράφι μπορεί να ρυθμιστεί στο ύψος Με το αυτοκόλλητο "OK" μπορείτε να χωρίς να αφαιρεθεί. ελέγξετε, εάν στο θάλαμο ψύξης έχει Πατήστε ταυτόχρονα τα πλαϊνά κουμπιά επιτευχθεί...
  • Página 15: Μακροχρόνια Θέση Της Συσκευής Εκτός Λειτουργίας

    Μακροχρόνια θέση της 5. Καθαρίζετε τη συσκευή με ένα μαλακό πανί, χλιαρό νερό και λίγο συσκευής εκτός λειτουργίας απορρυπαντικό πλυσίματος πιάτων με Όταν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε ουδέτερο pH. Το νερό πλυσίματος δεν για μεγάλο χρονικό διάστημα τη συσκευή: επιτρέπεται να διεισδύσει στον φωτισμό.
  • Página 16: Φωτισμός (Led)

    Αν υπάρχει: ■ Φωτισμός (LED) Τοποθετήστε το τεμάχιο διατήρησης απόστασης από τον τοίχο, ώστε να πετύχετε την αναφερόμενη Η συσκευή σας είναι εξοπλισμένη απορροφούμενη ενέργεια της με φωτισμό LED. συσκευής (βλ. Οδηγίες τοποθέτησης). Επισκευές αυτού του είδους φωτισμού Η μειωμένη απόσταση από τον τοίχο επιτρέπεται...
  • Página 17: Αποφυγή Θορύβων

    Αποφυγή θορύβων Ταλαντευόμενα ή μαγκωμένα δοχεία ή ράφια Η συσκευή δεν βρίσκεται σε επίπεδη Παρακαλείσθε να ελέγξετε όλα θέση τα αφαιρούμενα μέρη της συσκευής και Παρακαλείσθε να ευθυγραμμίσετε ενδεχομένως να τα τοποθετήσετε εκ τη συσκευή με τη βοήθεια αλφαδιού. νέου. Χρησιμοποιήστε...
  • Página 18: Αυτοέλεγχος Συσκευής

    Βλάβη Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση O πάτος του χώρου Είναι βουλωμένη η υδρορροή Καθαρίστε την υδρορροή και την οπή συντήρησης είναι βρεγμένος. νερών απόψυξης ή η οπή αποστράγγισης (βλ. Καθαρισμός της αποστράγγισης. συσκευής). Εικόνα - Το ψυκτικό μηχάνημα τίθεται Συχνό άνοιγμα της συσκευής. Μην ανοίγετε άσκοπα τη συσκευή. όλο...
  • Página 19 Για λόγους ασφαλείας μόνο Υπηρεσία εκπαιδευμένο, ειδικευμένο προσωπικό επιτρέπεται να πραγματοποιήσει εξυπηρέτησης επισκευές στη συσκευή. Η αξίωση πελατών, αριθμός εγγύησης εκπίπτει, όταν πραγματοποιήθηκαν επισκευές ή προϊόντος / αριθμός παρεμβάσεις από άτομα, τα οποία δεν είναι προς τούτο από εμάς κατασκευής και εξουσιοδοτημένα...
  • Página 20: Εντολή Επισκευής Και Συμβουλές Σε Περίπτωση Βλάβης

    Εντολή επισκευής και Όταν έρθετε σε επαφή με την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών, χρειάζεστε τον συμβουλές σε περίπτωση αριθμό προϊόντος (E-Nr.) και τον αριθμό βλάβης κατασκευής (FD-Nr.) της συσκευής σας. Τα στοιχεία επικοινωνίας όλων των χωρών Τα στοιχεία επικοινωνίας της υπηρεσίας θα...
  • Página 21: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    Seguridad técnica esÍndicee s I n s t r u c c i o n e s d e u s o F r i g o r í f i c o Consejos Peligro de incendio y advertencias En los tubos del circuito de seguridad de frío fluye una pequeña cantidad de líquido refrigerante...
  • Página 22 Cuanto mayor cantidad En caso de resultar dañado el de agente refrigerante contenga cable de conexión del aparato y el aparato, mayores tener que sustituirlo, estos dimensiones tiene que tener trabajos solo podrán ser el recinto en donde se vaya ejecutados por el fabricante, el a colocar.
  • Página 23 Las tomas de corriente múltiples No rascar el hielo o la ■ portátiles o las fuentes de escarcha con ayuda de alimentación portátiles pueden objetos metálicos sobrecalentarse y provocar puntiagudos o cortantes. Los incendios. conductos del agente No colocar tomas de corriente refrigerante del múltiples portátiles ni fuentes de compartimento de...
  • Página 24 Prevención de situaciones En caso de haber niños ■ de riesgo y peligros para en el hogar niños y adultos: No dejar que los niños ■ Los niños o las personas con jueguen con el embalaje del facultades físicas, sensoriales aparato o partes del mismo.
  • Página 25: Consejos Para La Eliminación Del Embalaje Y El Desguace De Los Aparatos Usados

    Este aparato está previsto para Este aparato está marcado con el ser utilizado a una altura símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE máxima de 2.000 metros sobre relativa a los aparatos eléctricos y el nivel del mar. electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE).
  • Página 26: Volumen De Suministro (Elementos Incluidos En El Equipo De Serie)

    Volumen de suministro Lugar de (elementos incluidos emplazamiento en el equipo de serie) El lugar más adecuado para el emplazamiento del aparato es una Verifique que las piezas no presentan habitación seca, dotada de una buena daños ni desperfectos debidos al ventilación.
  • Página 27: Cambiar El Sentido De Apertura De La Puerta

    Cambiar el sentido de apertura Prestar atención a la de la puerta temperatura del (en caso necesario) entorno y la ventilación En caso necesario: Aconsejamos encargar los trabajos necesarios para del aparato cambiar el sentido de apertura de la puerta al Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca.
  • Página 28: Ventilación

    Ventilación Advertencia Fig. $ Peligro de descarga eléctrica! El aire recalentado en la pared posterior Si la longitud del cable de conexión a la del aparato El aire recalentado debe red eléctrica no es suficiente, no utilice poder escapar libremente. De lo en ningún caso cables de prolongación contrario, el aparato tendrá...
  • Página 29: Familiarizándose Con La Unidad

    Elementos de mando Familiarizándose con Fig. " la unidad Tecla para conexión y desconexión del aparato conecta y desconecta el aparato. Pantalla de visualización Las cifras indican, en °C, la temperatura ajustada en el compartimento frigorífico. El piloto «super» Se ilumina cuando la función Despliegue, por favor, la última página superfrío está...
  • Página 30: Ajustar La Temperatura

    Advertencias relativas Capacidad útil al funcionamiento del aparato Durante el funcionamiento del Las indicaciones sobre la capacidad útil ■ compresor se forman gotas de agua de su aparato figuran en la placa del o escarcha sobre la pared posterior mismo. Fig. / del compartimento frigorífico.
  • Página 31: Prestar Atención A Las Diferentes Zonas De Frío Del Frigorífico

    pequeñas cantidades de fruta Nota ■ y verdura – elevado grado Evite el contacto directo de los alimentos de humedad del aire con el panel posterior del aparato, de lo contrario la libre circulación del aire grandes cantidades de fruta y verdura ■...
  • Página 32: Equipamiento

    Balda portabotellas Nota Estando activada la función Fig. * A/B de superfrío, el nivel sonoro del aparato En la balda portabotellas se pueden puede aumentar. colocar con toda seguridad las botellas. El soporte es variable. Activar y desactivar Juego de recipientes para el Fig.
  • Página 33: Desconexión Y Paro Del Aparato

    Modo de proceder: Desconexión y paro 1. Desconectar el aparato antes de proceder a su limpieza. del aparato 2. Extraer para ello el enchufe del aparato de la red de corriente Desconectar el aparato o desactivar el fusible. Fig. " 3.
  • Página 34: Iluminación Interior (Led)

    Equipamiento Consejos prácticos Los elementos variables del aparato se para ahorrar energía pueden extraer para su limpieza. eléctrica Retirar las bandejas de vidrio Fig. ' Retirar la balda a tal efecto del aparato, ¡Emplazar el aparato en una ■ alzarla por la parte frontal y extraerla del habitación seca y fresca, dotada de aparato.
  • Página 35: Ruidos Que Se Pueden Evitar Fácilmente

    Ruidos que se pueden evitar Ruidos fácilmente de funcionamiento El aparato está colocado en posición desnivelada del aparato Nivelar el aparato con ayuda de un nivel de burbuja. Calzarlo en caso necesario. Ruidos de funcionamiento El aparato entra en contacto con muebles u otros objetos normales del aparato Retirar el aparato de los muebles u otros...
  • Página 36: Autocomprobación Del Aparato

    Avería Posible causa Forma de subsanarla La temperatura difiere En algunos casos es posible que sea suficiente fuertemente del valor desconectar el aparato durante 5 minutos. ajustado. Si la temperatura es demasiado elevada (calor), verifique al cabo de unas pocas horas si se ha producido una aproximación a la temperatura ajustada.
  • Página 37: Concluir El Ciclo De Autocomprobación

    Iniciar el ciclo de Servicio de Asistencia autocomprobación del aparato Técnica, número de Fig. " producto/fabricación y 1. Desconectar el aparato a través de la tecla de Conexión/Desconexión datos técnicos y aguardar cinco minutos. 2. Conectar el aparato a través de la Servicio de Asistencia Técnica tecla para conexión y desconexión 1 Si tiene preguntas, si no puede subsanar...
  • Página 38: Solicitud De Reparación Y Asesoramiento En Caso De Averías

    Las piezas de repuesto originales Número de producto (E-Nr.) y número relevantes para el funcionamiento de fabricación (FD) conforme al reglamento sobre diseño El número de producto (E-Nr.) y el ecológico se pueden adquirir en nuestro número de fabricación (FD) se Servicio de Asistencia Técnica durante al encuentran en la placa de características menos 10 años a partir de la fecha de...
  • Página 39: Instruções De Segurança E De Aviso

    Em caso de danos ptÍndicep t I n s t r u ç õ e s d e s e r v i ç o F r i g o r í f i c o Instruções Manter o aparelho afastado ■...
  • Página 40 Se o cabo eléctrico deste Utilização aparelho sofrer algum dano, o Nunca utilizar aparelhos ■ mesmo deve ser substituído elétricos dentro do aparelho pelo fabricante, pelo serviço de (p. ex., aquecedores, assistência técnica ou por um aparelhos elétricos para fazer técnico igualmente qualificado.
  • Página 41 Não utilizar rodapés, gavetas, Álcool de elevada ■ ■ portas, etc., como plataformas percentagem só pode ser ou zonas de apoio. guardado no aparelho, se em recipiente hermeticamente Para descongelar e limpar, ■ fechado e em posição desligar a ficha da tomada ou vertical.
  • Página 42: Instruções Sobre Reciclagem

    Este aparelho cumpre Este aparelho está marcado em as disposições de segurança conformidade com a Directiva 2012/19/UE relativa aos aplicáveis a aparelhos resíduos de equipamentos eléctricos e está livre eléctricos e electrónicos (waste de interferências. electrical and electronic O aparelho foi concebido para equipment - WEEE).
  • Página 43: O Fornecimento Inclui

    O pavimento no local da instalação não O fornecimento inclui pode ceder, se necessário, reforçá-lo. Compensar as eventuais irregularidades do chão com calços. Depois de desembrulhar o aparelho, há que verificar todas as peças quanto eventuais danos de transporte. Distância em relação à parede Para reclamações, dirija-se ao Agente, Fig.
  • Página 44: Ter Em Atenção A Temperatura Ambiente E A Ventilação

    Ter em Ligar o aparelho atenção a temperatura Depois do aparelho estar instalado, ambiente dever-se-á esperar, pelo menos, 1 hora, antes de pôr o aparelho a funcionar. e a ventilação Durante o transporte, pode acontecer que o óleo existente no compressor se tenha infiltrado no sistema de frio.
  • Página 45: Familiarização Com O Aparelho

    Aviso 1–4 Elementos de comando Iluminação (LED) O aparelho não deve, de forma alguma, Prateleira de vidro ser ligado a uma tomada electrónica de poupança de energia. Escoamento da água da descongelação Para utilização dos nossos aparelhos Gaveta de legumes podem ser usados conversores de condução de rede e de condução Pés de enroscar...
  • Página 46: Ligar O Aparelho

    Ligar o aparelho Regular a temperatura Fig. " Fig. " Ligar o aparelho com a tecla Ligar/ A temperatura é regulável Desligar 1. de +2 °C até +8 °C. A indicação de temperatura 2 mostra a Premir a tecla de regulação temperatura regulada.
  • Página 47: Ter Em Atenção As Áreas De Frio Dentro Da Zona De Refrigeração

    Gaveta de legumes com Para manter o aroma, a cor e a ■ frescura, os alimentos devem ser bem regulador de humidade embalados ou tapados. Assim evitam- Fig. & se a transmissão de sabores e as Para criação do clima ideal mudanças de cor das peças de conservação para legumes e fruta, de plástico na zona de refrigeração.
  • Página 48: Superrefrigeração

    Prateleira da porta «EasyLift» Superrefrigeração ajustável Fig. ( Com a «Superrefrigeração», a zona A prateleira pode ser regulada em altura, de refrigeração arrefece o máximo sem que seja necessário retirá-la. possível durante cerca de 15 horas. Premir, simultaneamente, os botões Depois, é...
  • Página 49: Autocolante «Ok

    Autocolante «OK» Limpeza do aparelho (não existente em todos os modelos) Atenção Com o autocolante «OK» pode verificar Não utilizar quaisquer produtos ■ se no compartimento de refrigeração de limpeza e solventes com teor foram atingidas as gamas de abrasivo, de cloro ou ácidos. temperatura seguras recomendadas Não utilizar esponjas abrasivas para os alimentos de +4 °C ou menos.
  • Página 50: Iluminação (Led)

    Equipamento Como poupar energia Para limpeza, todos os componentes variáveis do aparelho podem ser Instalar o aparelho em local seco ■ retirados. e arejado! O aparelho não deve estar Retirar as prateleiras de vidro directamente sujeito à acção dos Fig. ' raios solares, nem próximo duma Para isso, puxar a prateleira para fora, fonte de calor (por ex.
  • Página 51: Ruídos De Funcionamento

    Evitar ruídos Ruídos O aparelho está desnivelado de funcionamento Favor nivelar o aparelho com a ajuda de um nível de bolha dear. Utilizar, para isso, os pés de enroscar ou colocar Ruídos absolutamente normais qualquer coisa por baixo. Zumbido O aparelho está encostado Os motores trabalham (por ex.
  • Página 52 Anomalia Causa possível Ajuda A iluminação não está A iluminação LED está Ver capítulo «Iluminação (LED)». a funcionar. avariada. A porta esteve aberta Depois de fechar e abrir a porta, a iluminação demasiado tempo. volta a ligar. A iluminação desliga passados ca.
  • Página 53: Auto-Teste Do Aparelho

    Auto-teste do aparelho Assistência Técnica, número do produto/de O seu aparelho dispõe de um programa série e dados técnicos de auto-teste automático que lhe indica fontes de anomalias, que só devem ser eliminadas pelos nossos Serviços Assistência Técnica Técnicos da sua zona. Se não lhe for possível eliminar uma avaria no aparelho ou se for necessário Iniciar o auto-teste do aparelho...
  • Página 54: Ordem De Reparação E Apoio Em Caso De Anomalias

    Para mais informações sobre o seu Indicação modelo de aparelho, visite https:// A utilização da Assistência Técnica é www.bsh-group.com/energylabel gratuita no âmbito das condições de (aplicável apenas a países no Espaço garantia do fabricante aplicáveis Económico Europeu). Este endereço de localmente.O tempo de duração mínimo Internet encaminha para a base de da garantia (garantia do fabricante para...
  • Página 55 "...
  • Página 56 &...
  • Página 58 E - Nr...
  • Página 59 *8001186938* 8001186938 (0001) el, es, pt...

Este manual también es adecuado para:

Ksv36viep

Tabla de contenido